Bài viết của phóng viên Minh Huệ từ tỉnh Liêu Ninh, Trung Quốc

[MINH HUỆ 30-03-2015] Tám học viên Pháp Luân Công (bảy học viên nữ và một học viên nam) từ thành phố Hồ Lô Đảo, tỉnh Liêu Ninh đã bị kết án bất hợp pháp vào ngày 16 tháng 03 năm 2015 vì nói với mọi người về cuộc đàn áp Pháp Luân Công.

Họ bị giam giữ tại trại tạm giam quận Triều Dương và ba hôm sau nhà của họ bị lục soát. Vào ngày 26 tháng 03, hai người thân của họ bị tống giam khi đến trại tạm giam để hỏi thăm về những người bị bắt giữ.

Vào ngày 26 tháng 03, một vài người đã đến Đồn cảnh sát thị trấn Đông Đại Truân và sau đó tới Đội An ninh Nội địa để hỏi về những người thân bị bắt giữ của họ. Các nhân viên tại đồn cảnh sát đã liên hệ với Đội An ninh Nội địa trước khi gia đình đến và cảnh sát an ninh nội địa đã đợi họ.

Những người thân có liên quan bị sách nhiễu

Các cảnh sát đã từ chối cung cấp cho họ thông tin chính xác về các học viên hay trả lời bất cứ câu hỏi nào. Người nhà của các học viên bị bắt phải trình chứng minh thư, trả lời các câu hỏi và ký các văn bản. Nếu họ không làm, họ được cho biết rằng họ sẽ bị giam giữ và kết án vì tu luyện Pháp Luân Công.

Anh Cơ Tây khi đến thăm chị mình là cô Cơ Thiết Mai đã bị bắt giam vì không chịu làm theo những chỉ dẫn của cảnh sát. Anh đã bị đưa tới trại tạm giam vào hôm đó. Cháu gái của cô Cơ bị thẩm vấn vài tiếng đồng hồ trước khi được thả về nhà.

Hôm đó, các nhân viên từ Đội An ninh Nội địa và đồn cảnh sát đã đến thành phố Hồ Lô Đảo và tịch thu chiếc xe hơi của một người thân của học viên.

Bốn học viên – Cô Cơ Thiết Mai, cô Lý Yến, cô Vương Yến và cô Trương Khánh Trân – đến từ Hoàng Giáp thuộc quận Nam Phiếu thành phố Hồ Lô Đảo. Bốn học viên khác – Cô Tề Bách Phân, cô Vương Anh, anh Hà Dũng và cô Từ Quế Lan – đến từ làng Triệu Gia Truân quận Nam Phiếu.

Hình thức bức hại

Phòng cảnh sát quận Triều Dương đã theo sát chính sách của ĐCSTQ từ khi chính quyền bắt đầu cuộc đàn áp vào năm 1999. Mỗi khi “ngày nhạy cảm” đến gần, các học viên tại quận Triều Dương lại bị sách nhiễu.

Các cảnh sát thường lợi dụng cơ hội này để tống tiền những người họ sách nhiễu. Lưu Chí Anh, phó đội trưởng Đội An ninh Nội địa, từng nói: “Bây giờ án oan nhiều. Dù ta có ngược đãi các người đến chết, thì các người cũng chẳng làm được gì!”

Những người liên quan chính trong trường hợp bức hại này: phó trưởng Phòng cảnh sát quận Triều Dương Lưu Hải Nhân, phó đội trưởng Đội An ninh Nội địa Lưu Chí Anh, đội trưởng chính trị Vương Dật Nguyên và cảnh sát trưởng Lý Hồng Vĩ.

3f070994a989493e11d833c199e52818.jpg

Lý Hồng Vĩ, trưởng Đồn cảnh sát thị trấn Đông Đại Truân

Thông tin liên lạc của những người liên quan trong trường hợp bức hại này:

Lý Hồng Vĩ (李洪伟), trưởng Đồn cảnh sát thị trấn Đông Đại Truân: +86-13898087767

Lưu Hải Nhân (刘海仁), phó trưởng Phòng cảnh sát quận Triều Dương: +86-15842146111

Lưu Chí Anh (刘志英), phó đội trưởng Đội An ninh Nội địa quận Triều Dương: +86-13842187788

Vương Dật Nguyên (王逸元), đội trưởng chính trị Đội An ninh Nội địa quận Triều Dương: +86-13904919918

Trương Mãnh (张猛), trưởng Phòng cảnh sát quận Triều Dương: +86-421-2913326, +86-18342139099

Chu Tuyền Văn (周泉文), đứng đầu Ủy ban Chính trị và Pháp luật: +86-421-2915468, +86-13942179259


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2015/3/30/306861.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2015/4/12/149696.html

Đăng ngày 06-05-2015; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share