Bài viết của Lee Hui-jong, phóng viên Minh Huệ

[MINH HUỆ 15 – 09 – 2012] Ông Trần Vân Lâm, Chủ tịch Hiệp hội Quan hệ qua eo biển Đài Loan (ARATS) của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), đến Đài Loan vào ngày 10 tháng 09 dẫn đầu một phái đoàn văn hóa và sáng tạo. Theo tờ báo Đài Loan, hôm nay, chuyến thăm liên quan đến việc giao lưu trao đổi về hoạt hình, phim ảnh, âm nhạc và truyền hình. Ngay khi họ rời khỏi máy bay, phái đoàn phải đối mặt với những cuộc biểu tình từ người dân từ tất cả các tầng lớp xã hội.

Các học viên Pháp Luân Công giơ biểu ngữ với dòng chữ “Pháp Luân Đại Pháp hảo” trong nhà đón khách ở sân bay vào chiều ngày 10 tháng 09, khi ông Trần Vân Lâm, Chủ tịch ARATS, và đoàn đại biểu của ông đến thăm Đài Loan

Chủ tịch Huang Kun-hui của Đảng Liên minh Đoàn kết Đài Loan phát biểu rằng không có tự do tôn giáo ở Trung Quốc đại lục. Cảnh sát vũ trang đang đồn trú tại các tu viện Tây Tạng. Tu sĩ Phật giáo bị buộc phải trải qua “giáo dục yêu nước” và bị bắt giữ tùy tiện. Sự đàn áp nghiêm trọng đã khiến một số nhà sư và người Tây Tạng khác tiến hành tự thiêu để phản đối. Từ năm ngoái, hơn năm mươi vụ tự thiêu đã xảy ra. ĐCSTQ không chỉ đàn áp Phật tử, mà cả những tín đồ đạo Kitô, đặc biệt là những thành viên của nhà thờ ngầm. Trớ trêu thay, phái đoàn ARATS sẽ thăm các nhóm tôn giáo tại Đài Loan.

Hủy bỏ hành trình dự kiến ​​do các cuộc biểu tình

Formosa TV báo cáo rằng theo kế hoạch ​​ông Trần Vân Lâm sẽ đến thăm Công viên Huashan và Công viên Văn hóa và Sáng tạo Songshan vào chiều ngày 11 tháng 09. Tuy nhiên, do những cuộc biểu tình bên ngoài các công viên của hàng trăm học viên Pháp Luân Công và các nhóm khác, ông Trần đã hủy bỏ hai chuyến đi viện lý do là có vấn đề về sức khỏe. Các thành viên khác của phái đoàn đã đến thăm các công viên như dự kiến ​​nhưng đi vào qua một cổng phụ.

Vào chiều ngày 11 tháng 09, các học viên Pháp Luân Công và các nhóm khác đã tổ chức một cuộc biểu tình ôn hòa tại Công viên Huashan, nơi mà ông Trần đã lên kế hoạch đến thăm

Học viên Pháp Luân Công Lee Chiu-hua, một nhân viên tài chính đã nghỉ hưu của một công ty máy tính nói: “Pháp Luân Đại Pháp là tốt. Mọi người đều có quyền tự do tín ngưỡng. Ông Trần nên cảm nhận được lòng tốt của người dân Đài Loan. Nhiều người tuân thủ pháp luật tu luyện Pháp Luân Công như vậy. Họ nên suy ngẫm, tại sao ĐCSTQ đàn áp Pháp Luân Công? Tại sao người dân ở Trung Quốc đại lục không thể có tự do tín ngưỡng?”

Ông Chen Che từ Mặt trận Nhân quyền đã khởi xướng các cuộc biểu tình chống ông Trần Vân Lâm thông qua Facebook và các kênh truyền thông xã hội khác. Ông kêu gọi  biểu tình ở những nơi mà ông Trần đã lên kế hoạch đến thăm. Ông Chen Che nói: “Chúng tôi phản đối Trần Vân Lâm và đoàn đại biểu của ông đến Đài Loan trao đổi văn hóa vì ĐCSTQ là độc đoán và chuyên chế, văn hóa của ĐCSTQ toàn là dối trá và là chính trị giả danh. Chúng tôi cũng phản đối việc Đài Loan và ĐCSTQ tiến hành trao đổi văn hóa ở cấp độ sâu như vậy. Thật là không khôn ngoan.”

Huang Wen-ling, người sáng lập Đảng Liên minh Đoàn kết Đài Loan, nói rằng Đài Loan có tự do tín ngưỡng và tự do ngôn luận, thứ vốn không tồn tại ở Trung Quốc đại lục.

