[MINH HUỆ 25-07-2011] Ngày 23 tháng 7, các học viên Pháp Luân Công ở San Francisco đã tổ chức một buổi diễu hành và mít-tinh ở khu trung tâm thành phố để hòa bình phản đối lại cuộc bức hại kéo dài mười hai năm tại Trung Quốc. Họ kêu gọi công lý và sự giúp đỡ để chấm dứt cuộc bức hại.
(Ảnh) Cuộc diễu hành qua khu thương mại
(Ảnh) Dựng lại những phương pháp tra tấn dành cho các học viên ở Trung Quốc
Tưởng niệm những người bị tra tấn tới chết ở Trung Quốc
(Ảnh) Đoàn diễu hành đi qua khu phố Tàu
Buổi diễu hành bắt đầu vào lúc 11:30 sáng từ phố Powell, đi qua những phố đông đúc nhất ở khu vực trung tâm và kết thúc tại khu phố Tàu. Ban nhạc diễu hành Thiên Quốc dẫn đầu cả đoàn. Theo sau ban nhạc là các học viên minh họa các bài động tác, dựng lại cảnh tra tấn, những người đeo vòng hoa tưởng niệm những nạn nhân bị tra tấn tới chết, và một đội mang khẩu hiệu.
Rất nhiều người đã bị thu hút tới buổi diễu hành. Họ nhận các tài liệu giảng thanh chân tướng từ các học viên, nói chuyện với họ, và chụp ảnh. Một số người bày tỏ sự ủng hộ của họ đối với Pháp Luân Công sau khi họ biết được sự thật về cuộc bức hại, và cảm ơn các học viên đã cho họ biết các thông tin.
Từ 12:30 đến 2h chiều, các học viên tổ chức một buổi diễu hành ở khu phố Tàu. Một vài học viên phát biểu về kinh nghiệm của bản thân họ về việc bị bức hại.
Cô Gu Xifang, một học viên Pháp Luân Công mới thoát khỏi Trung Quốc nhờ sự giúp đỡ của bạn bè, đã kể chuyện về kinh nghiệm của bản thân cô và các thành viên trong gia đình. Trong khoảng từ năm 1999 đến năm 2002, Cô Gu bị bắt chín lần vì tập Pháp Luân Công. Năm 2002, cô bị phạt 5 năm tù. Trong tù, cô bị đánh bằng dùi cui điện, bị treo lên trong tư thế tay trói sau lưng. Để phản đối việc bị tra tấn, cô bắt đầu tuyệt thực, và sau đó bị trói vào giường kim loại với tay chân kéo thẳng ra vài ngày. Cô bị tra tấn dã man đơn giản chỉ vì cô từ chối từ bỏ Pháp Luân Công.
Mẹ của cô Gu, cũng là một học viên Pháp Luân Công, đã bị tra tấn tới chết. Bà đã đi tới quảng trường Thiên An Môn để thỉnh nguyện cho Pháp Luân Công, và đã bị bắt. Ở đồn cảnh sát, bà cố gắng ngăn cảnh sát đánh đập các học viên Pháp Luân Công khác, và bản thân bà cũng bị đánh đập tàn nhẫn. Cô Gu nói rằng Đảng Cộng sản Trung Quốc không chỉ đàn áp Pháp Luân Công, mà còn tẩy não người dân Trung Quốc.
Cô Gu hy vọng rằng sẽ nhiều người hơn biết đến sự thật về cuộc đàn áp qua những trải nghiệm của cô. Nhiều đồng môn Pháp Luân Công của cô vẫn còn ở tù. Cô đã kêu gọi mọi người giúp đỡ chấm dứt cuộc bức hại. “Tôi sẽ không ngừng giảng rõ chân tượng cho tới khi cuộc bức hại chấm dứt,” cô nói.
AnhPu Dongwei, một học viên Pháp Luân Công, đã viết thư cho chính phủ Trung Quốc không lâu sau khi cuộc bức hại được phát động vào tháng 7 năm 1999, nói cho họ sự thật về Pháp Luân Công. Anh và vợ, người cũng tập Pháp Luân Công, đã bị bắt sau khi lá thư được gửi đi. Họ bị tống vào một trại lao động năm 2000, nơi anh Pu bị bắt đóng gói đũa hơn 10 giờ đồng hồ mỗi ngày. Anh không được phép ngủ cho tới khi anh hoàn thành công việc của mình. Anh Pu nói rằng ĐCSTQ sợ rằng ma tính của chúng sẽ bị phơi bày. Anh còn nói rằng sự nô dịch hóa trái phép của các học viên Pháp Luân Công ở trong trại lao động đó đã bị phơi bày trước cộng đồng quốc tế, vì thế, khi anh bị bắt lần thứ hai, và bị tống vào cùng trại đó, anh biết rằng trại lao động không bắt các học viên Pháp Luân Công đóng gói đũa nữa.
Anh Pu nói rằng cuộc đàn áp Pháp Luân Công ở Trung Quốc rất tàn bạo. Người ta sẽ bị bắt chỉ vì có một bản Chuyển Pháp Luân. Anh Pu hy vọng rằng những người ở Mỹ có thể biết nhiều hơn về Pháp Luân Công, và cũng nhận ra bản chất tà ác của Đảng Cộng sản.
Những người phát biểu khác ở cuộc mít-tinh đã kêu gọi cộng đồng ủng hộ Pháp Luân Công, và ủng hộ niềm tin vào Chân-Thiện-Nhẫn.
Bản tiếng Trung: https://www.minghui.org/mh/articles/2011/7/25/旧金山法轮功学员呼唤正义良知(图)-244461.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2011/7/27/127035.html
Đăng ngày 3-8-2011. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai cho phù hợp hơn với nguyên bản.