Bài của Zeng Hong
[MINH HUỆ 4-2-2009] Chương trình nghệ thuật Shen Yun đã biểu diễn buổi thứ 2 ở Trung tâm Eisemann ở Dallas ngày 3/2/2009. Bữa tiệc văn hóa Trung quốc truyền thống này đã gây ấn tượng cho các khán giả nhiệt tình và các diễn viên đã đáp lại 3 lần gọi màn sân khấu.
2009-2-4-dallas-dpabd-01--ss.jpg
Chuyến lưu diễn Shen Yun ở Dallas hôm 3/2 đã nhận được các tràng vỗ tay nhiệt liệt từ các khán giả

Người quản lý của Trung tâm Eisemann đã rất ấn tượng

Người quản lý của Trung tâm Eisemann là Hawana Townsley đã gọi buổi biểu diễn là tuyệt vời. Bà Townsley là một nghệ sĩ múa lâu năm với 42 năm kinh nghiệm. Bà đã kinh ngạc bởi các vũ điệu Trung Quốc kinh điển bởi vì các động tác rất đa dạng. Bà nói, “Gần như tất cả các phần đều có các động tác khác nhau đồng thời. Nó rất sống động. Các cánh tay của các diễn viên chuyển động mềm mại như nước vậy. Bất kể là họ chuyển động nhanh như thế nào họ cũng không bỏ qua một động tác nào, điều đó làm cho vũ điệu của họ chảy như dòng nước, rất duyên dáng và thanh lịch.”
Bà Townsley nói rằng vũ điệu kinh điển Trung Quốc là một sự trình bày đẹp của nghệ thuật múa. Bà nói thêm rằng các diễn viên đã cho bà một cảm giác thanh bình.

Tổng giám đốc của NEC: Phối cảnh sân khấu rất hoành tráng

Tổng giám đốc của công ty NEC của Nhật bản tại Bắc Mỹ nói ông đã bị cuốn hút vào buổi diễn bởi vì tất cả các chi tiết đều hoàn hảo. “Tất cả các chương trình và nhân tố đều có những thứ riêng của mình nhưng toàn bộ buổi diễn đã hòa quyện tất cả lại với nhau một cách hài hòa xoay quanh một chủ đề cụ thể. Sân khấu được dàn dựng đạt tiêu chuẩn giải trí quốc tế và có thể tịnh hóa tâm hồn con người,” ông nói.

2009-2-4-dallas-dpabd-02--ss.jpg

Ông nghĩ người dàn dựng cảnh sân khấu và đạo diễn của toàn bộ chương trình rất xuất sắc ở chỗ họ có thể hòa quyện rất nhiều kiểu nghệ thuật và cốt chuyện từ các triều đại khác nhau và các không gian khác nhau theo một cách rất có hệ thống và đẹp. Tất cả mọi thứ đều xoay quanh một chủ đề rằng Thần là hy vọng duy nhất của loài người. Ông tin rằng đây là tinh thần của văn hóa truyền thống.

Hiệu trưởng của một trường Trung quốc: vượt quá cả sự trông đợi của tôi

Bà Meng, hiệu trưởng của trường Trung quốc lớn nhất ở khu vực Dallas là Huaxing Chinese School và gia đình bà cùng các người bạn đã cùng đến xem chương trình với nhau. Bà Meng nói, “Qua buổi diễn và ngôn ngữ thân thể của các vũ công, các con tôi có thể hiểu hơn về văn hóa Trung quốc. Con trai bà thích vũ điệu “Hòa thượng Tế Công bắt cóc cô dâu” và “Rồng nâng những người đánh trống” còn con gái bà thích tất cả các vũ điệu.

2009-2-4-dallas-dpabd-03--ss.jpg

Hiệu trưởng của một trường Trung quốc là bà Meng cùng gia đình và các bạn

Đây là lần đầu tiên bà Meng xem chương trình này. “Tôi rất kinh ngạc bởi vì tất cả mọi thứ từ thiết kế sân khấu cho đến ý nghĩa của các cốt chuyện đều tuyệt vời. Mặc dù tôi không phải là học viên Pháp Luân Công nhưng bản thân tôi cũng là một người theo Phật giáo. Tôi có thể hiểu được ý nghĩa của các câu chuyện.

“Các đoạn về truyền thống và đạo đức Trung quốc mà mọi người nên theo. Ví dụ, câu chuyện “Mộc Lan tham chiến” nói về các nghĩa vụ của một người con. Nó đem lại không chỉ giải trí mà còn các giá trị đạo đức.”

