Theo một phóng viên báo Minh Huệ ở tỉnh Hồ Nam, Trung Quốc
Tên: Khương Ba Đào (姜波涛)
Giới tính: Nam
Địa chỉ: Thành phố Thất Đài Hà, tỉnh Hắc Long Giang
Nơi bị giam gần nhất: Nhà tù Giai Mộc Tư (佳木斯监狱)
Thành phố: Thất Đài Hà
Tỉnh: Hắc Long Giang
Hình thức bức hại: Đánh đập tàn bạo, dội nước lạnh, lạnh cóng, cấm ngủ
[MINH HUỆ 30-04-2011] Với mục đích cưỡng ép học viên Pháp Luân Công từ bỏ niềm tin của họ, Nhà tù Giai Mộc Tư đã tổ chức một “đội quản lý nghiêm ngặt” vào tháng 2 năm 2011. Cuộc bức hại tàn khốc bắt đầu vào ngày 21 tháng 2. Chỉ trong 15 ngày, ba học viên là Tần Nguyệt Minh, Vu Vân Cương, Lưu Truyền Giang đã bị tra tấn đến chết. Nhiều học viên khác đã trải qua nhiều cấp độ tra tấn khác nhau. Sau khi nghe tin nhiều học viên bị tra tấn đến chết tại Nhà tù Giai Mộc Tư, gia đình đã rất lo lắng cho sự an toàn của ông Khương. Tuy nhiên, khi họ đến gặp ông Khương tại nhà tù, họ đã bị công an mặc thường phục đánh đập.
Ông Khương đã chịu nhiều loại tra tấn như đánh đập tàn bạo, bị lạnh cóng và cấm ngủ. Sau khi bị đánh đến bất tỉnh, ông bị dội nước lạnh để đánh thức và sau đó tiếp tục bị đánh. Bạo lực chỉ kết thúc khi ông bị hôn mê và bị áp lực phải viết cái gọi là sự hối lỗi để từ bỏ niềm tin vào Đại Pháp.
Miêu tả tra tấn: Đánh đập tàn bạo
Dưới đây là chi tiết việc ông Khương Ba Đào bị bức hại
Lính canh đã xúi giục tù nhân đánh tôi
Sau Lễ hội đèn lồng năm 2011, Nhà tù Giai Mộc Tư bắt đầu chiến dịch “chuyển hóa” có tính toán và lâu dài với học viên Pháp Luân Công. Từ ngày 22 đến ngày 27 tháng 2, lính canh đã xúi giục tù nhân Ngô Trường Bảo trông chừng và ngăn không cho tôi liên lạc hay nói chuyện người khác. Trong thời gian đó, đội trưởng, bí thư Quách Kiến Dân đã nói tôi “chuyển hóa” và viết thư hối lỗi. Tôi nói “Tôi cố gắng trở thành một người tốt theo các nguyên lý của Chân – Thiện – Nhẫn, ông muốn tôi chuyển hóa thành cái đây?”. Phó bí thư Ân Kiệt nói “Nếu ông không “chuyển hóa”, ông sẽ phải trả giá!”
Từ ngày 28 tháng 2 đến ngày 3 tháng 3, tôi bị cấm ngủ liên tục trong 3 ngày. Sau buổi làm việc vào ngày 28 tháng 2, đội trưởng Tô Chí Phong đã gọi tôi vào phòng lính canh và nói “Nếu ông không “chuyển hóa”, tôi sẽ phải dùng vài biện pháp” Sau đó ông ta đã gọi các tù nhân Ngô Trường Bảo, Trương Kim Long, Mã Lập và Chúc Tân đến và ra lệnh cho họ “Tiếp tục với những công việc được sắp xếp trong ngày.”
Bị cấm ngủ và bị đánh đến bất tỉnh
Sau bữa tối, tôi bị đưa đến một nhà kho. Trương Kim Long, Mã Lập và Chúc Tân canh chừng căn phòng để không cho tôi ngủ. Sau 9 giờ 30 phút tối, tôi bị ép phải ngồi trên một cái ghế nhỏ và bị cấm ngủ.
