[MINH HUỆ 06-09-2013] Ngày 05 tháng 09 năm 2013, các học viên Pháp Luân Công ở San Francisco đã tổ chức một cuộc họp báo phía trước Toà thị chính để thu hút sự chú ý của người dân đến cuộc đàn áp Pháp Luân Công ở Trung Quốc và tìm kiếm ủng hộ cho Nghị quyết 281. Nghị quyết thể hiện lo ngại trước các báo cáo ổn định và đáng tin cậy về hoạt động thu hoạch nội tạng có hệ thống do nhà nước Trung Quốc hậu thuẫn từ các tù nhân lương tâm, trong đó có một lượng lớn các học viên Pháp Luân Công bị giam giữ vì đức tin của họ, và thành viên thuộc các nhóm tôn giáo và dân tộc thiểu số khác.

Cuộc họp báo

Diễn lại cảnh tra tấn mà Đảng Cộng sản Trung Quốc đã sử dụng đối với các học viên Pháp Luân Công

Tìm hiểu thông tin và kí vào đơn thỉnh nguyện

Một số học viên đã kể lại trải nghiệm của họ khi bị tra tấn ở Trung Quốc và được hãng truyền thông địa phương phỏng vấn.

Các học viên đã dựng bảng thông tin và diễn lại những cảnh tra tấn mà Đảng Cộng sản Trung Quốc sử dụng đối với các học viên Pháp Luân Công.

Cô Lí, một học viên địa phương, đã bị giam giữ ở Trung Quốc vào năm 2004 và từng bị tra tấn rất dã man. Các quan chức đã sốc cô bằng dùi cui điện và đốt cháy làn da của cô. Cô bị đưa đi kiểm tra sức khoẻ và lấy máu. Một quan chức trong nhà tù nói với cô rằng tất cả những tù nhân Pháp Luân Công đều được kiểm tra sức khoẻ. Sau đó cô Lí nhận ra rằng họ đã lấy máu của cô để kiểm tra xem nội tạng của cô có phù hợp cho cấy ghép hay không.

Tiến sỹ Lý Đồng, một giáo sư về hưu đến từ Trung Quốc, cũng cho biết đã từng bị tra tấn ở Bắc Kinh. Vào tháng Giêng năm 2001, bà bị giam giữ ở trại giam Thạch Cảnh Sơn ở Bắc Kinh. Các học viên bị giam giữ ở đó đều bị đánh đập. Sau đó cảnh sát đổ nước lạnh lên người họ và bắt họ bước ra ngoài, nơi có nhiệt độ lạnh dưới âm độ. Tiến sỹ Lý đã có cơ hội giải thích sự thật về Pháp Luân Công cho một sĩ quan cảnh sát trong hai giờ đồng hồ. Người sĩ quan này rất xúc động bởi những gì bà nói và tiết lộ với bà rằng các học viên từ chối khai tên tuổi sẽ bị đưa đến một nơi rất xa và có thể sẽ không bao giờ quay trở về.

Tiến sỹ Lý nói rằng nhà tù lấy mẫu máu của tất cả các học viên trẻ, điều này là không hợp lý vì nhà tù không thật sự quan tâm đến sức khoẻ của họ.

Vài năm sau đó, Tiến sỹ Lý nhận ra rằng những học viên từ chối khai tên tuổi đã biến mất và có thể đã trở thành người nạn nhân của mổ cướp nội tạng. Bà nói rằng, vì có rất nhiều học viên Pháp Luân Công bị bắt giam, các bệnh viện ở Trung Quốc mới dám tuyên bố rằng họ có thể tìm thấy một nội tạng thích hợp chỉ trong vài ngày, trong khi ở những quốc gia khác thường cần đến vài tháng hoặc thậm chí vài năm.

Tiến sỹ Lý kêu gọi công chúng ủng hộ cho Nghị quyết 281.


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2013/9/6/“应该让所有人知道中共的邪恶”-279183.html

Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2013/9/10/141941.html

Đăng ngày 14-9-2013. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share