Bài viết của phóng viên Minh Huệ tại tỉnh Hắc Long Giang

[MINH HUỆ 1-8-2016] Bốn cư dân Cáp Nhĩ Tân bị đưa ra xét xử vào ngày 12 tháng 7 năm 2016 vì phân phát tài liệu thông tin Pháp Luân Công, một môn tu luyện đang bị chính quyền Cộng sản Trung Quốc bức hại.

Phiên xét xử diễn ra không có luật sư biện hộ. Mãi đến hôm trước khi diễn ra phiên xét xử, Tòa án Đạo Lý mới thông báo cho gia đình của các học viên, khiến họ không kịp trở tay để thuê luật sư. Theo quy định pháp luật, tòa án phải thông báo nhiều ngày trước khi phiên tòa diễn ra.

Thẩm phán Trương Gia Minh đã cho tạm hoãn phiên tòa mà không hề đưa ra phán quyết.

Phòng 610 quyết định ngày xét xử và giám sát phiên tòa

Ông Chu Thiên Công, 65 tuổi; ông Lưu Khánh Phú, 66 tuổi; bà Lưu Thục Hoa, ngoài 50 tuổi; và ông Cao Vũ Lâm, ngoài 60 tuổi đã bị bắt vào ngày 21 tháng 9 năm ngoái.

Cũng như nhiều trường hợp các học viên Pháp Luân Công khác, ngày xét xử của bốn học viên này là do Phòng 610 ấn định. Phòng 610 là cơ quan ngoài vòng pháp luật có nhiệm vụ nhổ tận gốc Pháp Luân Công và được trao quyền lực vượt trên hệ thống tư pháp và hành pháp.

Ông Cao không có người nhà nào tham dự phiên xử, bởi gia đình ông không hề nhận được thông báo. Ba học viên còn lại, mỗi nhà chỉ được hai người nhà vào dự phiên xử.

Trong khi đó, viên chức Phòng 610 và Đội An ninh Nội địa lại đến ngồi chật kín phòng xử án mà không bị hạn chế số lượng.

Cảnh sát mặc đồng phục và cảnh sát mặc thường phục tuần tra bên ngoài tòa án, ngăn cản những người ủng hộ bốn học viên vào dự phiên tòa.

Người nhà lòng đau như cắt

Cả bốn học viên đều bị còng tay và cùm chân khi bị đưa đến phòng xử án. Trông họ đều rất tiều tụy, hốc hác.

Bốn chiếc răng cửa của ông Cao đã bị đánh gãy, và chân ông bước đi tập tễnh.

Ông Chu bị khàn giọng. Vợ ông đã không thể cầm lòng mà khóc lóc thảm thiết.

Vợ ông Lưu cũng bật khóc sau khi nghe thông báo rằng lưng của chồng bị còng và dường như ông đã bị mất trí nhớ.

Bà Lưu trông già đi mấy tuổi so với trước khi bị bắt giữ. Một người nhà của bà đã che mặt khóc nức nở.

Các gia đình của cả bốn học viên đều vô cùng đau lòng khi các bị cáo bị đưa trở lại trại tạm giam sau phiên xét xử, họ lo sợ rằng các học viên có thể lại tiếp tục bị ngược đãi tàn bạo hơn nữa.


Bản tiếng Hán: www.minghui.org/mh/articles/2016/8/15/333009.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2016/8/28/158454.html

Đăng ngày 5-9-2016; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share