Theo phóng viên báo Minh Huệ ở tỉnh Hà Bắc, Trung Quốc

[MINH HUỆ 22-09-2011] Bà Lý Liên Thái và chồng là ông Dương Thu Sinh đều là học viên Pháp Luân Công ở đội Nam Trấn, xã Đại Tào Trang, huyện Ninh Tấn, thành phố Hình Đài, tỉnh Hà Bắc. Với sự dẫn đường của Mễ Hưng Đường, viên chức ủy ban thôn đội Nam Trấn, nhà của bà Lý đã bị Hi Lập Đào, trưởng Đồn công an xã Đại Tào Trang và viên chức ở nông trường Đại Tào Trang, Tề Lập Dũng lục soát vào ngày 8 tháng 9 năm 2011. Công an cũng lục soát nhà con trai của hai người, sau đó họ còn âm mưu bắt giam bà Lý. Tuy nhiên bà Lý đã kịp trốn thoát, nhưng bà phải rời khỏi nhà để tránh bị bức hại về sau.

Mễ Hưng Đường đã dẫn Hi Lập Đào và Tề Lập Dũng xông vào nhà bà Lý vào chiều ngày 8 tháng 9. Khi họ xông vào nhà, bà Lý hỏi “Các ông đến đây làm gì? Cháu trai tôi đang ngủ trong phòng. Nếu các ông có gì để nói, thì nói luôn ở đây.” Tuy nhiên, Mễ Hưng Đường đã bỏ qua bà và vẫn khám xét xung quanh nhà bà. Công an cũng lục soát nhà con trai bà dù họ không có lệnh khám xét, và lấy đi máy tính của anh, máy in, và đầu in đĩa. Sau đó bà Lý bị cưỡng ép đến Đồn công an xã Đại Tào Trang để thẩm vấn.

Bà Lý đã từ chối trả lời các câu hỏi của họ. Cháu trai của bà cũng bị bắt, bé liên tục khóc thét vì đói và sợ hãi. Cuối cùng, công an nói “Đưa cháu bà về nhà. Chúng tôi sẽ thẩm vấn và thu lại tại nhà bà.” Sau đó bà Lý được thả và đi bộ về nhà, theo sau là một xe công an. Trên đường về, bà Lý nghĩ “Mình chẳng làm gì phạm pháp. Tại sao mình lại bị thẩm vấn? Các học viên Pháp Luân Công đều là những người tốt. Tự do tôn giáo là một quyền cơ bản của công dân. Nhưng trong quá khứ, chính quyền cộng sản đã thường xuyên xâm nhập nhà học viên một cách phi pháp. Họ không chỉ lục soát nhà học viên, mà còn cưỡng ép giam giữ họ và tống tiền các học viên một khoản tiền lớn, khiến họ không được hưởng các quyền cơ bản của công dân. Công an và các viên chức ĐCSTQ liên tục phạm pháp trong khi tuyên bố rằng họ là người thi hành luật pháp. Mình không nên hợp tác với họ.” Nhận ra rằng đây là việc hoàn toàn sai lầm và bà nên thể hiện sự từ bi bằng việc không cho phép công an tiếp tục làm những điều sai trái, vì thế bà Lý đã trốn thoát cùng với cháu trai.

Phát hiện bà Lý đã trốn thoát, công an liên tục canh chừng nhà bà và tìm kiếm khắp nơi. Để tránh bị bức hại về sau, bà Lý không thể trở về nhà. Rau ở nông trại của bà bị héo úa và chết vì không có ai chăm sóc. Vì những bức hại phi lý của chính quyền, mà gia đình phải chịu đựng những khó khăn về kinh tế và tinh thần.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2011/9/22/河北宁晋县李连彩遭迫害-有家不能回-247018.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2011/9/30/128417.html
Đăng ngày 10-10-2011; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share