[Minh Huệ] Lúc 8 giờ tối (giờ phía Đông) ngày 4 tháng 10 năm 2004, Hạ Nghị viện Hoa kỳ đã đồng thuận thông qua Nghị quyết số 304, bày tỏ sự quan tâm của Quốc hội về chính sách khủng bố Pháp Luân Công của chính phủ Trung quốc tại Hoa kỳ và Trung quốc. Nghị quyết này khuyến khích chính quyền Trung quốc nên chấm dứt ngay tức khắc sự can nhiễu vào tự do tín ngưỡng và chính trị tại Hoa kỳ, như là quyền tự do tu luyện Pháp Luân Công, mà nó được công nhận bởi Hiến pháp Hoa kỳ, chấm dứt sử dụng những quyền hạn của Toà đại sứ tại Hoa kỳ để tuyên truyền, loan tin thất thiệt về Pháp Luân Công, và trả tự do cho tất cả các tù nhân lương tâm, bao gồm tất cả các đệ tử Pháp Luân Công đang bị giam cầm.

Nghị quyết số 304 là được đệ trình bởi Nữ Dân biểu Ileana Ros-Lehtinen, Florida, và sự hổ trợ của 75 Dân biểu khác. Nghị quyết được đồng lòng thông qua tối hôm qua (ngày 4 tháng 10) bởi tất cả các Dân biểu.

Nghị quyết này cũng bày tỏ rằng Tổng thống Hoa kỳ nên hành động như là phải làm việc với các vận động viên về nhân quyền cho Trung quốc để xác định các cấp chính quyền Trung quốc đã chịu trách nhiệm cho những hành vi vi phạm nhân quyền, bạo động và chính sách khủng bố tại Trung quốc; và Bộ trưởng Tư pháp Hoa kỳ nên điều tra về những nhân viên ngoại giao Trung quốc tại Hoa kỳ đã vi phạm, hay có những hành động phạm pháp như là đe doạ hay hành hung, hay có những hành động cưỡng chế các đệ tử Pháp Luân Công hay các đại diện dân cử tại địa phương, và, với sự tham vấn với Bộ Ngoại giao Hoa kỳ, phải có hành động cụ thể để ngăn chận.

Dưới đây là toàn văn của Nghị quyết.

HCON 304 EH

Hội nghị lần thứ 107 của Quốc hội

Phiên thứ II


NGHỊ QUYẾT SỐ 304

NGHỊ QUYẾT ĐỒNG THUẬN

Quan điểm của Quốc hội về chính sách khủng bố của chính phủ Cộng Hoà Nhân dân Trung Hoa đối với Pháp Luân Công tại Hợp chủng quốc Hoa Kỳ và Cộng Hoà Nhân dân Trung Hoa.
 


Được công nhận là: Pháp Luân Công là một nhóm tu tập ôn hoà phát xuất từ Cộng Hoà Nhân dân Trung Hoa và đã phát triển và rất phổ biến toàn thế giới và hiện nay được hàng ngàn người học hỏi và tu luyện tại Hợp chủng quốc Hoa Kỳ;

Được công nhận là: Những biểu hiện của các đệ tử Pháp Luân Công tại Cộng Hoà Nhân dân Trung Hoa cũng như tại Hợp chủng quốc Hoa Kỳ rất là ôn hoà, và có mục đích thiền tập;

Được công nhận là: Hiến pháp của Cộng Hoà Nhân dân Trung Hoa cho phép công dân của họ được quyền tự do ngôn luận, hội họp và tín ngưỡng.

Được công nhận là: những đệ tử Pháp Luân Công, những thành viên của các nhóm tranh đấu cho dân chủ Trung quốc, và các nhà hoạt động nhân quyền cho Cộng Hoà Nhân dân Trung Hoa thường xuyên bị hành hung, bôi nhọ, bỏ tù, và đánh đập vì đã nói lên tiêng nói của họ một cách ôn hoà tại Trung quốc;

Được công nhận là: chính phủ Trung quốc đã và đang cố gắng tiêu diệt Pháp Luân Công và các nhóm đấu tranh cho dân chủ Trung quốc tại nội địa Hoa kỳ;

Được công nhận là: vào ngày 12 tháng 6 năm 2003, 38 Nghị sĩ Quốc hội đã đệ trình một Amended Brief of Amicus Curiae để ủng hộ Pháp Luân Công tại United States District Court, Northeastern District of Illinois, Eastern Division;

Được công nhận là: những nhân viên ngoại giao của Trung quốc tại Hoa kỳ đã áp lực các chính quyền dân cử tại Hoa kỳ để từ chối hay rút bỏ sự ủng hộ của họ đối với Pháp Luân Công;

