Bài viết của một phóng viên Minh Huệ tại Uy Hải, tỉnh Sơn Đông, Trung Quốc

[MINH HUỆ 21-05-2012] Một học viên Pháp Luân Công, bà Vương Điện Tùng, đã bị giết chết vào tối ngày 12 tháng 05 năm 2012, gần Học viện Chức nghiệp Uy Hải tại thị trấn Sơ Thôn, khu Phát triển Công nghệ Kỹ thuật cao, Uy Hải, tỉnh Sơn Đông. Một nhân chứng là học viên, bà Tề Tú Xuân, bị thương, và hiện đang bị bắt giam. Công an Uy Hải bưng bít thông tin và đã từ chối cung cấp tin tức cho gia đình của nạn nhân. Ngược lại, họ lại hỏi gia đình làm thế nào mà họ lại biết tin về cái chết và tra hỏi, dọa nạt những học viên đang tìm kiếm nạn nhân.

Bà Vương Điện Tùng, hơn 70 tuổi, ở làng Lý Tân, thị trấn Từ Gia Điếm, thành phố Hải Dương, Yên Đài, tỉnh Sơn Đông. Sức khoẻ bà rất tốt trước khi bị chết. Kể từ năm 1999, khi chính sách bức hại bắt đầu, bà đã nhiều lần bị công an Yên Đài và các viên chức làng sách nhiễu vì tu luyện Pháp Luân Công. Bà đã phải bỏ nhà để tránh bị sách nhiễu thêm và phải kiếm sống bằng nghề giúp việc.

Bà Tề Tú Xuân, người đang bị công an bắt giam, chừng 50 tuổi. Vợ chồng bà đã sống tại Uy Hải vài năm. Công an Uy Hải đã bắt chồng bà vào trại cưỡng bức lao động trong hai năm vì giảng rõ chân tướng về Pháp Luân Công. Để kiếm tiền sinh sống, hai vợ chồng bà đã làm thuê. Bà Vương và bà Tề gặp nhau tại nơi làm việc và quan hệ thân thiết trong vòng mấy năm qua. Vào tối ngày 12 tháng 05 năm 2012, họ đi treo biểu ngữ để chào mừng ngày 13 tháng 05, ngày Pháp Luân Đại Pháp Thế giới, tại thị trấn Sơ Thôn, cách thành phố chừng 10 dặm. Sau khi ăn cơm tối xong, họ rời nhà sau 6 giờ tối một chút. Cả hai đều trong trạng thái sức khoẻ và tinh thần rất tốt. Chồng bà Tề đã đi tìm hai người, khi họ không trở về nhà sau nửa đêm. Ông đã không tìm thấy họ ở đâu cả.

Một nhân chứng nói rằng vào khoảng 10 giờ tối, gần Học viện Chức nghiệp Uy Hải tại thị trấn Sơ Thôn, Khu Phát triển Công nghệ Kỹ thuật cao, ba xe công an đã bao vây hai phụ nữ. Bà Vương được thấy là nằm dài dưới đất trong khi bà Tề quỳ bên cạnh, đang khóc cầu cứu mạng bà Vương. Một viên công an đã sơ cứu cho bà Vương. Bên cạnh những người công an đang đứng, có hai người mặc thường phục, nhưng vì trời tối không thấy rõ là ai. Họ là những người còn trẻ, tóc dài, giống như sinh viên đại học. Những viên công an cấm không cho ai lại gần hiện trường. Chẳng bao lâu, một xe cứu thương đến và đưa hai phụ nữ vào bệnh viện Sơ Thôn Uy Hải.

Nơi xảy ra sự việc (gần Học viện Chức nghiệp Uy Hải tại thị trấn Sơ Thôn)

Bệnh viện Sơ Thôn, nơi bà Vương Điện Tùng được tuyên bố đã chết [khi đến bệnh viện]

Một nhân viên bệnh viện Sơ Thôn nói rằng hai phụ nữ được đưa vào bệnh viện tối ngày 12 tháng 05. Một trong hai người đã chết lúc đến bệnh viện. Người kia bị thương nhẹ, không bị nguy hại đến tính mạng. Khi hỏi thêm chi tiết, người nhân viên đó không chịu trả lời, tiết lộ rằng công an ra lệnh họ không được nói gì.

