Bài viết của phóng viên Minh Huệ tại Vương quốc Anh

[MINH HUỆ 20-04-2024] Các quan chức chính phủ của các cơ quan cao nhất ở Vương quốc Anh đã bày tỏ sự ủng hộ trước những nỗ lực nhằm chấm dứt cuộc bức hại Pháp Luân Đại Pháp (còn được gọi là Pháp Luân Công) đang diễn ra ở Trung Quốc. Văn phòng của Thủ tướng Anh Rishi Sunak, văn phòng của Thủ hiến Scotland Humza Yousaf, và một số thành viên của Lưỡng viện Vương quốc Anh đã gửi thư bày tỏ sự ủng hộ đối với sự kiện diễn ra ngày 20 tháng 4 năm 2024 nhằm kỷ niệm 25 năm Cuộc thỉnh nguyện 25 tháng 4, khi 10.000 học viên Pháp Luân Đại Pháp ở Trung Quốc kháng nghị ôn hòa lên chính phủ cho quyền tự do thực hành tín ngưỡng của họ.

Thư từ Văn phòng Thủ tướng

Văn phòng Thủ tướng Anh Rishi Sunak đã gửi một bức thư viết: “Thay mặt Ngài Thủ tướng, tôi xin cảm ơn quý vị vì bức thư ngày 30 tháng 3 về lời mời Ngài Thủ tướng tham dự buổi mít-tinh do Hiệp hội Pháp Luân Đại Pháp Vương quốc Anh tổ chức vào ngày 20 tháng 4.“

“Ngài Thủ tướng cảm ơn quý vị đã dành thời gian gửi thư mời. Chính phủ vẫn luôn quan ngại sâu sắc về cuộc bức hại đối với các học viên Pháp Luân Công và những người dân khác vì lý do tôn giáo hoặc tín ngưỡng của họ ở Trung Quốc, và có bằng chứng đáng tin cậy cho thấy các học viên Pháp Luân Công đang bị ngược đãi nghiêm trọng.”

“Bất cứ ai cũng đáng được hưởng quyền tự do thực hành, thay đổi, hoặc chia sẻ đức tin hay tín ngưỡng mà không bị phân biệt đối xử hay phản đối bằng bạo lực, đó là nhân quyền mà tất cả mọi người cần có. Chính phủ tin rằng những xã hội hướng tới bảo vệ quyền tự do tôn giáo hay tín ngưỡng sẽ ổn định hơn, thịnh vượng hơn, đồng thời có khả năng ứng phó hơn trước chủ nghĩa cực đoan bạo lực.”

89e8a94063e1c2bb400c4aaa9f3d15c4.jpg8018a6a6ab75eca9cd4817b18bebff3d.jpg

Thủ tướng Anh Rishi Sunak và bức thư từ Văn phòng Thủ tướng

Thư từ Văn phòng Thủ hiến Scotland

Văn phòng của Thủ hiến Rt Hon Humza Yousaf MSP đã gửi một bức thư trong đó viết: “Chính phủ Scotland vẫn luôn quan ngại sâu sắc về sự bức hại đối với các cộng đồng, cho dù là người theo đạo Cơ đốc, người Hồi giáo, Phật tử, học viên Pháp Luân Công hay những nhóm khác, chỉ vì tín ngưỡng hoặc tôn giáo của họ ở Trung Quốc. Chúng tôi cho rằng mọi người đều có quyền tự do thực hành tín ngưỡng của mình và chúng tôi đang nỗ lực để quan niệm ‘sự tồn tại của các tín ngưỡng khác không đe dọa đến bản sắc của một tôn giáo, một quốc gia hoặc một nền văn hóa’ được chấp nhận rộng rãi trên thế giới.”

d5a8656cfc629d607113d4cb592b8fd5.jpg

Ông Humza Yousaf, Thủ hiến của Scotland

d2ad415c1e30f53a6d38dcd0a3a0f3bf.jpg

Thư từ Thủ hiến Scotland

Bức thư tiếp tục: “Việc cấm một số nhóm tôn giáo cũng như những hạn chế pháp lý và sách nhiễu đối với những nhóm khác, làm suy giảm quyền tự do tín ngưỡng tôn giáo. Chúng tôi sẽ xem xét cẩn thận tất cả các bằng chứng được trình cho chúng tôi về cáo buộc lạm dụng và thu hoạch nội tạng. Nếu đúng thì hành vi thu hoạch nội tạng có hệ thống, do nhà nước bảo trợ sẽ cấu thành hành vi vi phạm nhân quyền nghiêm trọng.”

