Viết bởi một đệ tử Trung quốc

[Minh Huệ] Anh Peng Guangjuan sinh tại Huairou County, Bắc kinh. Vào ngày 15 tháng 1 năm 2004, anh bị chuyển đến Third Brigade của Tuanhe Labor Camp từ Beijing Forced Labor Camp Distribution Center, thuộc về Khu Cưỡng bức Giáo dục tại Bắc kinh. Tên đoàn trưởng của Đoàn Ba lúc đó là tên công an cai ngục Zhao Jiang, y nổi tiếng về sự dã man nhất là đối với các đệ tử Pháp Luân Công. Vì vai trò của y trong chính sách khủng bố, Zhao Jiang được khen thưởng với danh dự “Chiến sĩ thi đua của Ngành Công an”. Y đọc bản thành tích tại Great Hall of the People (Thiên an môn) và được đón nhận bởi Luo Gan, Jia Qinglin, và những tên lãnh tụ khác của Trung ương Đảng Cộng sản Trung quốc, đảng đã bức hại các đệ tử Pháp Luân Công.

Vào ngày 22 tháng 1 năm 2004 (Mồng một tết), khi trại cưỡng bức lao động đang tổ chức lễ chào cờ đầu năm trước mặt các tù nhân, đệ tử Đại Pháp Peng Guangjun la lớn “Pháp Luân Đại Pháp Hảo”. Thì cả một đám công an, cai ngục, như lũ ruồi được mật, nhào tới đánh anh ta gục xuống và bịt miệng anh ta lại và kéo đi. Anh ta bị đưa thẳng vào gặp trưởng Phòng Cải huấn là Zhang Baoli và bị đánh đập rất tàn nhẫn. Tên cai ngục Liu Jinbiao, là một tên dữ tợn nhất trại, và tên đội trưởng cuả anh, tất cả 3 tên đó trực tiếp đánh đập, tra tấn, giết chết anh.

Phòng Cải huấn nhận được lệnh từ cấp trên là “cải tạo” anh trong vòng 3 ngày. Vì bị cấp trên áp lực rằng phải hứa giảm bớt hạn cải tạo, các tù nhân bị bắt buộc theo đúng lệnh quân sự để viết “Lời hứa Quân sự” và đưa lên cho trại trưởng trại giam.

Tên cai ngục Liu Jinbiao, một thời là Trưởng Phòng Cải huấn. Vì y tra tấn, làm bại liệt, và thương tích rất nhiều đệ tử Đại Pháp, và bị gia đình các đệ tử Đại Pháp kiện, nên cấp trên của y phải hạ chức y xuống đoàn trưởng. Tên cai ngục Zhang Baoli trước đây là phó đoàn trưỏng của Seventh General Education Section. Vì y dùng ba tông điện để tra tân và gây cho một đệ tử bị chết, thân nhân của đệ tử đó kiện lên Cục Cưỡng bức Loa động. Y bị hạ chức xuống và làm cho Fourth Brigade of General Education trong 18 tháng. Sau đó, vì trại phát động chính sách khủng bố, tra tấn mạnh hơn các đệ tử Pháp Luân Công, y được thăng chức bởi ban quản trại là Li Jingto, y vừa mới chuyển đến từ Xin-an Women’s Labor Camp và đang nắm chức Central Training Section. Các đệ tử như Zhang Jiuhai, Qian Shiguang, Li Xupeng, và Xue Fuchun đều bị tra tấn tại Central Training Section. Qian Shiguang là lớn tuổi nhất, và tốt nghiệp từ trường đại học Dầu hoải và là một nhà địa chất nổi tiếng. Xương bàn chậu của anh bị gãy nát vì bị tra tấn tại Central Training Section.

Anh Peng Guangjuan bị đánh đập tàn nhẫn, tra điện, và không cho ngủ, và bị tra tấn đến chết không đầy trong 4 ngày. Trên đường đi bệnh viện để “cấp cứu”, Peng Guangjun đã bị chết trước đó. Phòng Cưỡng bức Lao động của thủ đô Bắc kinh tổ chức cuộc họp khẩn cấp để đối phó với cái chết bất ngờ của anh. Những tên công an biết rỏ sự thật đều được lệnh giữ bí mật. Đối với những người khác, họ tuyên bố là anh Peng Guangjun bị đau tim.

Tuy nhiên, chỉ hai ngày sau đó, www.minghui.org đã báo cáo trường hợp này là bị tra tấn đến chết, và Trưởng Phòng Cưỡng bức Lao động của thủ đô Bắc kinh rất giận dữ. Chúng ra lệnh truy lùng khắp nơi vì sao tin tức lộ ra ngoài.

Những tên tra tấn cố gắng lừa gạt và đe doạ gia đình anh Peng Guangjun. Một tên đầu đảng từ Phòng Cưỡng bức Lao động của thủ đô Bắc kinh nói với đồng bọn rằng “(gia đình anh Peng) chỉ là những tên nông dân. Họ không có học và dễ bị lừa. Trường hợp của Peng chỉ tốn chúng ta chừng 30, 000 đồng tiền Trung quốc để dàn xếp. Nhưng lần trước, trường hợp của Yuan làm cho chúng ta mất 300, 000 đồng để dàn xếp” (Y muốn nói đến trường hợp của đệ tử Đại Pháp Lu Changjun, mà thi hài của anh bị bẻ gập lại và nhồi nhét vào bồn nước, và sau đó lót dưới giường làm nệm cho 4 tên để ngồi chơi bài, gây cho xương bàn toạ, xương sống của anh bị gảy hết và anh bị tê liệt hoàn toàn).

Để lừa dối với công chúng, và che đậy sự thật, Phòng Cưỡng bức Lao động của thủ đô Bắc kinh dàn xếp một cuộc “Khám sức khoẻ” cho các tù nhân tại trại cưỡng bức lao động Tuanhe. Bọn quản trại cố tình tuyên truyền, lừa mị công chúng và những người trong trại. Trong khi đó, chúng đang tổ chức một cuộc điều tra để tìm xem ai là thủ phạm tung ra tin tức cái chết của anh Peng, nhưng không có kết quả gì cả.

Chúng tôi xin nói rất thật với những tên khủng bố đã tra tấn, giết hại các đệ tử Đại Pháp rằng “Một ngày không xa, chúng bây sẽ bị đưa ra trước công lý. HIện nay đã có rất nhiều công an, nhân viên công lực đã thức tỉnh và không còn muốn theo lệnh của Giang Trạch Dân và đám hầu đoàn vì hành động dã man của chúng. Hãy thức tỉnh và hối lỗi với lỗi lầm của mình!

3-10-2004

 

Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2004/10/3/85652.html;

Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2004/10/20/53638.html.

Dịch ngày 22-10-2004, đăng ngày 23-10-2004; bản dịch có thể được chỉnh sửa trong tương lai để sát hơn với nguyên tác.

Share