Gia đình Popp rất vui là họ đã đến xem chương trình theo lời đề xuất của bà Meng. Nó đã cho họ một cơ hội để hiểu về văn hóa Trung quốc. Ông Popp thích là người dẫn chương trình đã giải thích từng đoạn bằng cả tiếng Anh và tiếng Trung nên đã không làm cho ông phải cảm thấy mình là một người xa lạ. Gina Popp thích giọng hát opera của Jiang Min bởi vì nó làm cho cô cảm thấy rất thoải mái. Henry Popp thích các đoạn có đánh trống.

Một người đến từ Bắc Kinh: Buổi diễn tràn đầy lòng trắc ẩn

Bà Shang đến Dallas để thăm con gái nửa năm trước đây. Bà nói chương trình rất là hay bởi vì nó tràn đầy lòng trắc ẩn. “Tất cả đều thanh tịnh và đẹp đẽ; các bài hát, các vũ điệu, âm nhạc và trang phục. Nó làm cho tôi cảm thấy rất tốt và thoải mái. “Tôi đã xem nhiều chương trình biểu diễn ở Trung quốc. Trông thì có nhiều động tác hào nhoáng. Nhưng nó không làm tôi xúc động. Hai mắt tôi thì bận xem còn tâm của tôi thì bị xáo trộn. Những trang phục đó trông lấp lánh và làm cho tôi cảm thấy không thoải mái.”
Bà Shang nói rằng đầu tiên bà nghĩ rằng chương trình chào năm mới âm lịch này ở Mỹ sẽ nhàm chán. Nhưng có dịp xem chương trình này đã trở thành cái Tết vui nhất của bà, vui hơn cả những năm bà còn ở Trung quốc. Bà cảm ơn chương trình Shen Yun vì một buổi diễn như thế.
Bà Shang nói rằng 3/2 là một ngày quan trọng vì nó là ngày mùa Xuân bắt đầu theo âm lịch. “Nếu người ta có một ngày tốt lành vào hôm đó thì sẽ có một năm tốt lành. Tôi cảm thấy vinh dự là đã được xem chương trình và tôi nghĩ tôi sẽ có một năm tốt lành.”
Bà Shang cảm thấy tiếc cho cô con gái vì cô đã lỡ buổi diễn do phải đi công tác. Bà muốn biết khi nào thì chương trình Shen Yun sẽ quay trở lại Dallas.

Một người nhập cư từ Trung quốc: Văn hóa truyền thống rất cảm động

Anna đến Mỹ 2 năm trước đây. Cô đã mua hai vé hàng ghế ngồi thứ nhất cho hai vợ chồng cô. “Chồng tôi mới phải phẫu thuật tim gần đây; chúng tôi đã rất cố gắng để đến được đây. Sau khi xem chương trình chúng tôi hiểu rằng nó đáng xem. Văn hóa truyền thống rất cảm động. Tôi hy vọng mọi người ở Trung quốc cũng được xem chương trình
“Các nghệ sĩ rất lành nghề và đáng mến. Trang phục và màu sắc không thể so sánh được. Buổi diễn rất thanh tịnh. Dàn cảnh sân khấu thật xuất chúng. Không có một vũ đoàn nào khác có thể hơn được”, Anna nói.
Anna cảm động vì đoạn “Thiên đường đợi chúng ta bất chấp cuộc đàn áp.” Câu chuyện gợi cho cô nhớ đến các đồng nghiệp của mình ở Trung quốc tập Pháp Luân Công. “Như là trong câu chuyện này, họ từ chối không từ bỏ tín ngưỡng của mình mặc dù bị đàn áp. Đây là một điều cảm hứng rất lớn đối với tôi. Các vấn đề và thất bại mà tôi gặp phải trong cuộc đời không là gì cả so với những gì mà họ đã phải chịu đựng.”
Ông Dott phụ trách phòng công nghệ của một công ty tư vấn tiếp thị. Sau khi xem buổi diễn ông và vợ là Lalisa nói chương trình có “chất lượng cao với trang phục đẹp, dàn cảnh hoành tráng và phong cách mới. Văn hóa Trung quốc tôi học được ở đây phong phú hơn nhiều và rực rõ hơn so với những gì ở trong sách. Nó đã đem lại một cảm xúc và kiểu cách mới mà tôi có thể hiểu rõ hơn. Nó không phải là điều mà tôi có thể tìm thấy từ báo chí hay sách vở.”
Bà Dott thích các thông điệp đằng sau mỗi câu chuyện. Bà giải thích, “Nó không chỉ là vũ điệu. Có các ý nghĩa quan trọng hơn ở mỗi câu chuyện. Các đoạn đặt ra nhiều vấn đề và làm cho mọi người suy nghĩ và tìm câu trả lời.” Ông Dott nói thêm “Mục đích của chương trình là để nói với mọi người rằng tinh thần quan trọng hơn là vật chất.”


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2009/2/4/194866.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2009/2/6/104592.html

Đăng ngày 8-2-2009; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát với nguyên bản

Share