Bài viết của phóng viên báo Minh Huệ ở tỉnh Hắc Long Giang, Trung Quốc

[MINH HUỆ 02-03-2022] Vào ngày 17 tháng 11 năm 2021, một người dân thành phố Giai Mộc Tư, tỉnh Hắc Long Giang đã bị kết án 3,5 năm tù vì tu luyện Pháp Luân Công và bị đưa đến Nhà tù nữ tỉnh Hắc Long Giang vào ngày 18 tháng 2 năm 2022.

Pháp Luân Công hay còn được gọi là Pháp Luân Đại Pháp, là một pháp môn tu luyện cả thân lẫn tâm đã bị chính quyền Cộng sản Trung Quốc bức hại từ năm 1999.

2014-4-8-minghui-jiansanjiang-01.jpg

Bà Lưu Lệ Kiệt

Vào ngày 14 tháng 10 năm 2020, bà Lưu Lệ Kiệt bị bắt khi đang đến thăm một học viên khác để cùng nhau học các bài giảng của Pháp Luân Công. Do sức khỏe không tốt nên hai ngày sau, bà đã được cho tại ngoại.

Bà Lưu xuất hiện hai lần tại Tòa án quận Hướng Dương mà không có luật sư biện hộ, lần đầu vào ngày 12 tháng 10 và sau đó vào ngày 16 tháng 11 năm 2021. Thẩm phán đã kết án bà 3,5 năm tù với khoản tiền phạt 15.000 nhân dân tệ vào ngày 17 tháng 11. Bà đã kháng cáo lên Tòa án Trung cấp thành phố Giai Mộc Tư, nhưng thẩm phán đã ra phán quyết giữ nguyên bản án ban đầu của bà vào ngày 12 tháng 1 năm 2022.

Vào ngày 12 tháng 1, bất chấp huyết áp cao và các tình trạng bệnh lý khác, nhà chức trách đã bắt giam bà và đưa bà đến trại tạm giam huyện Hoa Nam (thuộc thẩm quyền của Giai Mộc Tư). Vào ngày 12 tháng 2, bà bị chuyển đến trại tạm giam thành phố Giai Mộc Tư và sau đó đến Nhà tù nữ tỉnh Hắc Long Giang vào ngày 18 tháng 2.

Trong tháng trước khi bà bị đưa đến nhà tù, luật sư và gia đình đã nỗ lực để tìm kiếm công lý cho bà tuy nhiên đã bị gây khó dễ.

Yêu cầu xem báo cáo kiểm tra sức khỏe bị trại tạm giam bị từ chối

Vào ngày 12 tháng 1 năm 2022, sau khi bà Lưu bị đưa vào trại tạm giam huyện Hoa Nam, luật sư và gia đình đã yêu cầu lính canh cho xem báo cáo kiểm tra sức khỏe của bà, nhưng đã bị từ chối.

Luật sư đã đệ đơn khiếu nại về trại tạm giam với Tòa án huyện Hoa Nam, nhưng được cho biết rằng tất cả các vụ án hình sự địa phương đều do Tòa án Vận tải Đường sắt Giai Mộc Tư xử lý và ông chỉ có thể nộp đơn khiếu nại với họ.

Vào ngày 19 tháng 1, luật sư và gia đình bà Lưu đã đến Tòa án Giao thông Vận tải Đường sắt Giai Mộc Tư để gửi đơn khiếu nại. Lễ tân ban đầu từ chối tiếp nhận, nhưng đã phải chấp nhận khi luật sư quay lại vào ngày hôm sau và mạnh mẽ yêu cầu tiếp nhận đơn khiếu nại của ông.

Mặc dù lễ tân hứa sẽ trả lời đơn khiếu nại trong 7 ngày làm việc, nhưng luật sư vẫn chưa nhận được bất kỳ thông báo nào sau đó một tháng. Ông đã đến tòa án để hỏi về vụ án vào ngày 14 tháng 2. Lễ tân nói rằng họ không thể xử lý vụ án, vì người ta chỉ có thể yêu cầu công bố thông tin về các vụ án hành chính và pháp luật nghiêm cấm tiết lộ thông tin về các vụ án hình sự.