Thư của ông Patrick Grady, Nghị sỹ Quốc hội của Glasgow

6868d0340e8b67c18e2d3bc28e4fe895.jpg

Nghị sỹ Quốc hội Patrick Grady

Nghị sỹ Patrick Grady đã gửi một bức thư trong đó viết: “Tôi tự hào được sát cánh cùng với các bạn kỷ niệm 25 năm cuộc thỉnh nguyện ôn hòa của 10.000 học viên Pháp Luân Công lên Chính phủ Trung Quốc, nhằm yêu cầu chấm dứt việc đánh đập và bắt giữ những người tập Pháp Luân Công.

“Mọi người đều có quyền sống trong hòa bình và an ninh, và tự do tôn giáo, tự do tín ngưỡng là một quyền cơ bản của con người. Tuy nhiên, ở rất nhiều nơi trên thế giới, những quyền này vẫn bị phủ nhận hoặc chưa được thực hiện.“

“Ở Trung Quốc, các nhóm dân tộc và tôn giáo thiểu số, bao gồm cả các học viên Pháp Luân Công và người Hồi giáo Duy Ngô Nhĩ, vẫn thường xuyên bị bắt giữ và tạm giam một cách tùy tiện, bị cưỡng bức lao động, bị mất tích và chịu các hình thức đối xử vô nhân đạo khác.”

“Các chính trị gia dân cử trên khắp thế giới đều phải lên tiếng lên án những hành vi lạm dụng này và kêu gọi chính phủ sở tại nói rõ với Chính phủ Trung Quốc rằng những hành vi như vậy là không thể chấp nhận được.”

Thư của Nghị sỹ Quốc hội Ian Murray, Nghị sỹ Đảng Lao động của khu vực Nam Edinburgh

0ea364cb011c6428d3446ff866572334.jpg

Nghị sỹ Quốc hội Ian Murray

Nghị sỹ Ian Murray viết trong thư của ông: “Trong mấy năm qua, tôi đã được cung cấp thông tin về cuộc bức hại đối với các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc. Tôi thấy rõ rằng cộng đồng quốc tế cần phải đoàn kết lại và đồng thanh rằng bất kỳ cuộc bức hại nào đối với bất kỳ nhóm nào ở Trung Quốc, và ngay cả trên khắp thế giới, là không thể chấp nhận được. Chúng ta cũng nên kêu gọi cộng đồng quốc tế buộc Chính phủ Trung Quốc phải chịu trách nhiệm về những cáo buộc thu hoạch nội tạng. Chúng ta sống trong một thế giới biến động nhưng rõ ràng là chúng ta cần phải đoàn kết để chống lại mọi hình thức đàn áp, phân biệt chủng tộc và bất bình đẳng. Cảm ơn các bạn đã tiếp tục đấu tranh cho công lý.”

Thư của Nghị sỹ Quốc hội Alan Whitehead đại diện cho Southampton

dd4a6b4a22cb22aacae20e2216892402.jpg

Nghị sỹ Quốc hội Alan Whitehead đại diện cho Southampton

Nghị sỹ Quốc hội Alan Whitehead viết: “Tôi vẫn luôn quan ngại sâu sắc về việc bức hại người dân ở Trung Quốc chỉ vì tôn giáo hoặc tín ngưỡng của họ, dẫu là người Hồi giáo Duy Ngô Nhĩ ở Tân Cương, tín đồ Cơ đốc giáo, Phật tử, hay các học viên Pháp Luân Công. Quyền tự do thực hành, thay đổi hoặc chia sẻ đức tin hay tín ngưỡng mà không bị phân biệt đối xử hay chống đối bằng bạo lực là một quyền con người mà tất cả mọi người đáng được hưởng.“

“Tôi đã biết đến những cáo buộc cực kỳ đáng lo ngại đã được báo cáo trong nhiều năm qua về nạn thu hoạch nội tạng người ở Trung Quốc. Tôi cũng biết rằng các nhóm thiểu số và tôn giáo, trong đó có các học viên Pháp Luân Công, có thể đã trở thành mục tiêu đặc biệt.”