Ông Trần Vân Lâm gặp các học viên Pháp Luân Công bất cứ nơi nào ông tới

Sáng ngày 12 tháng 09, các học viên Pháp Luân Công đã tổ chức một cuộc biểu tình ở trước Bộ Văn hóa Đào Nguyên nơi Trần Vân Lâm có kế hoạch đến thăm. Một sĩ quan cảnh sát họ Lâm cho biết rằng người dân Đài Loan đã trở nên lý trí hơn và ôn hòa hơn trong việc kêu gọi và biểu tình của họ, đó là một dấu hiệu cho thấy nền dân chủ của Đài Loan đã trở nên trưởng thành. Ông Cheng Ju-Hsiu, trợ lý của Ủy viên Hội đồng Lập pháp Luo Wen-Chin, nói rằng các học viên Pháp Luân Công sẽ bị bắt ở Bắc Kinh nếu họ bày tỏ yêu cầu [chấm dứt cuộc đàn áp Pháp Luân Công ở Trung Quốc] của họ như thế này. Ông Cheng nói rằng điều này cho thấy sự khác biệt lớn nhất giữa hai eo biển.

Các học viên Pháp Luân Công hô lớn: “Pháp Luân Đại Pháp là tốt! Chấm dứt đàn áp Pháp Luân Công!” ở  trước Bộ Văn hóa Đào Nguyên

Ông Trần bay tới Hualian vào ngày 13 tháng 09. Các học viên Pháp Luân Công đã cầm biểu ngữ dọc theo đoạn đường dài 200 mét bên ngoài sân bay và hô: “Pháp Luân Đại Pháp là tốt”, “Chấm dứt đàn áp Pháp Luân Công”, khi đoàn xe hộ tống phái đoàn đi qua. Cuộc phản đối này được đưa tin bởi các phóng viên từ Truyền hình Công cộng và tờ báo Liberty Times.

Đoàn xe hộ tống của Trần Vân Lâm gặp cuộc biểu tình ôn hòa của các học viên Pháp Luân Công bên ngoài sân bay Hualian (ảnh của tờ báo Liberty Times)

Trần Vân Lâm đến Hualian vào buổi sáng ngày 13 tháng 09. Khi đoàn xe hộ tống của ông ta rời khỏi sân bay, các học viên Pháp Luân Công đã có mặt dọc theo con đường bên ngoài sân bay. 

Vào buổi sáng ngày 14 tháng 09, các học viên đứng dọc theo đường cao tốc và trưng bày các biểu ngữ lớn đề “Chấm dứt cuộc đàn áp Pháp Luân Công” và “Đem Giang Trạch Dân, La Cán, Lưu Kinh và Chu Vĩnh Khang ra công lý”

Vào ngày 14 tháng 09, đoàn đại biểu ĐCSTQ đến thăm Tu viện Chung Tai Chan. Dọc theo quốc lộ đến tu viện, các học viên Pháp Luân Công cầm những biểu ngữ lớn đề “Chấm dứt cuộc đàn áp Pháp Luân Công” và “Đem Giang Trạch Dân, La Cán, Lưu Kinh và Chu Vĩnh Khang ra công lý”. Tờ Central News, Apple Daily và các hãng phương tiện truyền thông khác đã phỏng vấn một số học viên Pháp Luân Công tại địa điểm biểu tình.

Các hãng truyền thông đưa tin về các cuộc biểu tình của các học viên Pháp Luân

Đài truyền hình Formosa đưa tin rằng ông Trần đã đến thăm Trung tâm Văn hóa Đào Nguyên vào chiều ngày 12 tháng 09, khoảng 70 đến 80 học viên Pháp Luân Công đã biểu tình phản đối ĐCSTQ bên ngoài địa điểm. Ngoài ra, các Ủy viên Hội đồng Tỉnh của Đảng Dân chủ Tiến bộ đã cầm biển hiệu để phản đối ông Trần.

Các hãng phương tiện truyền thông khác bao gồm đài truyền hình công cộng, Liberty Times, Central News, và Apple Daily cũng đưa tin về các cuộc biểu tình của các học viên.

Thành viên Hội đồng Thành phố Cao Hùng ủng hộ các cuộc biểu tình

Về chuyến thăm Đài Loan của ông Trần, Ủy viên Hội đồng Thành phố Cao Hùng là Chen Li-na nói: “Trong mười ba năm qua, ĐCSTQ đã đàn áp các học viên Pháp Luân Công, và thậm chí tiến hành mổ cướp nội tạng sống từ họ. Chính phủ chúng ta nên quan tâm đến những hành động tàn bạo đẫm máu như vậy. Bất kỳ sự trao đổi kinh tế và văn hóa qua eo biển nào cũng không nên gạt các vấn đề nhân quyền sang một bên.”

Chen Li-na cho rằng ông Trần và phái đoàn của ông nên lắng nghe tiếng nói của người dân Đài Loan. Các cuộc biểu tình của các học viên Pháp Luân Công đã cho ĐCSTQ biết rằng phần còn lại của thế giới không thể chấp nhận hay dung thứ cho cuộc đàn áp.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2012/9/15/陈云林访台-各界抗议中共劣行(图)-262836.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2012/9/16/135441.html

Đăng ngày: 24-09-2012. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share