[MINH HUỆ 05-10-2005] Vào ngày 9 tháng 10 năm 2000, khi tôi đang chứng thực Đại Pháp tại quảng trường Thiên An Môn ở Bắc Kinh, cảnh sát mật và cảnh sát thường phục đẩy tôi vào một chiếc xe hòm cảnh sát với hàng tá học viên đã bị bắt khác. Chúng tôi bị đưa đến văn phòng bảo an Thiên An Môn. Trong khi đến, chúng tôi thấy hàng trăm học viên khác đã bị bắt ở đó.
Khoảng nửa giờ sau đó, một chiếc xe buýt đến và đưa chúng tôi đến Phân cục công an khu Tuyên Võ, Bắc Kinh. Sau khi rời khỏi xe buýt, chúng tôi theo mệnh lệnh ngồi trên sàn bê tông trước sân. Nhiều nhân viên cảnh sát cả nam lẫn nữ ra khỏi phòng. Trong khi lăng mạ Đại Pháp và các học viên, chúng bước tới chỗ chúng tôi và nói “Những người này báo cáo địa chỉ đi, vào đây”. Khi không có ai trả lời, một tên cảnh sát nói “Không ai muốn nói đúng không? Đợi đến lúc vào trong phòng xem xem ai thách thức không nói?”
Hắn bảo 1 nam học viên tuổi chừng 30 vào phòng. Lập tức chúng tôi nghe thấy tiếng đánh đập. Sau 1 lúc, 2 cảnh sát mang người học viên này ra ngoài. Anh ta bị đánh đến mức không thể tự đi nổi. Cảnh sát lại hỏi địa chỉ của anh ta, nhưng anh ta từ chối nên họ đánh vào mặt anh cho đến khi anh ngã xuống bất tỉnh.
Sau đó cảnh sát lại mang nhiều học viên vào trong phòng. Lại một lần nữa chúng tôi nghe thấy tiếng đánh đập. Đến tận tối, cảnh sát đưa chúng tôi vào 1 căn phòng lớn và ra lệnh cho chúng tôi ăn nhưng tôi không thèm ăn. Khi chúng đánh đập các học viên, tôi đã rất bồn chồn lo lắng cho các học viên sợ họ không quay lại. Lúc đó, một nữ học viên bị đưa ra khỏi phòng, ngay khi cô quay lại, cô ngã gục xuống sàn xi măng. Sợ cô ta bị lạnh, tôi đến gần ngồi xuống cạnh cô ta và đỡ cô dậy. Tôi hỏi “Chuyện gì thế?” Cô bảo tôi “Bọn cảnh sát không phải là người. Chúng hỏi tôi ở đâu đến, tôi không trả lời chúng. Sau đó chúng nói rằng chúng sẽ cưỡng bức tôi nếu tôi không nói. Tôi nói ‘Sao ông có thể làm điều như vậy được?’ Vài tên cảnh sát đẩy tôi nằm ngửa trên sàn. Một tên đứng dậm mạnh lên bụng tôi, nhưng tôi vẫn không nói với chúng. Chúng đặt một tấm ván lên bụng tôi và 2 tên dẫm lên trên đó, nhưng tôi vẫn từ chối trả lời. Thế nên 3 tên, rồi 4, 5 tên dẫm lên bụng tôi.
Tranh minh hoạ “Bị bốn người dẫm lên”
Cô cũng nói “Một nữ học viên khác đến từ Thượng Hải, trước cô 1 lúc. Cô ấy cũng bị dẫm lên cho đến khi cô bị tè dầm. Bàng quan của cô chắc đã bị thương”.
Cô lại bảo tôi “Một nữ học viên nữa cũng không khai địa chỉ. Vì vậy họ đánh cô và đập đầu cô vào tường. Sau đó họ quẳng cô vào phòng phạm nhân nam”.
Ngày 9 tháng 12 năm 2005
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2005/9/13/110318.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2005/10/15/65889.html
Dịch ngày 28-12-2005, đăng ngày 29-12-2005; bản dịch có thể được chỉnh sửa trong tương lai để sát hơn với nguyên tác.