Được công nhận là: Bác sỹ Charles Lee, một công dân Hoa kỳ, đã có báo cáo là bị tra tấn về thể xác cũng như tinh thần trong khi ông ta bị giam giữ bởi chính quyền Trung quốc vào đầu năm 2003;

Được công nhận là: căn phòng của Cô Gail Rachlin, một phát ngôn viên của Pháp Luân Công tại Hoa kỳ đã bị các nhân viên của chế độ Trung quốc đột nhập vào 5 lần từ khi chính phủ Trung quốc cấm chỉ Pháp Luân Công tại Trung quốc vào năm 1999;

Được công nhận là: trong hơn 5 năm qua, các nhân viên ngoại giao của Trung quốc đã cố tình can thiệp trực tiếp trong việc hành hung và bức hại các đệ tử Pháp Luân Công tại Hoa kỳ;

Được công nhận là: vào ngày 23 tháng 6 năm 2003, các đệ tử Pháp Luân Công bị tấn công bên ngoài một nhà hàng Trung quốc tại thành phố Nữu ước bởi những người Trung quốc tại Hoa kỳ mà có liên hệ mật thiết bởi chính phủ Trung quốc;

Được công nhận là: có 5 đệ tử Pháp Luân Công bị hành hung bên ngoài Lãnh sự quán Trung quốc tại Chicago vào ngày 7 tháng 9 năm 2001, trong khi họ thực thi quyền tự do ngôn luận của họ, và việc này đã đưa đến sự kết tội Jiming Zheng tại Cook County Criminal Court vào ngày 13 tháng 11 năm 2002, về tội bạo hành, và Yujun Weng vào ngày 5 tháng 12 năm 2002, cả hai tên hung ác này là thành viên của các tổ chức Trung quốc-Hoa kỳ tại Chicago, và Trung Mỹ Fujian Township Association, mà cả hai nhóm này có liên hệ mật thiết với Lãnh sự quán Hoa kỳ;

Được công nhận là: các cá nhân đã hành hung các đệ tử Pháp Luân Công tại San Francisco vào ngày 22 tháng 10 năm 2000, là sau đó được nhận diện tại các buổi họp chống Pháp Luân Công và tại Lãnh sự quán Trung quốc tại San Francisco;

Được công nhận là: San Francisco City Supervisor Chris Daly, nhận được lời phàn nàn của các nhân viên Trung quốc là đe doạ đơn vị bầu cử của ông ta, vì đã viết một nghị quyết lên án những vi phạm nhân quyền và chính sách khủng bố Pháp Luân Công tại Trung quốc;

Được công nhận là: Ông Daly và các nghị viên Hội đồng thị xã San Francisco đã nhận được nhiều lá thư từ Lãnh sự quán Trung quốc, nói rằng Pháp Luân Công là một “tà giáo” mà sẽ gây rối loạn cho “trật tự xã hội” tại Cộng Hoà Nhân dân Trung quốc, và nghị quyết của Ông Daly cần phải được bác bỏ, mà cuối cùng đã đúng như thế;

Được công nhận là: vào tháng 11 năm 2000, cựu Thị trưởng Saratoga, California, là Stan Bogosian đã cấp tờ Công nhận để biểu dương sự đóng góp của các đệ tử Pháp Luân Công tại cộng đồng Saratoga, mà sau đó Lãnh sự quán Trung quốc đã viết thư cho Thị trưởng Bogosian và đề nghị ông ta nên rút lại sự ủng hộ Pháp Luân Công của ông;

Được công nhận là: có rất nhiều tổ chức truyền thông tại địa phương cũng như quốc gia đã báo các rằng các cấp chính quyền dân cử khác trên toàn Hoa kỳ, bao gồm các thị thưởng của các thành phố lớn, đã bị nhân viên sứ quán Trung quốc áp lực, ngăn cản sự ủng hộ của họ đối với Pháp Luân Công;

Được công nhận là: các nhà báo đã báo cáo rằng vì sự sợ hãi về khó khăn trong việc mậu dịch là nguyên nhân chính cho nên nhiều chính quyền tại địa phương Hoa kỳ đã từ chối, không dám ủng hộ Pháp Luân Công sau khi họ bị các nhân viên sứ quán Trung quốc làm áp lực và;

Được công nhận là: Hiếp pháp Hoa kỳ bảo đảm quyền tự do tín ngưỡng, tự do hội họp, và tự do ngôn luận, và toàn thể nhân dân Hoa kỳ sẽ đứng lên bảo vệ các quyền căn bản này, cho phép mọi người được hưởng các quyền này mà không bị hạn chế, áp bức, sợ hãi và theo đúng với tín ngưỡng của họ.