Luật sư phản bác rằng không có luật này và điều ông yêu cầu là thông tin hành chính trong vụ án hình sự. Ông chỉ ra rằng tòa án đã giải thích sai luật liên quan. Khi ông tuyên bố sẽ nộp đơn khiếu nại lên tòa án, lễ tân nói với ông: “Hãy làm đi. Ông có thể kiện chúng tôi với Tòa án Giao thông vận tải tỉnh Hắc Long Giang”.

Vào ngày 17 tháng 2, luật sư đã đệ trình một kiến ​​nghị hành chính với chính quyền huyện Hoa Nam và Văn phòng Tư pháp huyện Hoa Nam, yêu cầu trại tạm giam xem xét lại quyết định không cung cấp báo cáo kiểm tra sức khỏe của bà Lưu. Vào ngày 21 tháng 2, văn phòng tư pháp đã liên hệ với gia đình và cũng từ chối thụ lý vụ việc với lý do không thể tiết lộ thông tin về các vụ án hình sự.

Từ chối thăm viếng

Ngoài việc từ chối tiết lộ báo cáo kiểm tra sức khỏe của bà Lưu, trại tạm giam cũng cấm luật sư đến thăm bà.

Vào ngày 15 tháng 2 năm 2022, khi luật sư của bà gọi đến trại tạm giam để hẹn gặp bà, một nữ lính canh họ Tống đã từ chối ông.

Khi luật sư cần trao đổi trực tiếp với bà Lưu về việc đệ đơn kiến nghị xem xét lại trường hợp của bà, ông đã đến trại tạm giam vào ngày hôm sau để gặp nhưng vẫn bị chặn lại ở cổng.

Luật sư đã gọi cho giám đốc Lưu của trại giam, người đã sắp xếp Tống gặp ông. Tống khẳng định không có chuyện luật sư gặp bà Lưu với lý do đại dịch. Bà ta nói thêm rằng đó là quyết định của các quan chức cấp tỉnh. Luật sư yêu cầu bà ta cung cấp một tài liệu bằng văn bản về quyết định của họ, nhưng Tống không đồng ý. Thay vào đó, bà ta kêu gọi luật sư nói chuyện với Văn phòng quản lý nhà tù Hắc Long Giang.

Với yêu cầu kiên quyết của luật sư, các lính canh cuối cùng đã đồng ý để bà Lưu ký vào bản kiến ​​nghị, nhưng không cho phép luật sư nói chuyện với bà.

Tòa án cấp cao hơn từ chối chấp nhận đơn kiến ​​nghị

Vào sáng ngày 17 tháng 2, sau khi có được chữ ký của bà Lưu trong đơn kiến nghị, luật sư đã đến Tòa án Trung cấp thành phố Giai Mộc Tư để nộp đơn. Ông đã gọi điện cho thẩm phán Quách Kiến Phong và yêu cầu đích thân chuyển giao bản kiến ​​nghị cho ông ta, nhưng Quách nói rằng ông ta đang bận và yêu cầu luật sư quay lại vào buổi chiều.

Luật sư trở lại tòa sau bữa trưa. Ông nghe thấy các nhân viên thì thầm với nhau: “Đó là vụ việc của Pháp Luân Công. Chúng ta có thể để ông ấy đợi ở đó”. Do vậy cả buổi chiều không có ai đến tiếp nhận. Khi gần kết thúc ngày làm việc, ông hỏi lễ tân xem có ai có thể nói chuyện với ông về vụ việc không. Sau đó một người đã đến và từ chối chấp nhận đơn kiến nghị, với lý do rằng luật sư không có thư chấp thuận từ công ty luật của ông để đại diện cho bà Lưu.

Vào ngày hôm sau luật sư đã đến Tòa án cấp cao tỉnh Hắc Long Giang để nộp đơn kiến nghị, nhưng bị từ chối và chuyển hướng ông đến tòa án trung cấp.

