[MINH HUỆ 06 – 01 – 2010]Vào tối thứ Bảy, Albert Goodwyn, biên tập viên nghệ thuật của tờ San Francisco Bay Times, chủ của công ty Imago và là cựu quản lý sân khấu của Playground, đã xem Đoàn Nghệ thuật Shen Yun biểu diễn tại Nhà Hát Opera Tưởng Niệm Chiến Tranh ở San Francisco.
Ông Goodwyn đã mô tả buổi biểu diễn “Rất đẹp. Có nhiều hoạt động và phối hợp tốt”
Ông nói thêm: “Đây là năm thứ ba tôi xem chương trình biểu diễn này. Dàn dựng rất công phu. Tôi rất khâm phục. Tôi từng làm nhiều chương trình biểu diễn ở sân khấu nhà hát này kể cả hậu trường và kiểm duyệt lại, cho nên tôi thấy chương trình dàn dựng chặt chẽ như thế nào”, ông nói. “Màn chiếu hậu cảnh thật kỳ công”, ông tiếp tục.“Ví dụ cảnh chiếu các tiên nữ bay ra khỏi màn ảnh rồi lại bước ra thực sự trên sân khấu”
Cô Lucy, bạn của ông Goodwyn tiếp tục cuộc nói chuyện: “Tôi thích tất cả. Tất cả. Tôi yêu tất cả. Tôi thích trang phục. Tôi thích sự diễn cảm biểu hiện trên nét mặt các nữ nghệ sĩ. Tôi thích thông điệp mà họ mang đến Trung Quốc và cuộc bức hại”
Ông Goodwyn được truyền cảm hứng bởi Shen Yun. “Là một giám đốc và nhà quản lý sân khấu, [tôi cho rằng] biên đạo múa thật tuyệt vời. Tôi thích những màn biên đạo chặt chẽ như thế. Tôi đã đếm thử, mỗi lần khoảng chừng 26 vũ công lên sân khấu. Họ biểu diễn thật chuẩn với thời gian. Quá tuyệt – rất khó làm đấy”, ông nói. “Đây là cách hoành tráng nhất để [chào mừng năm mới], còn hơn cả rượu champagne và pháo bông nữa”.
Lucy đã bị cảm động bởi Shen Yun. Cô biểu hiện mong muốn rằng vấn đề nhân quyền ở Trung Quốc sẽ được cải thiện. “Đúng và sai đã thể hiện rõ sự khác biệt ở đấy. Điều này đã làm tôi bật khóc. Thật tuyệt khi các bạn truyền tải thông điệp đến bằng một phương cách rất đẹp, đẹp lạ thường [ bật khóc chút ít]. Nó đã làm tôi chú ý và lưu tâm. Đáng để lưu tâm. Tốt đấy. Cám ơn các bạn rất nhiều [khóc]. Khi tôi thấy người mẹ bị lôi đi khỏi và em gái nhỏ (“Không gì cản nổi con đường Thần Thánh”), và người đàn ông với biểu ngữ (“ Cuộc kết án bàng hoàng”). Nó thật sự chạm đến nhân tâm và được đón nhận nồng nhiệt. Tôi yêu thích tất cả từng chi tiết và năng lượng và ý niệm và cảm xúc–tất cả các chi tiết ấy“.
Chủ xưởng múa: “Thật ấn tượng”
Trong những người đến nhà hát và là người ra về sau cùng có Diane Petersen, một cựu vũ công ba lê chuyên nghiệp, kiêm chủ xưởng múa, và anh Domun, một nhà tổng thầu.
“Tôi thật sự ấn tượng bởi màn vũ đạo, cách mà [các vũ công] trộn lẫn vào nhau trong màn múa. Điều tôi thấy thú vị là có nhiều người trên sân khấu. 21 người 1 lần, và cách họ trộn lẫn các vũ công, làm những thứ khác nhau, nhưng hợp lại với nhau một cách đẹp mắt. Dĩ nhiên, họ ra khỏi sân khấu, nhưng nó thật, thật bất ngờ rằng có bao nhiêu người có thể ở trên sân khấu và cùng nhau biểu diễn với tất cả màn vũ đạo, nó thật là đẹp.” Diane cũng tán dương các đạo cụ và cách dùng chúng trong mỗi tiết mục.
Ông Donum nói ông “bị ấn tượng bởi mọi thứ, đặc biệt là trang phục, chúng rất rực rỡ, rất sinh động, và cũng khá kinh ngạc!” Ông nghĩ rằng âm nhạc cũng rất “hay và ấn tượng”.
Một cặp đôi cũng bị bất ngờ bởi phông nền hậu cảnh mà đã giúp khán giả trải nghiệm được trực tiếp Trung Hoa cổ đại. Diane rất thích. “Tôi chưa từng thấy được thứ gì như thế này. Tôi rất ngạc nhiên khi thấy người từ trong màn ảnh đi ra sân khấu.”
“Tôi cũng ấn tượng như thế ấy,” ông Donum xen vào. “Không chỉ là phông nền của quang cảnh bất động thôi đâu. Còn có cả hoạt động ở đấy nữa”
Đóng cửa trường học một ngày để thế hệ trẻ được xem màn biểu diễn
Một cô giáo người Pháp đã nghỉ hưu, bà Ross, đã thưởng thức màn biểu diễn hết mình, thấy nó thật đồng nhất, tao nhã và khéo léo.
Bà Ross tham dự Shen Yun với một học sinh 17 tuổi, Henry Tang.
Trở lại năm 1976, Bà Ross dẫn một nhóm 70 học sinh đến Trung Quốc. Bà nói rằng rất nhiều thứ ở Trung Quốc mà người ta chẳng hề biết về “đằng sau những ngọn đồi kia mà chúng ta thấy trên màn ảnh.”
Khi còn trẻ, Bà Ross học múa dưới sự chỉ dẫn của một vũ sư người Nga, nên bà rất hứng thú với buổi biểu diễn. “Tôi yêu thích múa cổ điển,” bà nói.
Bà nói “Tôi rất vui thích khi ở đây”, hơn nữa bà còn nghĩ rằng nhà trường nên đóng cửa một ngày để tất cả các thế hệ trẻ có thể đến để xem chương trình này. “Chương trình này có mọi thứ– tất cả các môn học đều ở đấy. Chương trình biểu diễn này thật xuất sắc”
Dựa theo:
https://theepochtimes.com/n2/content/view/27382/
https://theepochtimes.com/n2/content/view/27424/
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2010/1/6/113712.html
Đăng ngày: 13– 01 – 2010; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.