[MINH HUỆ 22-07-2014] Lời Ban biên tập: Sau đây là bài diễn văn do Nghị sĩ Donald Payne Jr. trực tiếp đọc ở khu West Lawn thuộc Toà Quốc hội Hoa Kỳ vào ngày 17 tháng 07 năm 2014, tại buổi mít-tinh đánh dấu 15 năm cuộc đàn áp Pháp Luân Công. Nghị sĩ Payne đến từ bang New Jersey, đang làm việc trong Uỷ ban An ninh nội địa và Uỷ ban Tiểu thương.
Nghị sĩ Donald M. Payne Jr. phát biểu tại buổi mít-tinh ngày 17 tháng 07 năm 2014 ở Toà Quốc hội Hoa Kỳ.
Xin chào quý vị. Cám ơn các bạn đã mời tôi đến phát biểu ở đây hôm nay về cuộc đàn áp Pháp Luân Công của chính quyền Trung Quốc. Hiện tại ở Trung Quốc, những công dân đã và đang tiếp tục tu luyện Pháp Luân Công đang bị đối xử vô cùng bất công.
Pháp Luân Công đề cao việc cải thiện sức khoẻ và thể chất. Nó tuân theo nguyên lý cơ bản của vũ trụ là Chân Thiện Nhẫn. Các học viên Pháp Luân Công luôn cố gắng từ bỏ những thói quen và ham muốn không tốt. Họ đang trở nên tốt hơn và nâng cao đạo đức của mình thông qua tu luyện và thiền định.
Đó là một môn tu luyện an hoà thuộc trường phái Phật gia. Đã từng có trên 60 triệu người theo tập và lúc đầu môn tập này được người dân và chính quyền Trung Quốc chấp nhận.
Dưới sự cai trị của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), các học viên bị coi là thành phần nguy hiểm, đáng sợ và ô nhục của xã hội cần bị trừng phạt vì hành vi của họ.
Qua hơn một thập kỷ, chính quyền đã cảnh báo các đơn vị nhà nước hay tư nhân, các trường học, gia đình, làng xã và các doanh nghiệp nhằm tìm cách “chuyển hoá” các học viên Pháp Luân Công, họ tin rằng cách “cải tạo” là then chốt.
Chính quyền Trung Quốc không ngừng cố gắng tiêu diệt Pháp Luân Công bằng bạo lực, chính sách cải tạo và nhiều chương trình khác.
Các học viên Pháp Luân Công tiếp tục bị giam giữ trong tù, trại tạm giam và các trại lao động cưỡng bức dưới điều kiện tồi tệ, đơn giản chỉ vì niềm tin của họ.
Cuộc bức hại và tra tấn đối với những con người lương thiện này phải chấm dứt!
Đánh đập là chuyện thường ngày ở các trung tâm tra tấn, những người bị giam giữ bị đánh nhiều lần trong ngày. Tra tấn là hình phạt thông thường của những người dân chỉ đơn giản muốn tham gia Pháp Luân Công. Lạm dụng tình dục cũng diễn ra hàng ngày trong quá trình bị giam giữ, làm tổn thương cơ thể, tâm lý và tinh thần của các nạn nhân.
Các học viên không những bị cầm tù dưới điều kiện khắc nghiệt, mà còn có bằng chứng và mối lo ngại về việc họ bị mổ cướp nội tạng để cấy ghép.
Các quan chức Trung Quốc đã thừa nhận nội tạng không chỉ được thu hoạch từ các tử tù mà còn từ các học viên Pháp Luân Công đang bị giam giữ trong một thời gian dài.
Nội tạng của các học viên Pháp Luân Công đã bị cắt khỏi cơ thể của họ để phục vụ cho nhu cầu cấy ghép nội tạng khổng lồ. Những học viên Pháp Luân Công bị sử dụng như nguồn tạng sống chờ hiến tế. Những cơ quan nội tạng của họ bị lấy đi ngay khi có bệnh nhân ghép tạng có nhu cầu.
Chúng ta nên bày tỏ sự phẫn nộ với việc buôn bán nội tạng ở Trung Quốc và lên tiếng chống lại những vi phạm nhân quyền đi ngược lại với niềm tin tôn giáo và tính toàn vẹn của cơ thể.
Những người tập Pháp Luân Công đã bị cầm tù, tra tấn, và giết chết trong hơn một thập kỷ nay. Chúng ta phải tiếp tục lên tiếng chống lại sự bất công mà những công dân này phải đối mặt hàng ngày.
Tôi tin rằng tất cả mọi người đều có quyền được theo bất kỳ tín ngưỡng nào họ cảm thấy thích hợp với lương tâm, tình cảm, và hạnh phúc của họ. Đó là quyền của con người. Chúng tôi sẽ tiếp tục đấu tranh cho nhân quyền mà mỗi công dân Trung Quốc nên được hưởng.
Tôi xin nhắc lại một lần nữa, các bạn có sự ủng hộ hết mình của tôi trong việc thay mặt các bạn tiếp tục đấu tranh cho quyền tu luyện Pháp Luân Công. Đó là quyền con người mà các bạn phải có.
Cám ơn sự lắng nghe của các bạn.
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2014/7/22/2156.html
Đăng ngày 30-08-2014. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.