Trong khi nhân viên lễ tân tại tòa án cấp cao tuyên bố rằng họ sẽ trao đổi với tòa án trung cấp về vụ việc, luật sư nghe thấy một nhân viên khác nói nhỏ: “Chúng ta có quy định từ trên không được chuyển các vụ án Pháp Luân Công.”

Không có kênh nào khác để gửi đơn kiến ​​nghị, luật sư đã gửi đơn kiến ​​nghị qua đường bưu điện đến tòa án trung cấp vào ngày 25 tháng 2.

Bị đưa vào tù

Vào ngày 17 tháng 2, trong khi cố gắng đệ trình đơn kiến nghị cho bà Lưu, luật sư và gia đình cũng đã đến Công an thành phố Giai Mộc Tư để nộp đơn khiếu nại trại tạm giam vì đã từ chối việc được phép thăm bà. Nhân viên lễ tân đã gọi điện đến trại tạm giam để hỏi về các chi tiết cụ thể. Trước khi cô ấy nói tên, người lính canh trả lời điện thoại hỏi trực tiếp đó có phải là gia đình bà Lưu hay không và cúp điện thoại sau khi nói rằng giám đốc của họ không có trong văn phòng. Khi lễ tân gọi lại thì không có ai trả lời.

Luật sư sau đó được chỉ dẫn đến văn phòng kháng cáo và văn phòng quản lý nhà tù, tuy nhiên đã bị gây khó dễ.

Ngày hôm sau, luật sư phát hiện ra rằng bà Lưu đã bị đưa đến nhà tù vào sáng sớm. Ông đến nhà tù để gặp bà, nhưng lại bị từ chối.

Vào ngày 23 tháng 2, chồng của bà Lưu đã gọi điện đến nhà tù và yêu cầu được đến thăm bà và giao một số quần áo cho bà. Lính canh trả lời điện thoại từ chối yêu cầu của ông, nói rằng đó là do đại dịch.

Trước khi bị tuyên án gần đây nhất, bà Lưu đã bị bắt và giam giữ ít nhất sáu lần. Bà cũng thường xuyên bị sách nhiễu vào những ngày lễ lớn hoặc những ngày kỷ niệm liên quan đến Pháp Luân Công. Vào năm 2012, bà bị kết án lao động cưỡng bức hai năm và buộc phải sống xa nhà sau khi được thả để tránh bị bức hại. Trường học mà bà làm việc đã đình chỉ lương của bà khi bà chuyển chỗ ở. Do quá đau khổ về mặt tinh thần, cha bà đã qua đời vào năm 2005. Mẹ bà, bà Yu Xiulan, người cũng tu luyện Pháp Luân Công, cũng đã bị bắt và giam giữ.

Thông tin của các thủ phạm:

Trương An Thuận (张安顺), bí thư Ủy ban Chính trị và Pháp luật tỉnh Hắc Long Giang và Phó Chủ tịch tỉnh Hắc Long Giang

Cố Tùng Hải (顾松海), trưởng Phòng 610: + 86-13804536212, + 86-13339300100

Khúc Vệ Kiến (曲卫建), trưởng Phòng An ninh Nội địa tỉnh Hắc Long Giang: + 86-13384600133

Dương Ba (杨波), Phó trưởng Văn phòng An ninh Nội địa: + 86-15945183001

(Thông tin của các thủ phạm khác có trong bản tiếng Hán.)

Bài liên quan:

Hắc Long Giang: Một người phụ nữ bị đưa tới nhà tù để thụ bản án oan sai dù bị cao huyết áp

Cựu giáo viên kiện thẩm phán, tìm cách đảo ngược án tù oan sai và xét xử lại

Người phụ nữ Hắc Long Giang bị kết án tù vì kiên định đức tin vào Pháp Luân Công

Hắc Long Giang: Một phụ nữ bị xét xử mà không có đại diện pháp lý

Mọi nội dung đăng trên trang web này thuộc bản quyền của Minghui.org. Minh Huệ sẽ biên soạn các nội dung trên trang web và xuất bản theo định kỳ hoặc vào những dịp đặc biệt.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2022/3/2/439593.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2022/4/7/199818.html

Đăng ngày 23-05-2022; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share