Bài viết của một học viên ở Trung Quốc

[MINH HUỆ 01-04/2013] Từ tháng Mười năm ngoái, nhiều người đã hy vọng rằng các nhà lãnh đạo mới của Trung Quốc sẽ đưa ra các sáng kiến để trừ sạch nạn tham nhũng trong nội bộ Đảng và mang lại hy vọng cho người dân. Điều này chỉ là để nói rằng người dân Trung Quốc chúng ta lại một lần nữa bị lừa dối bởi bản chất vô liêm sỉ của Đảng. Họ đã không nhận ra bản chất tà ác của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ). ĐCSTQ là xảo trá và bất lương. Làm thế nào mà nó có thể thay đổi bản chất của nó cho được? Hai trong số các nguyên tắc sáng lập của ĐCSTQ là bạo lực và dối trá. Để có thể duy trì quyền kiểm soát, nó phải tiếp tục dựa vào bạo lực và dối trá. ĐCSTQ là một tổ chức suy đồi và vô nhân đạo. Máu là năng lượng mà nó sử dụng để đảm bảo cho sự tồn tại của nó. Đừng ôm giữ bất kỳ ảo tưởng nào rằng hàng ngũ lãnh đạo mới của ĐCSTQ sẽ có sự khác biệt.

Tôi muốn kể lại những gì đã xảy ra với gia đình tôi trong thời gian diễn ra Đại hội Đảng lần thứ 18 như một ví dụ minh chứng cho sự vô nhân tính của Đảng. Chúng ta phải nhận thức rõ  rằng những gì Đảng thực sự muốn chỉ là duy trì quyền lực chính trị và phục vụ lợi ích của chính nó.

Mẹ tôi và tôi đã bị ĐCSTQ bức hại chỉ vì niềm tin của chúng tôi vào Pháp Luân Đại Pháp và Chân – Thiện – Nhẫn. Trong suốt “Đại hội Hai”, Đảng đã ra lệnh cho chính quyền địa phương cùng với ủy ban nhân dân tới nhà tôi để quấy rối. Vào đêm trước của Đại hội lần thứ 18, ngày 29 tháng 10 năm 2012, các đặc vụ từ Phòng 610, Cục An ninh Nội địa, và Ủy ban Nhân dân địa phương đã xông thẳng vào nhà tôi. Họ đã cướp các cuốn sách Pháp Luân Đại Pháp, máy tính, máy in, va li của tôi và một thông báo của tòa án (kết án tôi một cách bất hợp pháp phải phục vụ trong một trại lao động cưỡng bức vào năm 2007).

Khoảng 18 đặc vụ đã ở nhà tôi trong suốt 10 tiếng đồng hồ, tịch thu các đồ đạc cá nhân của tôi mà không có lời giải thích nào cả. Người mẹ già 84 tuổi của tôi đã bị đánh đến mức phải nhập viện.

Vào chiều ngày 28 tháng 02, các nhân viên từ Ủy ban Nhân dân đã đến Bệnh viện Quân y, nơi mẹ tôi đang điều trị và nói với các lãnh đạo bệnh viện rằng bà và con trai bà tu luyện Pháp Luân Công. Một bác sĩ sau đó đã đến nhà tôi và nói: “Bởi vì đây là một bệnh viện của quân đội, tôi có quyền lệnh cho bệnh viện trả mẹ anh về nhà mà không cần phải điều trị.” May mắn thay người bác sỹ này vẫn còn chút lương tâm và đã không đuổi bà khỏi bệnh viện.

Đây là những gì mà chính quyền địa phương và bệnh viện quân đội đã làm đối với chúng tôi. Đó là cách mà những lãnh đạo mới của Đảng sẽ chăm sóc cho người dân của họ.


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2013/4/1/流氓就是流氓-271595.html

Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2013/4/13/138909.html

Đăng ngày 27-04-2013. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản

Share