Đến nửa đêm, ba tù nhân bắt đầu đánh tôi. Đầu tiên Chúc Tân đánh mạnh vào chân phải tôi. Sau đó Mã Lập kéo tay phải tôi, rồi buộc tay tôi vào một cái ghế nhỏ và dùng nhiều chai thủy tinh đập vào tay tôi. Ngón áp úp của tôi ngay tức thì bị sưng tấy. Trương Kim Long kéo tôi dậy và bắt đầu đánh mạnh vào đầu tôi. Ba người họ đấm đá vào đầu và người tôi. Tôi bị chóng mặt và mũi tôi bị chảy máu đầm đìa. Tôi không biết tôi bất tỉnh trong bao lâu. Khi tôi tỉnh dậy, tôi nhận ra họ vẫn đang đánh tôi, tôi hô lên “Pháp Luân Đại Pháp Hảo!”
Sau một lúc, họ nói tôi ngồi trên sàn. Do tôi từ chối, họ tiếp tục đánh tôi đến khi tôi bị đè trên sàn.
Sáng ngày 1 tháng 3, Ngô Trường Bảo và Hồ Thiểu Long đến trông chừng tôi. Do không thuyết phục được tôi “chuyển hóa”, Ngô Trường Bảo đã đánh tôi tàn bạo, ông ta đánh vào cổ họng và ngực của tôi. Tôi bị ngã từ ghế xuống đất. Tôi cảm thấy bị tức ngực, không thở được và bị bất tỉnh. Khi tôi tỉnh dậy, Ngô Trường Bảo đã ra lệnh cho Hồ Thiếu Long kéo tôi dậy và để tôi ngồi trên ghế. Ông ta sau đó đấm đá tôi cho đến khi tôi lại bị ngã xuống đất. Họ tiếp tục kéo tôi dậy và lập lại điều đó nhiều lần.
Sau khi bị đánh đập đến ngất xỉu, tôi bị dội nước lạnh vào người và bị bỏ mặc cho lạnh cóng
Sáng ngày 3 tháng 3, Trương Kim Long và Ngô Trường Bảo đã ra lệnh cho tôi ngồi trên sàn nhà ở Phòng số 3, tôi đã từ chối và họ đánh tôi. Mỗi lần tôi bị ngất, họ lại dội nước lạnh để tôi tỉnh lại và tiếp tục đánh tôi. Khi tôi bị ngã xuống đất và không dậy được, Trương Kim Long nói tôi giả vờ chết. Ông ta và tù nhân Mạt Nãi Quần kéo chân tôi đến khu hội trường, nơi không có ai giám sát, rồi đánh tôi. Lúc tôi ở trạng thái nửa tỉnh nửa mê, Trương Kim Long đã dùng tay để mở mắt tôi. Ông ta tiếp tục tát vào mặt tôi đến khi tôi không thể mở mắt để nhìn ông ta nữa.
Sau khi tỉnh lại, tôi bị đưa đến nhà kho trong khi chỉ mặc một áo sơ mi và quần dài. Họ mở cửa sổ và để tôi bị lạnh cóng. Trong thời gian đó, bí thư Quách Kiến Dân đến để thuyết phục tôi từ bỏ tập Pháp Luân Đại Pháp. Tâm trí tôi đã không rõ ràng và tôi không còn chịu đựng được tra tấn về thể xác và tinh thần nữa. Tôi bị ép phải viết “thư hối lỗi”
Miêu tả tra tấn: Dội nước lạnh
Mọi người ở nhà tù đều biết thông tin về những học viên Pháp Luân Công bị tra tấn đến chết. Học viên Lưu Truyền Giang bị sốc điện bằng nhiều dùi cui điện có hiệu điện thế cao ở Đội số 3. Ông bị bệnh tâm thần sau khi bị đánh tàn bạo và đã bị bức hại đến chết.
Chúng tôi hy vọng mọi người sẽ tiếp tục chú ý đến sự an toàn của những học viên Pháp Luân Công bị giam tại Nhà tù Giai Mộc Tư. Xin hãy giúp đỡ để chấm dứt cuộc bức hại tàn khốc này.
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2011/4 /30/姜波涛遭佳木斯监狱暴力“转化”-239873.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2011/5/19/125356.html
Đăng ngày: 31-5-2011. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.