Bài viết của học viên Pháp Luân Công tại Indiana

[MINH HUỆ 15-4-2016] Các học viên Pháp Luân Công ở Indiana đã tổ chức diễn đàn về việc thoái Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) ở Evansville và Đại học Purdue vào ngày 11 và 12 tháng 4 năm 2016. David Tompkins, một phát ngôn viên của Trung tâm Thoái ĐCSTQ (Tuidang) và cựu thiếu tá Không quân Trung Quốc, ông Hồ Chí Minh, đã phát biểu tại diễn đàn. Cùng thời gian này còn diễn ra một triển lãm hình ảnh hoạt động thoái xuất khỏi ĐCSTQ.

2016-4-14-minghui-tuidangforum-inidina-01--ss.jpg

Diễn đàn về việc thoái Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) tổ chức tại Evansville.

2016-4-14-minghui-tuidangforum-inidina-02--ss.jpg

Ông David Tompkins, một phát ngôn viên của Trung tâm Thoái ĐCSTQ, giới thiệu cuốn Cửu Bình (Chín bài bình luận về ĐCSTQ).

Ông Tompkins giới thiệu nền tảng của phong trào thoái ĐCSTQ ngày càng gia tăng này. Ông nói rằng việc kiểm duyệt và tuyên truyền tẩy não của ĐCSTQ đã che đậy lịch sử thật sự của nhân dân Trung Hoa. Cửu Bình đã được công bố vào tháng 10 năm 2004 trên Đại Kỷ Nguyên (The Epoch Times), một tờ báo tiếng Trung có trụ sở đặt tại Hoa Kỳ. Những người đã từng sống dưới chế độ cộng sản đăng lên nhiều bình luận đanh thép. Họ cảm thấy đó là chính xác những gì họ đã trải qua.

Vào ngày 1 tháng 1 năm 2005, 50 học giả Hoa kiều cùng thoái xuất khỏi ĐCSTQ và các tổ chức liên đới của nó (tam thoái – thoái Đảng, Đoàn, Đội của Trung Quốc). Hiện tại đã có hơn 233 triệu tuyên bố tam thoái được gửi tới trang web Đại Kỷ Nguyên. Ông Tompkins gọi đó là một cách ôn hòa để khôi phục các giá trị truyền thống của Trung Hoa, trở thành một Trung Quốc mới.

2016-4-14-minghui-tuidangforum-inidina-03--ss.jpg

Ông Hồ Chí Minh kể lại trải nghiệm cá nhân của mình về cuộc đàn áp tàn bạo ở Trung Quốc.

Thiếu tá Hồ Chí Minh, từng công tác tại Viện Nghiên cứu Thiết bị Đào tạo Không quân Bắc Kinh, kể lại cuộc đàn áp mà đích thân ông đã trải qua ở Trung Quốc. Ông đã bị kết án tù hai lần với tổng thời gian tù là 8 năm chỉ vì từ chối từ bỏ tu luyện Pháp Luân Công. Ông bị ép phải xem video vu khống Pháp Luân Công với âm lượng cao nhất và chiếc TV được đặt cách ông một mét. Ông nói: “Tôi đã bị tống vào một phòng giam chỉ ba mét vuông với một số tội phạm trong nhà tù Đề Lam Kiều ở Thượng Hải. Chúng tôi đã phải ăn, uống, tiểu tiện và đại tiện ngay trong phòng giam và đã bị tước đoạt nhân phẩm về mọi mặt. Tôi thường xuyên bị các tù nhân đánh đập và chửi mắng.”

Sau đó, ông Hồ đã tuyệt thực. “Tôi bị trói vào chiếc giường trong tư thế tay và chân giang sang hai bên. Tôi bị cấm sử dụng nhà vệ sinh. Trong những ngày hè nóng bức, người tôi ướt đẫm mồ hôi.” Cán bộ quản chế nhà tù đã ra lệnh cho lính canh tù tiêm thuốc không rõ tên vào người ông, khiến đầu ông đau như thể nổ tung ra. Đến khi được ra tù, ông không còn cử động chân được nữa.

Sau khi chịu đựng mọi khổ nạn này, ông Hồ không buồn cho mình mà chỉ đau lòng vì những người Trung Quốc đã bị ĐCSTQ lừa gạt. Ông nói: “Tôi nhận thức rõ ràng rằng ĐCSTQ cai trị xã hội bằng bạo lực và dối trá. Người dân Trung Quốc là nạn nhân của những dối trá của ĐCSTQ. Phong trào thoái Đảng giúp người Trung Quốc hiểu bản chất của ĐCSTQ và giải thoát khỏi sự kiểm soát của nó.”

Người tham dự diễn đàn đã tham gia tích cực vào các cuộc thảo luận sau phần thuyết trình. Một số bày tỏ sự đồng cảm sâu sắc đối với những học viên bị đàn áp, một số khác thể hiện mong muốn học Pháp Luân Công.

2016-4-14-minghui-tuidangforum-inidina-04--ss.jpg

Trưng bày hình ảnh về phong trào thoái Đảng

Những bức tranh thể hiện các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc đã không quản nguy hiểm đến mạng sống của mình để truyền bá thông tin về việc thoái ĐCSTQ và các hoạt động thoái Đảng bên ngoài Trung Quốc.

2016-4-14-minghui-tuidangforum-inidina-05--ss.jpg

Ông Luke McGuire (bên phải) lấy một loạt tài liệu thông tin.

Ông Luke McGuire, một người tham gia diễn đàn, cho biết cộng sản đã phá hoại quá nhiều. Tốt nhất là nên chấm dứt chế độ đó. Ông đau lòng vì những gì mà các học viên Pháp Luân Công trải qua và cho biết ông hoàn toàn ủng hộ những nỗ lực của họ.

Bà Stephens, một người tham gia khác trong diễn đàn, cho biết bà vô cùng đau lòng khi biết đến cuộc đàn áp tàn bạo này và nói rằng không ai đáng phải chịu đựng sự bức hại tàn khốc thế này.

Bà Mary Susan Hansen, nhà bình luận cho tác phẩm ‘Những người con gái trong cuộc Cách mạng Mỹ’ (Daughters of the American Revolution), đã viết trong một email gửi tới một học viên Pháp Luân Công sau diễn đàn rằng bà lấy làm thán phục những gì các học viên Pháp Luân Công đã làm và cảm thấy may mắn khi được biết họ.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2016/4/15/326671.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2016/4/17/156311.html

Đăng ngày 23-04-2016; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share