Bài viết của phóng viên báo Minh Huệ ở tỉnh Quảng Tây, Trung Quốc

[MINH HUỆ 08-11-2011] Cô Trần Quế Liên bị bắt vào ngày 21 tháng 10 năm 2012 và bị đưa đến trại tẩy não của Phòng 610 thành phố Phong Thành Cảng. Cô Trần đã tuyệt thực để phản đối việc giam giữ bất hợp pháp. Cô được thả ra bảy ngày sau đó. Người thân của cô đã gọi cho người đứng đầu Phòng 610 là Lan Hồng, trong khi cô Trần đã bị giam tại trung tâm tẩy não. Lan Hồng đã giận dữ nói: “Không có tự do cho Pháp Luân Công. Cô Trần phải chịu sự giám sát của tôi“. Cô ta đã buột miệng nói ra sự thật rằng Phòng 610 là một tổ chức bất hợp pháp chuyên đàn áp Pháp Luân Công.

Cô Trần, đến từ thành phố Khâm Châu, là một giáo viên ở thành phố Phong Thành Cảng. Sau khi Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) bắt đầu đàn áp Pháp Luân Công vào năm 1999, cô đã bị sa thải khỏi nơi làm việc bởi lý do cô tu luyện Pháp Luân Công. Lợi ích an sinh xã hội của cô cũng bị khước từ trong nhiều năm. Cô Trần đã bị bắt và bị giam giữ nhiều lần trong suốt 13 năm qua. Cô trở về Khâm Châu năm ngoái và đã tìm được một công việc ở đó. Cô đã ở lại nhà của chị gái mình. Tuy nhiên, Phòng 610 Phong Thành Cảng và phòng công an đã không cho phép cô Trần được rời khỏi Phong Thành Cảng, và đã tuyên bố rằng cô phải báo cáo cho họ nếu như cô đi bất cứ nơi đâu.

Cô Trần và hai chị gái của cô đã đến thành phố Nam Kinh, tỉnh Giang Tô, vào đầu tháng 09 năm 2012, để thăm người thân. Viên chức từ Phòng 610 thành phố Phong Thành Cảng và Khâm Châu đã yêu cầu Phòng công an Nam Kinh đi theo ba chị em. Các viên chức Đồn công an sân bay Tần Hoài đã đến nhà của người thân cô Trần gõ cửa nhiều lần với lý do xem thẻ tạm trú. Không có ai mở cửa cả. Công an sau đó đã chặn đường cấp nước của họ.

Người thân của cô Trần đã đến đồn công an và nói rõ rằng ba chị em cô Trần đã đến thăm và không cần phải có thẻ tạm trú. Công an sau đó cho biết rằng họ cần phải ghi lại số chứng minh nhân dân của họ.

Viên chức Phòng 610 Phong Thành Cảng và Khâm Châu đã đi từ tỉnh Quảng Tây thành phố Nam Kinh sang. Họ đã cố thâm nhập vào cộng đồng dân cư, nơi người thân của cô Trần sinh sống, nhưng đã bị các nhân viên bảo vệ chặn lại.

Vào tối 19 tháng 10, cô Trần và hai chị gái đã đi tàu để quay trở lại tỉnh Quảng Tây. Họ đã xuống tàu tại ga Liễu Châu và lên kế hoạch để bắt xe buýt đến Khâm Châu. Tuy nhiên, không lâu sau khi họ đã xuống tàu, vào khoảng 4 giờ sáng ngày 21 tháng 10, họ đã bị các cán bộ của Đồn công an đường sắt Liễu Châu bắt giữ. Vài giờ sau, một nhóm các nhân viên từ Phòng 610 Phong Thành Cảng và Khâm Châu đã đến cùng vài chiếc xe. Ba chị em họ đã bị đưa đến thành phố Phong Thành Cảng.

Nhân viên Phòng 610 Phong Thành Cảng đã tuyên bố rằng cô Trần không thể đi đến Khâm Châu và cần phải tham dự phiên tẩy não tại Phong Thành Cảng . Hai người chị của cô Trần đã rất lo lắng cho cô ấy và muốn ở lại đó với cô. Các nhân viên bị đe dọa gửi họ đến trại lao động cưỡng bức. Hai người chị của cô Trần đã quay trở lại Khâm Châu vào ngày 22 tháng 10.

Trại tẩy não Phong Thành Cảng nằm tại khách sạn Lệ Hoa. Cô Trần đã từ chối hợp tác với họ và tiếp tục tuyệt thực để phản đối việc giam giữ bất hợp pháp. Nhân viên Phòng 610 sợ gánh chịu trách nhiệm và đã phải gửi cô Trần trở lại Khâm Châu.

Người thân của cô Trần đã gọi cho Lan Hồng, người đứng đầu Phòng 610 tại quận Cảng Khẩu, Phong Thành Cảng trong khi bà Trần bị giữ tại trại tẩy não. Lan Hồng đã tuyên bố rằng việc vào trại tẩy não đã được cô Trần chấp thuận. Người nhà bà đã hỏi, “Nếu đó là ý riêng của cô ấy, thì cô ấy có thể về nhà bây giờ chứ?” Lan Hồng đã tức giận và hét lên: “Tôi đại diện cho chính phủ và ĐCSTQ. Tôi không sợ bị báo cáo trên Internet. Tôi không sợ việc kiện cáo. Tôi không sợ đơn khiếu nại của cô. Không có tự do cho Pháp Luân Công. Cô Trần phải chịu sự giám sát của tôi”.

Những tổ chức tham gia vào cuộc bức hại:

Phòng 610 thành phố Phong Thành Cảng: +86-770-2836610

Lan Hồng, trưởng Phòng 610 quận Cảng Khẩu: 86-13977099101 (di động)

Phòng công an quận Cảng Khẩu: +86-770-2861653

Lục Hải Quỳnh, trưởng Phòng 610 thành phố Khâm Châu : 86-18907775510 (di động)

 


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2012/11/8/广西防城港610叫嚣“法轮功就是没自由”-265239.html

Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2012/11/11/136237.html
Đăng ngày 5-12-2012. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share