Theo một phóng viên báo Minh Huệ ở tỉnh An Huy, Trung Quốc

Họ tên: Lương Hoài Viễn (梁怀远 )
Giới tính: Nữ
Tuổi: 65
Địa chỉ: thôn Kiến Trúc số 1, thành phố Bạng Phụ, tỉnh An Huy
Nghề nghiệp: Kỹ sư
Ngày bị bắt gần nhất: 5 tháng 3 năm 2008
Nơi bị giam gần nhất: Nhà giam Bạng Phụ (蚌埠市看守所)
Thành phố: Bạng Phụ
Tỉnh: An Huy
Hình thức bức hại: cấm ngủ, lao động cưỡng bức, tẩy não, tuyên án bất hợp pháp, ép tiêm/uống thuốc, bị treo lên, bỏ tù, tra tấn, tống tiền, khám nhà, giam giữ.

[MINH HUỆ 10-12-2010] Kể từ khi cuộc đàn áp Pháp Luân Công bắt đầu vào tháng 7 năm 1999, bà Lương Hoài Viễn đã bị bắt, nhà của bà bị lục soát và bà bị tiêm bằng những thuốc không rõ tên. Bà cũng bị ép phải rời nhà đi lưu lạc vài lần để tránh bị bức hại.

Khi bà Lương tới Bắc Kinh vào tháng 12 năm 2000 để thỉnh nguyện, bà bị Trương Bồi Kiệt từ Phòng 610 quận Bạng Sơn bắt và bị đưa trở lại nơi ở. Bà bị giữ tại Trại giam số 1 Bạng Phụ trong suốt bảy tháng và bị tống tiền 5 000 nhân dân tệ.

Các viên chức Phòng 610 Bạng Phụ đã ra lệnh cho người ở Ủy ban thường trú thôn Kiến Trúc Nhất để giám sát bà. Kim Hâm, chủ nhiệm ủy ban, đã theo dõi bà khi bà rời nhà, nghe trộm điện thoại và sách nhiễu bà. Khi Kim đưa Cao Phong, là công an mặc thường phục ở Phòng Công an Tân Thành, cùng nhiều người khác tới khám xét nhà bà Lương, bà đã từ chối mở cửa. Kim và Cao sau đó dùng xà beng để phá khóa cửa nhà bà và xông vào nhà bà.

Bà Lương bị giam tại Trại giam Bạng Phụ từ 2002 tới mùa xuân năm 2003, và phải làm lao động cưỡng bức hơn 10 giờ một ngày. Thỉnh thoảng bà còn bị cấm ngủ trong nhiều ngày. Hậu quả là, bà thường bị đau đầu và ngất xỉu. Khi bà được đưa tới Bệnh viện nhà tù tỉnh, bà được chẩn đoán cao huyết áp và có vấn đề về tim mạch.

Viên chức từ Phòng 610 Bạng Phụ và Bạng Sơn làm việc với công an để lục soát nhà các học viên và bắt họ trong tối ngày 20 tháng 7 năm 2003. Trương Bồi Kiệt cho năm công an vào lục soát nhà bà Lương. Họ đã ở đó suốt bốn giờ và tịch thu sổ danh bạ, đài Walkman, máy MP3 và các sách Pháp Luân Đại Pháp. Trương sau đó đã đưa bà Lương tới một nhà giam.

Khi các viên chứ tại Trại giam từ chối nhận bà vì bà bị cao huyết áp, Trương đã gây áp lực để họ nhận bà đêm đó. Ngày hôm sau, Trương đưa bà tới Bệnh viện nhà tù tỉnh. Phó giám đốc bệnh viện, người có họ là Trần, đã ép bà Lương phải dùng thuốc giảm huyết áp và nhốt bà trong một phòng nhỏ. Đó là vào một đêm mùa hè nóng nực, nhiệt độ là 40 độ C, và tất cả cửa sổ và cửa ra vào đều bị đóng lại.