 

Thi thể bà Vương Điện Tùng

Gia đình bà Vương được gọi đến Uy Hải từ Hải Dương vào ngày 14 tháng 06. Sau đó công an đưa họ đến bệnh viện, nơi họ nói rằng bà Vương đã chết và họ đã làm một cuộc khám nghiệm tử thi vào ngày 13 tháng 05. Cuộc khám nghiệm tử thi cho thấy bà Vương bị gãy xương vai, bị nhiều thương tích phía sau đầu và mặt, môi bị sưng lên, và thấy máu chảy từ mũi và nhiều nơi khác. Chuyên gia khám nghiệm tử thi kết luận rằng bà bị chết vì bị đánh bằng một vật to và cứng. Gia đình nói rằng họ không chấp nhận việc công an tiến hành khám nghiệm tử thi mà không có sự đồng ý của gia đình và cũng bày tỏ sự nghi ngờ về những điều báo cáo trong bản kết quả khám nghiệm tử thi. Gia đình của nạn nhân yêu cầu được gặp người học viên cũng có mặt tại đó để biết chính xác những gì đã xảy ra. Công an Uy Hải từ chối, nói rằng đây là một vụ án hình sự và họ đang tìm kiếm thủ phạm.

Câu hỏi đầu tiên của công an với gia đình của nạn nhân là: “Có phải bà Vương là một học viên Pháp Luân Công không?”. Câu hỏi thứ hai là: “Có người nào trong gia đình là học viên không?” Chồng của bà Vương trả lời, “Một học viên thì sẽ bị giết sao? Các anh không tìm kiếm thủ phạm, các anh chỉ quan tân việc bà ấy có tu luyện Pháp Luân Công không.”

Con gái của bà Tề đã đến Uy Hải vào ngày 17 tháng 05. Một học viên tại địa phương, tên Vương, đã đến sở công an với cô. Viên công an trực không nói gì về lý do bà Tề bị giam giữ cũng không nói thêm gì về trường hợp tử vong. Ngược lại, anh ta hỏi con gái bà Tề nhiều lần xem cô biết tin bà Tề bị giam từ ai. Anh ta cũng hỏi học viên Vương, đem hồ sơ cũ của cô và những người trong gia đình, và uy hiếp cô. Công an sau đó cũng hành hung mẹ của cô Vương tại thành phố Nhũ Sơn. Mẹ của cô Vương cũng là một học viên mà trước đây đã bị bắt giam vì tu luyện Pháp Luân Đại Pháp.

Bà Tề có mặt cùng bà Vương khi sự việc xảy ra. Bà đã chứng kiến mọi việc. Nhưng hiện nay bà đang bị công an giam giữ. Kể từ ngày 12 tháng 05, nhiều công an đã nhiều lần hành hung các học viên khác tại nhiều nơi tại Uy Hải. Họ mang theo ảnh của bà Tề với mặt bị cắt một đường dài và hỏi các học viên nhận diện bà. Họ cũng bịa đặt ra nhiều điều không đúng về bà.

Các học viên tại Uy Hải đã phản đối gay gắt công an Uy Hải vì đã che giấu tin tức và bắt giam trái phép một học viên. Các học viên muốn tìm ra thủ phạm. Có lý do để nghi ngờ rằng một trong những công an hay có người được công an bao che phải chịu trách nhiệm. Tại sao công an lại lan truyền tin tức bịa đặt? Tại sao họ lại không cố tìm thủ phạm? Tại sao công an ngăn cản không cho các học viên tại Uy Hải giúp đỡ các nạn nhân? Tại sao họ lại cố tình giấu sự thật trước công chúng?

Chúng tôi kêu gọi phải trả tự do cho học viên bị bắt giam trái phép, và chúng tôi kêu gọi người đã giết người học viên vô tội phải được đưa ra trước công lý càng sớm càng tốt.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2012/5/21/山东威海警方究竟在掩盖什么–257857.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2012/6/23/134096.html

Đăng ngày: 14 –7 – 2012. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share