[Minh Huệ] Học viên Pháp Luân Đại Pháp, bà Yang Yanyun, 49 tuổi, từng là công nhân đã nghỉ việc tại thành phố Xinji tỉnh Hà Bắc. Bà bắt đầu tu luyện Pháp Luân Công vào năm 1999 và cả tinh thần cũng như thể chất của bà đã tốt hơn từ sự tu luyện. Chồng bà Yang cũng là học viên Pháp Luân Công. Vào tháng 6 năm 200, bà Yang đã bị bắt bởi Đồn cảnh sát phố Jianshe, thành phố Xinji. Bà bị đánh bởi dùi cui điện và gõ cả ngày khiến bà không thể đi lại được. Sau khi bị đánh, bà bị nhốt trong trại giam 6 tháng, ở đó bà đã bị tra tấn tàn nhẫn. Sau đó bà bị ép đến một lớp học tẩy não để bị hành hạ hơn nữa. Bà bị mất ngủ liên tiếp trong 4 ngày và bị tấn công bởi sự tuyên truyền. Những người này cũng tạo áp lực cho các thành viên trong gia đình bà. Do bị hành hạ cả về thể chất và tinh thần trong một thời gian dài, tóc bà Yang Yanyun đã chuyển từ đen thành bạc trắng hoàn toàn. Sự tra tấn hành hạ cũng làm tinh thần của bà trở nên u mê. Trong nhiều năm này, cả hai vợ chồng đã bị hăm doạ và quấy nhiễu bởi Phòng 610 thành phố và Đồn cảnh sát phố Jianshe vố số lần. Họ cũng bị tống tiền gần 30.000 nhân dân tệ, và nhà bà đã bị lục soát bất hợp pháp nhiều lần. Do bị áp lực về tinh thần và bị bức hại trong trong thời gian dài, bà Yang Yanyun đã qua đời vào tháng 1 năm 2004.

Học viên Đại Pháp, bà He Zang, 52 tuổi, là 1 công nhân đã nghỉ hưu tại thành phố Xinji tỉnh Hà Bắc. Bà bị hăm doạ, quấy nhiễu và nhà bà bị lục soát nhiều lần bởi cảnh sát địa phương. Sau đó bà bị bắt giữ bất hợp pháp, bà bị đẩy đến lớp tẩy não để bị bức hại. Bà He Zang đã chết do bị bức hại vào tháng 1 năm 2004.

Học viên Đại Pháp, bà Wu Huaxiang, 59 tuổi, là 1 công dân của thành phố Xinji tỉnh Hà Bắc. Bà bị bắt vào trại giam 3 lần và nhà bà bị lục soát. Bà cũng bị đẩy đến lớp tẩy não để bị bức hại. Bà Wu Huaxiang đã chết vào tháng 12 năm 2003.

Học viên Đại Pháp, bà Liu Cangzhen, 50 tuổi, là 1 công dân của thành phố Xinji tỉnh Hà Bắc. Chồng bà cũng là học viên Pháp Luân Công. Nhà họ bị lục soát, và họ bị hăm doạ và bị tống tiền bởi cảnh sát. Dưới áp lực nặng nề, bà đã bị suy sụp tinh thần và đã chết vào tháng 12 năm 2003.

Ngay trước Tết năm 2001, ông Liu Jilang, khoảng 40 tuổi, phó thị trưởng chịu trách nhiệm về luật pháp và chính trị của thành phố Xinji tỉnh Hà Bắc, nói trong 1 cuộc họp với cảnh sát, nhân viên toà án, và uỷ viên công tố rằng: “Chúng ta phải cứng rắn với các học viên Pháp Luân Công và sử dụng tất cả tiền của có sẵn để thực hiện”. Li Shoangzao, Giám đốc Sở Cảnh sát nói: “Những gì chúng ta đã làm là vi phạm pháp luật”. Liu Jilang nói: “Không thành vấn đề, Pháp Luân Công là nằm ngoài phạm vi thực thi pháp luật thông thường”. 2, 3 ngày trước Tết năm 2001, ít nhất 35 học viên tại thành phố Xinji, bao gồm cả bà Wu Huaxiang và He Zang đã bị bắt bất hợp pháp và bị đẩy đến trại giam để bức hại. Khi dòng chữ “Pháp Luân Đại Pháp là tốt” được xuất hiện trên tường của trại giam, những tên cảnh sát tà ác đã bắt các học viên phải xoá đi. Khi mệnh lệnh bị từ chối, chúng giận dữ và đánh các học viên. Yang Hongli, 1 tên cảnh sát hét lên: “ Đánh họ đi, Tao sẽ chịu trách nhiệm nếu họ bị đánh chết”. Một tên cảnh sát đồi bại khác tên là Zhen hét lên: “Lột quần áo họ ra, chúng ta không cần quan tâm dù đó là phụ nữ”.

21-2-2005

 

Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2005/2/21/95868.html;

Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2005/2/26/57931.html.

Dịch ngày 1-3-2005, đăng ngày 2-3-2005; bản dịch có thể được chỉnh sửa trong tương lai để sát hơn với nguyên tác.

Share