Phóng viên Minh Huệ tại Hồ Bắc

Tên: Trương Quế Hương
Giới tính: Nữ
Tuổi: Không rõ
Địa chỉ: Thôn Wapuchong, xã Uông Cương, huyện Hy Thủy, tỉnh Hồ Bắc
Nghề nghiệp: Nông dân
Ngày bị bắt gần đây nhất: 18 tháng 7 năm 2008
Nơi bị giam giữ gần đây nhất: Khu lao động cưỡng bức tại nhà tù nữ thành phố Vũ Hán (武汉女子监狱劳教大队)
Thành phố: Vũ Hán
Tỉnh: Hồ Bắc
Hình thức bức hại: cấm ngủ, lao động cưỡng bức, cưỡng bức tiêm/uống thuốc, đánh đập, bỏ tù, tra tấn, tấn công liên quan đến giới tính, lục soát nhà.

[MINH HUỆ 04-10-2009] Một ngày tháng 9 năm 2009, những đứa con mất cha tới gặp Phong Ái Quốc và Quách Kiến Lợi, trưởng Phòng 610, Phòng công an huyện Hy Thủy, tỉnh Hồ Bắc, yêu cầu phóng thích mẫu thân Trương Quế Hương về nhà chịu tang phụ thân. Tuy nhiên, công an đã bác bỏ yêu cầu trên.

Trong suốt 10 năm đàn áp tàn bạo của ĐCSTQ, gia đình các học viên phải chịu đựng rất nhiều bức hại với mức độ khác nhau, những thống khỗ không thể diễn tả thành lời. Trong những năm bà Trương bị bức hại, chồng bà, ông Trần Đông Minh phải đảm đương trách nhiệm của cả người cha lẫn người mẹ. Ông gả chồng cho ba đứa con gái, nuôi đứa con trai út ăn học, đảm đương việc đồng áng, chăn trâu, cùng lúc lo lắng cho bà Trương. Phải làm nhiều việc đồng áng và quán xuyến mọi việc trong nhà, ông thường không có thời gian ăn uống. Ông hay bỏ bữa, chỉ uống nước hay ăn mì ăn liền thay bữa chính.

Đầu tháng 9, ông Trần mua nước “Dinh dưỡng tốc hành“. Ông không biết là nước bị nhiễm độc, ngay sau khi uống xong ông bắt đầu ho ra máu và bị đi ngoài. Vài ngày sau ông đã qua đời. Ông đã không được nhìn thấy vợ mình trước khi chết.

Là một học viên Pháp Luân Công, bà Trương tin theo các nguyên lý Chân-Thiện-Nhẫn. Bà rất quý các con. Từ khi cuộc đàn áp bắt đầu ngày 20 tháng 7 năm 1999, bà Trương bị bắt nhiều lần vì muốn nói với mọi người sự thật về Pháp Luân Công. Đối với các con của bà, chúng như không còn mẹ nữa vì bà bị Phòng công an huyện Hy Thủy giam giữ liên miên.

Từ năm 2001 tới 2002, bà Trương bị giam tại trại giam số 1 huyện Hy Thủy. Có một lần, trưởng trại (tên Hà) và một số cái ngục đã dùng que tre đâm bà. Thân thể bà xanh sao, tím ngắt. Sau đó các vết thương sưng lên và bị nhiễm trùng. Bà không thể ngồi hay ngủ, dẫn đến sốt cao rồi bất tỉnh nhân sự.

Sau khi bị giam giữ hơn một năm tại trại giam huyện Hy Thủy, bà bị kết án 5 năm và chuyển tới nhà tù nữ thành phố Vũ Hán. Sau đó bà bị đưa tới trại lao động cưỡng bức Sa Dương tại tỉnh Hồ Bắc, chịu vô số hình thức tra tấn vô nhân đạo. Hàng ngày bà phải lao động nặng nhưng bị cấm ngủ buổi tối. Bà bị bắt đứng trong một thời gian dài. Để bắt bà từ bỏ tín ngưỡng của mình, cai ngục cho tù nhân giảm án, đổi lại là phải bức hại tàn khốc bà Trương.

Một năm sau khi được thả, ngay trước kỳ thế vận hội Bắc Kinh 2008, Trương Tịch Bình, trưởng đồn công an xã Uông Cương, Dương Thiên Cương, trưởng đồn công an Quan Khẩu và một tá công an xâm nhập vào nhà bà Trương trái phép. Chồng bà, ông Trần Đông Minh (không phải học viên) cãi lý ngăn không cho họ bắt bà Trương. Tuy nhiên, cảnh sát ác nhân đạp ông vào cửa, rồi bẻ hai tay ra đằng sau. Các con gái của họ cũng bị đả thương. Sau đó họ giam bà Trương tại trại giam số 2 Thủy Huyền, rồi chuyển bà về trại giam số 1.

Ngay lập tức sau đó, bà Trương bị kết án và giam tại đội lao động cưỡng bức thuộc nhà tù nữ thành phố Vũ Hán. Bà đã phải chịu rất nhiều hình thức tra tấn tại đây. Hàng ngày bà bị bắt lao động cường độ cao, không được phép ngủ buổi tối, bị bắt đứng trong thời gian dài. Đội trưởng Trương Lị và cai ngục Tính thường sai các tù nhân nghiện ma túy đánh đập, lăng mạ bà Trương. Chúng khóa bà trong phòng tắm và lạm dụng tình dục, tiêm thuốc lạ vào người bà.

Bà Trương bị tra tấn nghiêm trọng đến mức không thể đi lại. Bà gầy dơ xương, hô hấp khó khăn, tình trạng nguy kịch nhưng cai ngục không ngừng bức hại.

Sau khi chồng bà, ông Trần Đông Minh chết vì ngộ độc, các con bà tới phòng công an huyện Hy Thủy nhiều lần yêu cầu Phong Ái Quốc và Quách Kiến Lợi thả bà. Tuy nhiên, nhân viên Phòng 610 và cảnh sát đã bác bỏ yêu cầu.

Xin hãy giúp đỡ những đứa trẻ khốn khổ lấy lại mẹ của chúng, tính mạng đang nguy kịch.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2009/10/4/209622p.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2009/10/18/111686.html
Đăng ngày 21-10-2009; bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share