Bài viết của một học viên ở tỉnh Tứ Xuyên

[MINH HUỆ 12-7-2008] Gần đây một tài liệu được đóng dấu là ‘bí mật’ đã lọt ra khỏi Trại cải tạo Ziyang tỉnh Tứ Xuyên. Tài liệu, “Các quy định của chính quyền thành phố Ziyang về việc giáo dục cải tạo”, là một bộ các quy định được sắp xếp theo 13 đề mục bao gồm “Các trách nhiệm công việc của Đội giáo dục và nghiên cứu” ở trại cải tạo, “Các trách nhiệm công việc của Đội an ninh,” “Các trách nhiệm công việc của Đội Y tế,” “Các trách nhiệm công việc của những người giúp việc”, “Hệ thống An ninh,” và “Tiêu chuẩn của việc giáo dục cải tạo.” Đây là một tài liệu làm bằng chứng quan trọng về việc đàn áp các học viên Pháp Luân Công của Đảng cộng sản Trung quốc (ĐCSTQ) tại các trại cải tạo.

Cái gọi là “trại giáo dục cải tạo” kỳ thực là các trung tâm tẩy não. Chúng hoạt động bên ngoài hệ thống tư pháp Trung quốc. Các trung tâm này được lập ra chỉ là để tẩy não các học viên Pháp Luân Công. Các trung tâm tẩy não này, mà điều khiển bởi các ‘Phòng 610’ địa phương, đã được thành lập trên tòan đất nước Trung quốc. Trong gần như mỗi thành phố, ĐCSTQ thành lập những trung tâm cải tạo với những cái tên như là “Biệt thự Hè” hoặc “Trung tâm Giáo huấn luật pháp” hoặc “Trường Giáo huấn luật pháp.” Các danh hiệu này được đặt ra một cách cẩn thận để che đậy mục đích thật sự của các trung tâm này. Nhân viên tại các trung tâm cải tạo tước mất các quyền tự do của các học viên và tra tấn họ cả thể chất và tinh thần.

Trung tâm Cải tạo thành phố Ziyang nằm bên bờ của Hồ Er’e giữa thành phố Ziyang và thành thị Yingjie, tại vùng Yanjiang, và được gọi là “Biệt thự Hè của Người Già Hồ Er’e.” Vì các trung tâm cải tạo này là độc lập đối với hệ thống luật pháp, nên các luật lệ vô căn cứ của chúng che đậy các hoạt động và sự tàn ác mà ít được biết đến ở bên ngoài các bức tường của chúng. Tài liệu bí mật này đã được tiết lộ bởi một người có tâm tốt, và nó cung cấp chứng cớ là bên trong các trung tâm đó có những đội khác nhau đã được chỉ định để bức hại các học viên, bao gồm có “Đội Giáo huấn và Nghiên cứu,” “Đội An ninh,” “Đội Y tế,” và v.v. Chúng là một sự phân công rõ rệt các công tác và điều hành một cách chặc chẽ. Xin xem sau đây một số các điều mà tài liệu chứa đựng.