Vì thế, ngay lúc này, chúng ta quyết tâm:

Những biện pháp mà Hạ Nghị Viện (Thượng Nghị Viện đang hội thảo)

Đây là những quyết định của Quốc hội Hoa kỳ:

I. Chính phủ Cộng Hoà Nhân dân Trung quốc cần phải :

(A) Chấm dứt ngay tức khắc việc can thiệp vào quyền tự do tín ngưỡng và chính trị trong lãnh thổ Hoa kỳ, như là quyền tự do tu luyện Pháp Luân Công, mà điều đó được bảo đảm bởi Hiến pháp Hoa kỳ;

(B) Chấm dứt mọi sử dụng các nhân viên sứ quán Trung quốc để tuyên truyền, bôi nhọ Pháp Luân Công;

(C) Trả tự do tất cả các tù nhân lương tâm, bao gồm các đệ tử Pháp Luân Công, những người hiện đang bị giam giữ, và bắt giam trái phép khi họ thực hiện quyền tự do của họ đã được ban hành trong Hiến pháp của Cộng Hoà Nhân dân Trung quốc;

(D) Lập tức chấm dứt những hành hung, giam giữ, tra tấn và bắt giam những cá nhân khi họ thực thi quyền tự do cá nhân của họ trong tự do tín ngưỡng, bao gồm tự do tu luyện Pháp Luân Công, tự do ngôn luận, tự do hội họp như đã được công nhận trong Hiến pháp của Cộng hoà Nhân dân Trung quốc; và

(E) Bày tỏ thiện chí tôn trọng công pháp quốc tế về tự do tín ngưỡng, tự do ngôn luận, và tự do hội họp bằng cách chấm dứt sự hạn chế của các quyền tự do đó đã ghi trong Hiến Pháp của Cộng hoà Nhân dân Trung quốc;

II. Tổng thống Hoa kỳ nên, chiếu theo với Điều 401 (a)(1)(B) của Bộ luật Tự do Tín ngưỡng Quốc tế vào năm 1998 (22 U.S.C. 6401(a)(1)(B)), và với việc khuyến cáo chính phủ Trung quốc về việc vi phạm các quyền tự do căn bản của dân chúng tại Cộng hoà Nhân dân Trung quốc và tại Hoa kỳ, cần phải thực hiện:

(A) Ra công bố trước dư luận thế giới, như là một khuyến cáo đặc biệt để phản đối, gởi đến Bộ ngoại giao Trung quốc để phản đối việc tiếp tục vi phạm nhân quyền của chính phủ Trung quốc mà được bảo vệ bởi các bộ luật Nhân quyền thế giới mà đã được ký nhận bởi Cộng hoà Nhân dân Trung quốc; và

(B) Liên hệ chặt chẻ và cộng tác với các vận động viên về nhân quyền Trung quốc để xác nhận những cấp chính quyền Trung quốc, những người đã tham gia vào vi phạm nhân quyền phải chịu hoàn toàn trách nhiệm cho bạo hành và khủng bố tại Trung quốc;

III. Bộ trưởng Tư pháp phải điều tra những báo cáo về các nhân viên sứ quán Trung quốc tại Hoa kỳ đã vi phạm đến những hành động như đe dọa hay cưỡng chế các đệ tử Pháp Luân Công hay các chính quyền dân cữ địa phương, với sự tham vấn với Bộ Ngoại giao, nên quyết định những hành động ngăn ngừa cụ thể và;

IV. Các cấp chính quyền dân cử địa phương tại Hoa kỳ nên:

(A)Theo đúng với luật lệ địa phương và phương cách làm việc, cần phải xác minh và ủng hộ các đoàn thể hay cá nhân mà có đóng góp vào mục đích chung là làm tốt đẹp hơn cho cộng đồng hay một điạ phương, bao gốm các đệ tử Pháp Luân Công; và

(B) Báo cáo các dữ kiện, hiện tượng về áp lực hay hành hung bởi các nhân viên sứ quán Trung quốc đến các Dân biểu, hay Bộ Tư pháp, và Bộ Ngoại giao.

Nghị quyết được thông qua đồng thuận 100% vào ngày 4 tháng 10 năm 2004.

10-5-2004

 

Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2004/10/5/85892.html;

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2004/10/5/53179.html.

Dịch và đăng ngày 12-10-2004; bản dịch có thể được chỉnh sửa trong tương lai để sát hơn với nguyên tác.

Share