Trần ra lệnh cho sáu tù nhân trong bệnh viện giữ bà Lương xuống một chiếc giường vào chiều ngày 30 tháng 7 năm 2003. Hai tay và bàn chân bà bị trói vào các góc giường, và bà bị tiêm với các loại thuốc lạ. Sau vài phút, máu đã chảy ra từ phần háng của bà và bà bị bất tỉnh. Vào đêm hôm đó, huyết áp của bà tụt xuống đột ngột và tim của bà dần ngừng đập. Các nhân viên Phòng 610 muốn để bà chết, nhưng người bác sĩ phụ trách, với họ là Mao, đã tự bỏ 300 tệ để ai đó đi mời một chuyên gia từ Bệnh viện Bạng Phụ tới và điều trị cho bà. Sau vài giờ cấp cứu, bà đã hồi tỉnh trở lại.

Bà Lương bị nằm liệt giường suốt một tháng và không thể mở mắt trong hai tuần. Bà hiếm khi có đủ sức để nói chuyện. Khi bà cố gượng dậy, bà lại ngã xuống giường và bắt đầu chảy máu trong. Máu của bà có lẫn trong nước tiểu, và tứ chi bị sưng tấy và tím tái. Bà không ngừng co giật, và hai bàn chân của bà bắt đầu mưng mủ. Thậm chí khi sức khỏe của bà trong tình trạng nguy kịch, bà vẫn nằm bẹp tại giường.

Khi bà Lương xuất viện 48 ngày sau, bà cần có người đỡ khi đi lại. Chính quyền thậm chí còn tống tiền gia đình bà 5 000 nhân dân tệ cho chí phi thuốc men. Viên chức Phòng 610 Bạng Phụ nói rằng bà có thể lấy lại tiền nếu bà viết cam kết từ bỏ niềm tin. Tuy nhiên, bà đã từ chối.

Sáu tháng sau khi bà Lương được thả từ Bệnh viện nhà tù tỉnh, viên chức Phòng 610 Bạng Phụ đưa bà vào một trại lao động cưỡng bức trong ba năm. Bà được thả vào năm 2006.

Lý Bách Chính, từ Phòng 610 Bạng Phụ, và một số người từ Phòng Công an Tân Thành đã lục soát nhà bà Lương vào ngày 12 tháng 5 năm 2006, nhưng không tìm thấy thứ mà họ cần tìm. Họ nói với bà Lương phải báo cáo với phòng vào 2 giờ chiều. Bà lập tức rời đi và lưu lạc trong ba tháng để tránh bị bức hại thêm.

Công an đã khám xét nhiều nhà của hơn 20 học viên vào ngày 5 tháng 5 năm 2008, và bắt giữ một số người. Sử Dũng từ Đội hình sự, Kim Hâm, Cao Phong và nhiều người từ Phòng 610 Bạng Phụ và Phòng 610 Bạng Sơn đã xông vào nhà bà Lương, lục soát và bắt giữ bà.

Bà Lương, 63 tuổi lúc đó, bị mang tới nhà giam Bạng Phụ. Huyết áp của bà bị phát hiện rất cao và bà có nhịp tim bất thường. Bà được đưa tới Bệnh viện Quân Y 331, nơi bà rơi vào hôn mê. Các bác sĩ tại bệnh viện nói rằng bà có thể chết bất kỳ lúc nào. Các viên chức ở trại giam từ chối nhận bà, và bà Lương sau đó được thả.

Dương, từ Phòng 610 quận Tân Thành, và Tần, từ đồn công an, tới nhà bà Lương sau đó hai tuần và nói rằng các viên chức Phòng 610 Bạng Phụ và Chính pháp ủy đã ra lệnh đưa bà tới Trại cưỡng bức lao động Hợp Phì trong một năm rưỡi.

Viên chức tại trại lao động đã từ chối nhận bà vì bà không đạt trong kỳ khám sức khỏe của họ. Bà bị đưa tới Bệnh viên Quân Y 105 và được chẩn đoán cao huyết áp và nhịp tim bất thường. Bà bị mang trở lại Bạng Phụ trong đêm đó, và viên chức Phòng 610 ra lệnh cho gia đình bà phải trả tất cả chi phí thuốc men của bà.

Khi bà Lương nghe thấy Cao Phòng muốn gửi bà đi những khóa tẩy não vào tháng 6 năm 2008, bà lại rời khỏi nhà để tránh bị bức hại thêm.

Năm 2010, viên chức Phòng 610 Bạng Phụ đã ra lệnh cho người chủ cũ của bà cắt lương hưu.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2010/12/10/安徽蚌埠市女工程师遭中共残忍迫害经历-233467.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2011/1/5/122320.html
Đăng ngày: 13-1-2011. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share