[MINH HUỆ 12-10-2006] Các phương pháp mà các cai tù tại Trại Lao Động Cưỡng bách Sanshui dùng để tra tấn các học viên Đại Pháp có thể diễn tả như là cướp đảng, tà ác và che dấu. Tất cả các cuộc tra tấn đều được làm sau các cánh cửa đóng. Tôi bây giờ sẽ phơi bày sự bức hại mà tôi đã chứng kiến trong Trại Lao động Cưỡng bách Sanshui.
Học viên Li Shaoming tại vùng Maoming đã hoàn tất thời gian tù. Ông ta nói điều đó với người phụ trách. Nhưng những kẻ chức quyền không những từ chối thả ông ta ra, mà còn gia tăng hạn tù của ông. Li Shaoming hỏi các lính canh, “Tại sao các ông gia hạn tù của tôi?” Các lính canh dùng lý do là ông ta từ chối bị ‘chuyển hoá’ hoặc mặc đồng phục nhà tù. Họ giam ông ta trong xà-lim, bắt ông ta ngồi trên ‘ghế cọp’, và còng tay ông ta để tra tấn. Mỗi ngày, các viên chức dùng dùi cui điện giật điện ông ta nhưng Li Shaoming không bao giờ la mắng lại. Không ai khác trong trại lao động mà biết về sự tra tấn vì nó được làm trong sự che đậy. Sau khi ông ta cuối cùng được trở về phòng giam bình thường, các lính canh đóng kín cửa và cửa sổ của ông ta lại để cách biệt ông ta với các học viên khác. Tại sao chúng sợ những người khác nhìn thấy ông ta nhiều như vậy? Chỉ trong thời gian hoạt động tự do mà chúng tôi mới biết ra rằng ông ta đã bị tra tấn, vì chúng tôi nhìn thấy các vết thương trên khắp cơ thể của ông ta. Phải một thời gian lâu sau ông Li Shaoming mới lần lần bình phục.
Học viên Wu Xianjun tại vùng Maoming bị các viên chức dùng dùi cui điện giật điện với tám cái dùi cui điện cùng một lúc. Họ cố buộc ông ta chịu sự tẩy não và mang đồng phục nhà tù. Wu Xianjun không bao giờ chịu khuất phục. Ông dùng Chính Niệm để chống lại điện giật. Với Chính Niệm, ông Wu không sợ các phương pháp tàn bạo. Sau này, các lính canh không còn dám tra tấn Wu Xianjun nữa.
Học viên Huang Wei tại vùng Maoming tuyệt thực để phản đối sự tra tấn. Ông từ chối yêu cầu của các lính canh, bị ‘chuyển hoá’, hoặc mặc đồng phục nhà tù. Các viên chức dùng nhiều cách để tra tấn tàn bạo ông Huang bao gồm việc nhốt ông ta trong xà lim, và giật điện ông ta. Sau khi Huang Wei tuyệt thực, họ ép ăn ông ta mỗi ngày.
Các lính canh cố buộc học viên Wu Yuefeng từ vùng Nanhai bị ‘chuyển hoá’ và viết ‘bốn tuyên bố’ (giống như ‘ba tuyên bố’) để từ bỏ Pháp Luân Công. Ông ta không chịu. Kết quả là ông Wu bị bỏ trong xà lim và bị giật điện. Ông ta cũng tuyệt thực để phản đối.
Học viên Gao Xuejun từ tỉnh Hà Bắc đã tuyệt thực để phản đối sự tra tấn hai lần trong hai tuần lễ bị gửi đi trại Lao động cưỡng bách Sanshui. Sự tra tấn gia tăng trong tháng ba. Các viên chức còng tay ông ta, và không cho phép ông ta dùng nhà vệ sinh hoặc ngủ trong đêm. Họ dùng những phương pháp tồi tệ nhất để tra tấn ông ta để buộc ông ta bị ‘chuyển hoá’. Những người liên can là Wu Shi và Chen Zhao.
Viên chức cảnh sát Guo Baosi dẫm lên các ngón chân của học viên Chen Zhiguang từ Dongguan với gót giày bốt của họ, khiến cho các ngón chân của ông Chen bị tách ra. Viên chức Xia Shishen giật điện ông ta bằng các dùi cui điện, bây giờ không cho phép ông ta được ngủ trong đêm, và đôi lúc buộc ông ta phải chạy.
Học viên Chen Wenyang từ tỉnh Triết Giang viết một tờ ‘Nghiêm Chính Thanh Minh’ để huỷ bỏ sự từ bỏ mà ông ta đã làm trước đây dưới sự ép buộc. Kết quả, lính canh giật điện ông ta.
Các lính canh Zheng Guoquan và Li Kun giật điện học viên Yang Jinda bằng cây dùi cui điện. Các viên chức Wu Shi và Chen Zhao giật điện học viên Zeng Yong từ vùng Meizhou. Hơn nữa, họ không cho phép ông ta ngủ trong đêm, và tra tấn ông ta hơn nữa để buộc ông ta phải chạy trong một thời gian dài.
Các lính canh Jiang Hanqing và Lan Yuanhang giật điện học viên Chen Zhixiang từ tỉnh Quảng Tây và Chen Jianguo từ vùng Shanwei. Họ cũng không cho phép những người này ngủ. Họ nói với các học viên, “Chúng mày có thể đi ăn trộm, ăn cướp và buôn bán thuốc phiện lậu, nhưng chúng mày không thể tập Pháp Luân Công.”
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2006/10/12/139969.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2006/11/11/79823.html
Đăng ngày 23-11-2006; Bản dịch có thể được chỉnh sửa trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.