1. Để thi hành tốt và bảo đảm sự an ninh cũng như sự theo dõi các học viên theo các đòi hỏi hành chánh của “tiêu chuẩn chung, ngoại quân đội và khoa học hướng dẫn” (Điều 1 của “Các Trách nhiệm công tác của Đội An ninh”)
2. Để gia tăng sự học hỏi chánh trị và lý thuyết hầu tăng cường đức tin vào sự tấn công mạnh mẽ –hãy đắm mình vào trong công tác giáo huấn và cải tạo để hoàn thành công tác cải tạo qua sự giáo huấn. (Điều 2 của “Các trách nhiệm công tác của các phụ tá viên và các đồng chí phụ tá viên”)
3. Để giáo huấn cho kỳ được bằng cách dùng những phương pháp thích hợp cho mỗi người, dựa trên nguyên tắc là mỗi người một phương pháp trong việc cải tạo các học viên. Để lập một chương trình trợ giúp và giáo huấn hầu đạt được sự thực thi hữu hiệu sự cải tạo qua giáo huấn. (Điều 6 của ‘Các trách nhiệm công tác của các phụ tá viên và đồng chí phụ tá viên”)
4. Để phù hợp với các luật lệ an ninh, các phụ tá viên và các đồng chí phụ tá viên phải không mang bất kỳ vật liệu giáo huấn nào vào trong phòng giam của các học viên, không được để bất kỳ tài liệu bí mật nào trên mặt bàn, phải không bàn trong phòng của các học viên về bất kỳ vấn đề gì liên quan đến công tác cải tạo qua trung tâm giáo huấn, phải không được nhận hoặc gọi điện thoại đi trong phòng giam của các học viên, phải không được tiết lộ bất kỳ tin tức gì về các chỉ thị này ra bên ngoài, phải không được cung cấp bất kỳ phương tiện nào liên lạc hoặc di chuyển cho các học viên, phải không được chụp phóng ảnh hoặc cung cấp bất kỳ tài liệu gì hoặc đồ vật về công tác trợ giúp và giáo huấn mà không có phép. (Điều 2 của “Kỷ luật công tác của các phụ tá viên và đồng chí phụ tá viên”)
5. Các phương pháp kiểm soát chặt chẽ. Các phụ tá viên và đồng chí phụ tá viên phải lập ra một chương trình hữu lý để thực hiện bao gồm theo dõi các học viên 24/24. Tất cả các học viên phải nằm dưới sự theo dõi hoặc kiểm soát mọi lúc. Mọi người phải ngưng các học viên tập công hoặc gây tiếng động trong phòng họ. Các phụ tá viên và đồng chí phụ tá viên phải làm một công việc tốt trong khi thay ca. Phải có ít nhất một người phụ tá viên trong văn phòng luôn luôn. Không thể có bất kỳ sự ngưng kiểm soát theo dõi. (Điều 4 của “Kỷ luật công tác của các phụ tá viên và đồng chí phụ tá viên”)
6. Không ai có thể tiết lộ chỉ thị này cho công chúng. Không ai có thể tiết lộ các phương pháp và chính sách làm việc, các địa chỉ hoặc tin tức liên lạc cho những người không được phép, hoặc nói ra tổ chức và hành chính hoặc sự giáo huấn và đời sống hằng ngày của các học viên. (Điều 4 của “Các luật lệ an ninh”) Tài liệu ghi rằng “Các tiêu chuẩn Cải tạo qua giáo huấn” là dựa trên các tiêu chuẩn cảo tạo các học viên Pháp Luân Công lập thành bởi nhân viên Phòng 610 từ chính quyền trung ương. Mục đích chính là buộc các học viên từ bỏ đức tin của họ.

Sau đây là một số các điều chỉ dẫn:
1. Các học viên phải viết và đưa ra các điều mà họ đã đạt được qua học các nguyên lý Pháp Luân Công một cách thường trực và kể ra sự thật của sự tu luyện của cá nhân, cũng như cách nào họ tham gia vào các họat động Pháp Luân Công. (Điều 1 của “Các tiêu chuẩn Cải tạo qua Giáo huấn”)
2. Các học viên phải thề trên mặt giấy là họ sẽ công khai cắt đứt với Pháp Luân Công (Điều 2 của “Các tiêu chuẩn Cải tạo qua Giáo huấn”)
3. Các học viên phải bảo đảm không tập công nữa, không ngồi thiền và không đọc tụng các kinh Phật. (Điều 3 của “Các tiêu chuẩn Cải tạo qua Giáo huấn)
4. Các học viên phải đưa ra tất cả các tài liệu Pháp Luân Công và chia sẻ điều mà họ biết về các họat động Pháp Luân Công. (Điều 4 của “Các tiêu chuẩn Cải tạo qua Giáo huấn)
5. Các học viên phải thuyết phục được người nhân viên về ý định chân thật của họ bằng cách kể ra kinh nghiệm của họ trong sự cải tạo các học viên Pháp Luân Công khác. (Điều 5 của “Các tiêu chuẩn cải tạo qua Giáo huấn”)
6. Các học viên phải chỉ trích Pháp Luân Công trước công chúng… (Điều 6 của “Các tiêu chuẩn Cải tạo qua Giáo huấn”)

Chúng tôi ghi nhận rằng các người làm ác muốn các học viên phải ‘cắt đứt’ và ‘thú tội mà không bị thúc bách,” phản bội các bạn họ, và cũng ‘khuyến dụ các học viên khác từ bỏ Pháp Luân Công’ bằng cách kể ra cái gọi là kinh nghiệm của họ. Đó là để trợ giúp các kẻ làm ác phạm các tội lỗi. Các hoạt động ‘cải tạo’ các học viên là không ngưng và không được ngưng cho đến khi họ đã ‘cải tạo’ người tốt thành người xấu.

