Bài viết của một phóng viên báo Minh Huệ ở San Francisco, California, Mỹ
[MINH HUỆ 20-07-2013] Vào ngày 20 tháng 07 năm 1999, Trung Cộng đã phát động một chiến dịch bạo lực để tiêu diệt Pháp Luân Công, một môn tu luyện thiền định ôn hòa mang lại sức khỏe và hạnh phúc cho hàng triệu người trên toàn thế giới.
Vào ngày 19 tháng 07 năm 2013, các học viên Pháp Luân Công ở San Francisco, California, đã tổ chức một triển lãm “chống tra tấn” để đánh dấu 14 năm cuộc bức hại tàn bạo đối với các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc, mà vẫn tiếp tục cho đến ngày nay. Hàng triệu học viên đã bị giam giữ phi pháp trong các trại giam, trung tâm tẩy não, các trại lao động cưỡng bức và nhà tù ở Trung Quốc, bị tra tấn và ngược đãi vô nhân đạo.
Triển lãm được tổ chức ở trước Tòa thị chính để nâng cao nhận thức về sự coi thường nhân quyền trắng trợn và tội ác xấu xa mổ cướp nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công còn sống của chính quyền Trung Quốc.
Các học viên đã diễn lại một số phương pháp tra tấn mà chính quyền Trung Quốc đã sử dụng với các học viên Pháp Luân Công bị giam giữ và kêu gọi những người thiện lương trên thế giới bước lên và giúp chấm dứt những vi phạm nhân quyền của chính quyền Trung Quốc.
Các học viên địa phương đã tổ chức một triển lãm chống tra tấn trước Tòa thị chính ở San Francisco để nâng cao nhận thức về cuộc bức hại Pháp Luân Công ở Trung Quốc.
Diễn lại phương pháp tra tấn “Ngục nước”
Người dân tìm hiểu về Pháp Luân Công và cuộc bức hại ở Trung Quốc
Ủng hộ rộng rãi
Nhiều người dân San Francisco và du khách đến thành phố đã ghé thăm triển lãm để tìm hiểu về Pháp Luân Công và bày tỏ sự ủng hộ của họ. Những nhận xét chân thành, như: “Những gì các bạn đang làm rất có ý nghĩa!” và “Những tội ác này phải chấm dứt!” được nhiều người lặp đi lặp lại suốt cả ngày.
Hơn 500 người đã ký tên thỉnh nguyện để kêu gọi các nghị sĩ Mỹ thông qua Nghị quyết Quốc hội 281.
Nghị quyết Quốc hội 281 đã được nữ nghị sĩ Ileana Ros-Lehtinen (Đảng Cộng hòa) và nam nghị sĩ Robert Andrews (Đảng Dân chủ) giới thiệu ở Ủy ban Đối ngoại Hạ viện vào mùa hè này. Bản nghị quyết kêu gọi Trung Quốc ngay lập tức chấm dứt hành động mổ cướp nội tạng từ các tù nhân, đặc biệt là từ các tù nhân lương tâm Pháp Luân Công và “các thành viên của các nhóm tôn giáo và dân tộc thiểu số khác”.
Người dân lên án cuộc bức hại
Không những là nơi làm việc của các quan chức chính phủ, Tòa thị chính San Francisco còn là một trong những điểm du lịch nổi tiếng của thành phố, thu hút nhiều người từ mọi tầng lớp xã hội mỗi ngày. Các học viên Pháp Luân Công đã diễn lại cảnh “mổ cướp nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công còn sống” và ba phương pháp tra tấn – “Ngục nước”, “Treo ngược lên” và “Ghế cọp” – thu hút sự chú ý của nhiều người qua đường.
Mario, người từng làm việc cho Dàn nhạc giao hưởng San Francisco, lại gần một học viên và nói với cô ấy rằng việc nhiều người hơn nữa biết về những gì đang diễn ra ở Trung Quốc là rất quan trọng. “Mọi người phải được biết về điều này”, ông nói.
Bác sĩ chuyên khoa Laura Agnew và bạn bè cô đã ngạc nhiên khi thấy triển lãm chống tra tấn này. Sau khi một học viên giải thích cho họ về việc các tay sai của chính quyền cộng sản Trung Quốc đã tra tấn các học viên Pháp Luân Công như thế nào và cưỡng bức lấy đi nội tạng của họ, bán chúng vì lợi nhuận, bác sĩ Agnew đã cảm ơn người học viên và nói: “Chắc chắn, nó [cuộc bức hại] phải chấm dứt!” Cô và bạn bè của mình mình đều đã ký tên thỉnh nguyện.
Một người qua đường nói chuyện với một học viên để tìm hiểu thêm về Pháp Luân Công
Nhiều người ký tên thỉnh nguyện kêu gọi các nghị sĩ Mỹ thông qua Nghị quyết Quốc hội 281.
Nói đến hành động mổ cướp nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công còn sống, Pfitzer, một kế toán làm việc cho một cơ quan chính phủ ở San Francisco đã nói: “Thật quá vô nhân đạo!” Cô cũng đã ký tên thỉnh nguyện. Cô nói: “Các bạn nên để nhiều người hơn nữa biết về nó. Tôi hy vọng những tội ác này có thể chấm dứt sớm nhất có thể.”
Ông Kash, một chủ doanh nghiệp ở thành phố, đã thấy các học viên tổ chức nhiều hoạt động để phơi bày cuộc bức hại và vì thế đã biết một chút về Pháp Luân Công. Ông đề nghị rằng các học viên hãy cho nhiều người hơn nữa biết về cuộc bức hại, không chỉ trong chính quyền thành phố San Francisco, mà còn giữa các thành viên của các tổ chức phi chính phủ và chính phủ liên bang.
Nhiều người đã giữ im lặng vì những lợi ích kinh tế đến từ Trung Quốc, Kash nhấn mạnh: “Vì vậy các bạn phải làm điều này [phơi bày cuộc bức hại] một cách mạnh mẽ. Tôi hy vọng rằng những tình trạng này sẽ nhanh chóng thay đổi”, anh nói.
“Thật là sốc!” Terri, một y tá, đã thốt lên, khi cô đi ngang qua và biết về nạn cưỡng bức mổ cướp nội tạng. Cô đã cảm ơn các học viên vì đã phơi bày sự thật. Cô nói thêm: “Đó là tội ác xấu xa nhất trong xã hội con người. Tôi hy vọng nó sẽ chấm dứt ngay lập tức!”
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2013/7/20/“七二零”旧金山学员揭露中共暴行-276937.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2013/7/22/141175.html
Đăng ngày 23-07-2013. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.