[MINH HUỆ 23-01-2013] Vào ngày 19 tháng 01 năm 2013, một diễn đàn đã được tổ chức tại Đại học Alberta nhằm phơi bày và thảo luận tội ác của Đảng Cộng sản Trung Quốc trong việc mổ cướp tạng từ các tù nhân là học viên Pháp Luân Công. Diễn đàn đã được Thời báo Đại Kỷ Nguyên đưa tin. Bài báo được in lại dưới đây.

Omid Ghoreishi – Thời báo Đại Kỷ Nguyên

Chủ tọa diễn đàn giới thiệu các diễn giả chính (từ trái sang phải) là ông David Matas – Luật sư nhân quyền quốc tế, Bác sĩ Shawn Wu – phó giám đốc các vấn đề y tế thuộc tổ chức phi chính phủ quốc tế “Hiệp hội các bác sĩ phản đối mổ cướp tạng” (Doctors Against Forced Organ Harvesting), và Ông Brent Rathgeber – Nghị sĩ Quốc hội thành phố Edmonton-St. Albert. Diễn đàn được tổ chức tại Đại Học Alberta ở Edmonton vào ngày 19 tháng 01 năm 2013. (Jay Brauneisen/ Thời báo Đại Kỷ Nguyên)

EDMONTON – Tội ác tàn bạo quá sức tưởng tượng, vậy mà [việc] mổ cướp tạng từ các học viên Pháp Luân Công bị giam giữ tại Trung Quốc – trong khi họ còn sống – vẫn tiếp diễn cho đến hôm nay, các chuyên gia nói.

Điều gây chấn động hơn là tội ác này đang được thực hiện bởi nhà nước.

Đây là chủ đề thảo luận tại Diễn đàn Tạng Nhà nước tổ chức bởi Phật học hội Pháp Luân Đại Pháp Edmonton vào ngày 19 tháng 01 tại Đại học Alberta.

“Vào năm 2001, các báo cáo của Mỹ, [trường hợp của] bác sĩ [người Trung Quốc] xin tị nạn Vương Quốc Tề, và tác phẩm của David Matas và cựu Nghị sĩ Quốc hội Edmonton David Kilgour khiến tôi nảy ra nghi ngờ rằng việc mổ lấy tạng của những người không tình nguyện – và vì vậy là bất hợp pháp – … có xảy ra,” Brent Rathgeber, Nghị sĩ Quốc hội thành phố Edmonton-St. Albert và một trong những diễn giả, phát biểu trong diễn đàn.

“Tôi không còn nghi ngờ gì về việc Pháp Luân Công là mục tiêu của hành động khủng khiếp này.”

Pháp Luân Công là phương pháp tu luyện thiền định bắt nguồn từ Trung Quốc, dựa trên các nguyên lý Chân -Thiện – Nhẫn. Môn tu luyện này được giới thiệu đến công chúng vào năm 1992, và chỉ trong vài năm ngắn ngủi đã thu hút hơn 70 triệu người theo học, nhờ những lợi ích sức khoẻ của nó.

“Đến năm 1999, số lượng các học viên Pháp Luân Công, theo điều tra của chính phủ [Trung Quốc], đã vượt quá số lượng các đảng viên Đảng Cộng sản [Trung Quốc],” luật sư nhân quyền quốc tế David Matas phát biểu tại diễn đàn.

“Vào lúc đó, xuất phát từ việc lo sợ sẽ mất đi khả năng kiểm soát cái gọi là hệ tư tưởng cùng với sự ghen tị về sự phổ cập của Pháp Luân Công, lãnh đạo của Đảng [Cộng sản Trung Quốc] đã ra lệnh cấm Pháp Luân Công.”

“Biến mất”

Sau lệnh cấm, những người tiếp tục tu luyện Pháp Luân Công đều bị bắt giữ, và nếu họ không chịu từ bỏ môn tu luyện này, họ sẽ bị tra tấn, Matas nói. Còn những ai vẫn từ chối rút lui sau khi bị tra tấn, họ sẽ biến mất.

Tác giả và luật sư nhân quyền quốc tế David Matas phát biểu tại diễn đàn về mổ cướp tạng tại Trung Quốc vào ngày 19 tháng 01 năm 2013 tại Đại học Alberta ở Edmonton. (Jay Brauneisen/ Thời báo Đại Kỷ Nguyên)

“David Kilgour và tôi đã kết luận rằng nhiều người biến mất đã bị giết hại để lấy tạng.”

Matas và Kilgour xuất bản kết quả điều tra của họ trong cuốn sách “Thu hoạch Đẫm máu” (Bloody Harvest).

Một số chứng cứ mà Matas đã đề cập ngắn gọn tại diễn đàn bao gồm việc điều tra viên gọi điện thoại đến các bệnh viện tại Trung Quốc, giả là người thân của các bệnh nhân cần cấy ghép tạng và hỏi về tạng của các học viên Pháp Luân Công, vì các học viên Pháp Luân Công duy trì một cơ thể khoẻ mạnh thông qua các bài công pháp của pháp môn.