7. Các học viên phải tôn trọng công tác nặng nề của các phụ tá viên và các đồng chí phụ tá viên, không ai có thể có va chạm hoặc cãi lại với hoặc làm những hành động quá khích chống họ. (Điều 2 của “Luật lệ học viên”)

Thể theo mạng lưới Minh Huệ/Minghui/Clearwisdom, hằng chục học viên bị giam tại cái gọi là “Biệt thự Hè của Người già” từ tháng sáu 2006, ngày mà trung tâm này được thành lập. Các học viên bị tra tấn nơi đó bao gồm: Bà Wang Hongixa từ Trường dạy Ca nhạc Anyang Chen Yourong, một thầy giáo về hưu của Trường cho các con các nhân viên của Xưởng Xe lửa Ziyang ông Yi Xiangang, một nhân viên Xưởng Xe lửa Ziyang ông Tang Chaobing từ thành thị Gaosheng , huyện Anyue Bà Jiang Hongzhen từ thành thị Hefeng, thành phố Jianyang Zhao Defang từ Làng Shinian, thành thị Shiqiao, thành phố Jianyang Xiao Huiqing, một thầy giáo từ thành thị Jiajia, thành phố Jianyang Yan Zhenxiang, một thầy giáo tại thành thị Wumiao Ô. Zeng Guangming từ thành thị Jiajia Bà Hu Lingying từ thành thị Jianchen Bà Tao Suqing Bà Su Mei từ thành thị Yucheng, thành phố Jiancheng Hu Xuehui, một thầy giáo về hưu từ Trường Tiểu học Yunlong

Gần đây, các nhóm chính quyền thành phố Ziyang đã lập danh sách bìa đen nhiều học viên dưới danh nghĩa là bảo đảm sự ổn định của Thế Vận Hội Bắc Kinh. Các học viên bị bắt và mang đến các trại cải tạo. Chỉ trong hai ngày 23 và 24 tháng sáu thôi: Bà Jiang Zhirong Bà Peng Xiuqiong Bà Xie Siqiong Bà Xie Dongyun và nhiều người khác bị bắt và mang đến Biệt thự Hè của Người Già Hồ Er’e, thành thị Yingjie, thành phố Ziyang để bức hại hơn nữa.

Chúng tôi kêu gọi những người mà có tin tức nội bộ hãy nhìn ra bản chất tà ác của ĐCSTQ, phơi bày các tội ác của nó và từ bỏ các đảng tà ác đó để bảo đảm cho chính mình một tương lai sáng sủa!
Tên của những người có liên hệ trong cuộc bức hại các học viên và số điện thoại:
Tang Yongliang, thư ký đảng của Hội đồng Chánh trị và Luật pháp thành phố Ziyang Chen Xiaocong,
giám đốc của Đội Quốc phòng thành phố Ziyang Li Weiguo,
giám đốc của Đội quốc phòng thành phố Ziyang Ma Guozheng,
thư ký đảng của Hội đồng Chánh trị Luật Pháp vùng Yangjiang, thành phố Ziyang Wu Xiuquan,
giám đốc Phòng 610 của vùng Yangjiang, thành phố Ziyang Lan Bolin,
giám đốc của Đội Quốc phòng vùng Yanjiang, thành phố Ziyang Luo Kaiquan,
hội viên chánh trị của Đội Quốc phòng vùng Yanjiang, thành phố Ziyang : 86-131-58781666 (Cell)
Hội viên Yao của Nhóm Quốc phòng thành phố Ziyang , Sở cảnh sát Ziyang: 86-13708261199 (Cell), 86-832-6559530 (Office)
Li Sheng từ chánh phủ thành phố Ziyang : 86-13330680860 (Cell)
Giám đốc Ran của Sở phụ Cảnh sát Xưởng Xe lửa Ziyang: 86-13982986111 (Cell)
Li Qichang của sở phụ cảnh sát Xưởng Xe lửa Ziyang: 86-13194795834 (Cell)
Wang Anpeng, giám đốc Phòng 610 thành phố Ziyang: 86-832-6999199, 86-832-6110123 (Office)
Song Jinhua, giám đốc của Trung tâm tù Ziyang: 86-13700945339 (Cell)
Trung tâm Tẩy não Hồ Er’e Ziyang: 86-13547291868 (Cell)
Song Li, giám đốc của Trung tâm Tẩy não Hồ Er’e Ziayng: 86-13982979972 (Cell)
Jiang Congde, thư ký đảng của Hội đồng Chánh trị Luật pháp vùng Yanjiang, thành phố Ziyang: 86-832-6222598
Phòng 610 thành phố Ziyang: 86-832-6110123
Các cảnh sát viên tại Sở Cảnh sát phụ vùng Yanjiang, thành phố Ziyang: Lan Jianzhong, Zhu Xiaoyong, Xie Deyong và Zhang Xiang (giám đốc của Phòng 610 vùng Yanjiang) và Duan Chengwu và Xiao Zongyuan, (phó giám đốc Sở phụ Cảnh sát 431)


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2008/7/12/181904.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2008/7/26/99276.html
Đăng ngày 2-8-2008; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản

Share