“Tôi biết gần đây có nhiều báo cáo hơn nói rằng vấn nạn này vẫn tiếp diễn, trong đó có phán quyết của Tòa án Luận tội Trung Quốc do Liên minh Quốc tế Chấm dứt Lạm dụng Cấy ghép ở Trung Quốc (ETAC) khởi xướng. Tòa án Luận tội Trung Quốc thực sự đã kết luận rằng nạn cưỡng bức thu hoạch nội tạng đã được thực hiện với quy mô đáng kể trong nhiều năm trên khắp Trung Quốc, mà các học viên Pháp Luân Công và người Duy Ngô Nhĩ đã trở thành nạn nhân chính.“

“Tôi cho rằng Chính phủ Anh phải chất vấn thêm chính quyền Trung Quốc về vấn đề này và đảm bảo rằng mọi bằng chứng mới được đưa ra phải được xem xét. Tôi tin rằng Chính phủ Anh cũng nên thúc giục Tổ chức Y tế Thế giới đưa ra phản hồi rõ ràng trước những phán quyết của Tòa án Luận tội Trung Quốc và có một đánh giá độc lập phù hợp. Tôi sẽ tiếp tục thúc giục Chính phủ Anh gửi một thông điệp rõ ràng rằng chúng tôi sẽ không đứng nhìn và chúng tôi sẽ không dung thứ cho những hành vi vi phạm nhân quyền trắng trợn như vậy.”

Thư của Nghị sỹ Quốc hội Mark Pritchard

ae5541d39fe05a3bd3ffcfe151d9ed71.jpg

Nghị sỹ Quốc hội Mark Pritchard

Nghị sỹ Quốc hội Mark Pritchard nêu trong thư của ông: “Quyền tự do thực hành, thay đổi hoặc chia sẻ đức tin hay tín ngưỡng của mình mà không bị phân biệt đối xử hay phản đối bằng bạo lực là một quyền mà tất cả mọi người đáng được hưởng.”

“Những lời chứng về trải nghiệm của họ vô cùng thương tâm và cách họ bị đối xử là một trong nhiều lý do khiến Trung Quốc trở thành 1 trong 32 quốc gia đáng lưu ý về nhân quyền đối với Vương quốc Anh.“

“Chính phủ Anh thường xuyên nêu lên những quan ngại về nhân quyền, bao gồm những quan ngại về cách đối xử với các tôn giáo và dân tộc thiểu số, với chính quyền Trung Quốc một cách trực tiếp và tại OSCE, Hội đồng Châu Âu và Hội đồng Nhân quyền Liên Hợp Quốc.”

“Hơn nữa, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao đã bày tỏ mối quan ngại của ông về vi phạm nhân quyền ở Trung Quốc trong cuộc điện đàm đầu tiên với Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc vào ngày 5 tháng 12 năm 2023.”

Thư của Nghị sỹ Stephen Flynn đại diện cho Nam Aberdeen

864f210bd39f38904975984c8985addb.jpg

Nghị sỹ Stephen Flynn đại diện cho Nam Aberdeen

Nghị sỹ Stephen Flynn viết: “Tôi và các đồng nghiệp tại SNP (Đảng Dân tộc Scotland) của tôi ủng hộ các học viên Pháp Luân Công và quyền tự do thực hành đức tin mà không sợ bất kỳ mối đe dọa nào của họ. Tự do tôn giáo và tự do ngôn luận là những quyền cơ bản đã được cộng đồng quốc tế thừa nhận từ lâu. Cộng đồng quốc tế cần phải tiếp tục nỗ lực nhằm bảo vệ quyền tự do tôn giáo và ngăn chặn sự bức hại các nhóm tôn giáo thiểu số ở bất cứ đâu.“

“Đồng nghiệp tại SNP của tôi, Nghị sỹ Quốc hội Patrick Grady, đã phát biểu trong cuộc thảo luận về Lạm dụng Nhân quyền Quốc tế tại Nghị viện hồi đầu năm nay và nhấn mạnh Chính phủ Anh cần tiếp tục hợp tác với các đối tác quốc tế để buộc Chính phủ Trung Quốc phải chịu trách nhiệm về việc đối xử với những người muốn tu luyện Pháp Luân Công một cách ôn hòa.”

“Xin hãy yên tâm rằng các nghị sỹ quốc hội thuộc SNP ở Westminster sẽ tiếp tục thường xuyên nêu lên mối quan ngại của chúng tôi về vi phạm nhân quyền cũng như sự đàn áp quyền tự do tôn giáo và tín ngưỡng trực tiếp với các Bộ trưởng trong Bộ Ngoại giao để họ có thể giải quyết vấn đề đó với chính quyền Trung Quốc.”