Kết quả là, các bệnh viện báo cho họ rằng có các nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công để bán.

Nhiều học viên Pháp Luân Công cũng báo cáo họ thường xuyên bị đưa đi xét nghiệm máu và kiểm tra tạng trong khi bị giam giữ tại Trung Quốc, mà việc này không xảy ra với những người bị giam khác.

“Xét nghiệm máu và kiểm tra tạng không phải vì sức khoẻ của các học viên Pháp Luân Công, vì họ vẫn bị tra tấn, chắc hẳn nó phục vụ cho việc cấy ghép tạng,” Matas nói.

Con số lớn các cuộc cấy ghép và thời gian chờ đợi vô cùng ngắn ngủi để được cấy ghép tại Trung Quốc cũng là một bằng chứng thuyết phục.

“Ở những nơi khác trên thế giới, thời gian chờ đợi là hàng tháng và hàng năm. Thời gian chờ ngắn để có một người qua đời hiến tạng nghĩa là có ai đó đã bị giết để có cuộc cấy ghép đó,” Matas nói.

“Không có giải thích nào cho con số cấy ghép đó, ngoài việc lấy nguồn từ [các học viên] Pháp Luân Công.”

Đàn áp lan rộng đến Alberta

Để nhấn mạnh, Matas cũng đề cập đến vài điểm làm cho cuộc đàn áp có “cái nhìn từ phía Alberta”.

Một ví dụ là có nhiều học viên Pháp Luân Công sống tại Alberta đã trải qua sự tra tấn trong khi ở Trung Quốc.

Cũng có nhiều trường hợp các cuộc đàn áp tại Trung Quốc lan đến Alberta, một ví dụ là các quan chức lãnh sự quán Trung Quốc tại Calgary phát tờ rơi chống lại Pháp Luân Công trong suốt một cuộc hội thảo tại Đại học Alberta vào năm 2004.

“[Các học viên Pháp Luân Công] phản ánh với cảnh sát rằng các tài liệu này cũng giống như tội tư thù chống lại Pháp Luân Công, và cảnh sát đã đồng ý,” Matas nói.

Diễn đàn cũng nghe Bác sĩ Shawn Wu, phó giám đốc sự vụ y tế thuộc tổ chức phi chính phủ quốc tế “Hiệp hội các bác sĩ phản đối mổ cướp tạng”.

Bác sĩ Wu, một bác sĩ y khoa tại Boston, trình bày chứng cứ dựa trên nghiên cứu của của tổ chức của ông, và nghiên cứu của cá nhân ông về nạn mổ cướp tạng tại Trung Quốc.

“Chúng tôi tiếp tục kêu gọi khẩn cấp đến cộng đồng quốc tế… Chúng tôi kêu gọi điều tra về việc Đảng Cộng sản Trung Quốc mổ cướp nội tạng tàn bạo các học viên Pháp Luân Công và các nhóm người khác,” Bác sĩ Wu nói.

Nhận thức sẽ ‘khuyến khích sự thay đổi dần dần’

Nghị sĩ Quốc hội thành phố Edmonton-St. Albert, ông Brent Rathgeber phát biểu tại diễn đàn về mổ cướp tạng tại Trung Quốc vào ngày 19 tháng 01 năm 2013 tại Đại học Alberta ở Edmonton. (Ảnh: Đài Truyền hình Tân Đường Nhân)

Nghị sĩ Rathgeber, cũng là chủ tịch của tổ chức “Bạn bè Nghị viện của Pháp Luân Công” (Parliamentary Friends of Falun Gong), nói rằng ông tham gia diễn đàn vì ông là người ủng hộ quyền lợi của các học viên Pháp Luân Công và nhân quyền nói chung.

Ông nói rằng cần nhiều người hơn nữa có nhận thức về vấn đề nhân quyền nghiêm trọng này.

“Tôi nghĩ rằng nói đến Trung Quốc, bạn không có một kênh truyền thông tự do và cởi mở, [đó là điều] quá xa vời. Cái bạn có là một kênh truyền thông của nhà nước vận hành, giống một bộ máy tuyên truyền hơn là một nguồn tin tức,” ông nói.

“Những diễn đàn như thế này rất quan trọng để thông báo cho người dân Canada, để giáo dục cho các sinh viên tại Đại học Alberta, người Trung Quốc xa xứ, người Trung Quốc đang sống tại đây, và người dân Canada nói chung rằng việc [mổ cướp tạng] này có tồn tại.”

“Thực tế rằng chúng ta nhận thức được nó, và chúng ta nói về nó sẽ khuyến khích sự thay đổi dần dần.”

Tham khảo: http://www.theepochtimes.com/n2/canada/forum-discusses-forced-organ-harvesting-by-chinese-state-337941.html


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2013/1/23/埃德蒙顿论坛-深度揭露中共活摘器官-268121.html

Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2013/1/28/137272.html

Đăng ngày 8-2-2013. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share