Thông điệp từ bà Kerry McCarthy, Nghị sỹ Quốc hội của Đảng Lao động đại diện cho Bristol East

35fff2025c7f0a0c13ffc16f5e6a4a1c.jpg

Bà Kerry McCarthy, Nghị sỹ Đảng Lao động đại diện cho Bristol East

Nghị sỹ Quốc hội Kerry McCarthy viết: “Tôi là người có niềm tin mạnh mẽ vào tự do tôn giáo và lòng khoan dung, mức độ bức hại và phân biệt đối xử mà các học viên Pháp Luân Công phải đối mặt cũng như số người bị thiệt mạng thật kinh khủng!”

Thư của Nghị sỹ Quốc hội Bob Doris

9cd67e88eca7b377a8bda7b4366a15d3.jpg

Nghị sỹ Quốc hội Bob Doris đại diện cho khu vực bầu cử Glasgow Maryhill và Springburn

Nghị sỹ Quốc hội Bob Doris nêu trong thư của ông: “Ngày 25 tháng 4 năm 1999 đã trở thành ngày lễ kỷ niệm bởi các học viên Pháp Luân Công đã có cuộc thỉnh nguyện ôn hòa lên Chính phủ Trung Quốc.“

“Việc chính quyền Trung Quốc tiếp tục đàn áp và từ chối các quyền tự do dân sự cơ bản đã được ghi chép rõ ràng. Những tội ác này là một vụ bê bối về nhân quyền và đạo đức đang diễn ra. Tôi biết rằng, trong nhiều năm qua, cộng đồng quốc tế đã tìm cách đưa ra các tham vấn mang tính xây dựng với chính quyền Trung Quốc về những vấn đề như vậy, trong đó có việc tìm cách áp dụng một số áp lực ngoại giao, song, các nỗ lực đó không khiến cho Trung Quốc thừa nhận bất kỳ hành vi sai trái nào, và tôi cũng không thấy bất kỳ sự giảm nhẹ nào trong cách đối xử với các học viên Pháp Luân Công.”

“Đó là nhờ Hiệp hội Pháp Luân Đại Pháp Vương quốc Anh và nhiều tổ chức khác trên thế giới đã tiếp tục công việc trọng yếu là không ngừng phơi bày sự nghiêm trọng của vấn đề và sự đáng lo ngại trong nhận thức của công chúng. Tôi hy vọng cuộc mít-tinh và lễ kỷ niệm 25 năm diễn ra tốt đẹp.”

Thông điệp từ huân tước Roberts của quận Belgravia

fb9b1f3b85aaed63caeceac79cc4d46d.jpg

Huân tước Roberts của quận Belgravia

Huân tước Roberts của quận Belgravia viết: “Các học viên Pháp Luân Công, những người bị Đảng Cộng sản Trung Quốc bức hại một cách tàn bạo, nên biết rằng các nền dân chủ phương Tây chúng tôi không quên nỗi cực khổ mà họ phải chịu và sẽ không dung thứ cho hành vi phạm tội đối với họ.”

Thông điệp từ nữ nam tước Fookes, Thành viên của Hạ viện

3fe017ae20d39e32001a872ff41ad6ed.jpg

Nữ nam tước Fookes, Thành viên của Hạ viện

Thư của nữ nam tước Fookes, Thành viên Hạ viện, có đoạn viết: “Tôi ủng hộ mạnh mẽ quyền tự do tín ngưỡng đối với những người thực hành đức tin bất bạo động hoặc tu luyện như Pháp Luân Công và thấy thật khó hiểu khi các học viên bị chính quyền Trung Quốc bức hại”.

Thông điệp từ nữ nam tước Lister của Burtersett

0feee429bd0dfb8f9780646cfea59b40.jpg

Nữ nam tước Lister của Burtersett

Nữ nam tước Lister của Burtersett viết: “Đây là thông điệp ủng hộ nhân quyền cho tất cả những người thực hành môn tu luyện ôn hòa Pháp Luân Công. Là người thực hành chánh niệm và Thái Cực Quyền, tôi hiểu rõ tầm quan trọng của những pháp môn này.”

Bản quyền © 2024 Minghui.org. Mọi quyền được bảo lưu.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2024/4/20/475396.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2024/4/21/216669.html

Đăng ngày 25-04-2024; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share