Bài viết phóng viên báo Minh Huệ ở tỉnh Liêu Ninh, Trung Quốc

Họ tên: Giả Quế Cần (贾桂芹)
Giới tính: Nữ
Tuổi: 74
Thành phố: Triều Dương
Tỉnh: Liêu Ninh
Nghề nghiệp: Chủ cửa hàng bán thịt
Ngày mất:Ngày 28 tháng 10 năm 2023
Ngày xảy ra vụ bắt giữ cuối cùng: Ngày 24 tháng 4 năm 2010
Nơi giam giữ cuối cùng: Nhà tù Nữ Tỉnh Liêu Ninh

2023-12-4-mh-jiaguiqin.jpg

Bà Giả Quế Cần

Bà Giả Quế Cần, một cư dân thành phố Triều Dương, tỉnh Liêu Ninh, dường như đã không còn là người phụ nữ mà gia đình bà từng biết tại thời điểm bà bước ra khỏi Nhà tù Nữ Tỉnh Liêu Ninh vào ngày 24 tháng 4 năm 2023. Sau 13 năm bị cầm tù vì kiên định đức tin vào Pháp Luân Công, người phụ nữ vốn khỏe mạnh này đã bị gù lưng và không thể nhận ra chồng mình nữa. Có người đã nghe thấy một lính canh nói: “Thật là một phép lạ khi bà già này vẫn sống sót sau ngần ấy năm ở trong tù”.

Tuy nhiên, bà Giả không nhớ được nhiều về những gì mà bà đã trải qua ở trong tù. Bà hiếm khi nói chuyện sau khi về nhà. Khi bà mở miệng thì đều là nói đến những ký ức rời rạc về những điều mà bà trải qua ở trong tù. Gia đình từng nghe thấy bà nói: “Tôi không được phép ngủ vì không từ bỏ Pháp Luân Công… Ba hoặc bốn người đi theo tôi và không cho tôi nói chuyện… Tôi không muốn uống bất kỳ viên thuốc nào nhưng bị ép phải uống. Tôi rơi vào hôn mê sau khi uống thuốc và được đưa đến bệnh viện…”

Bà Giả bị khó ngủ và đau đầu. Cuối cùng, bà đã qua đời vào ngày 28 tháng 10 năm 2023, ở tuổi 74, sau 6 tháng ra tù.

Bị bắt cùng với chồng vào năm 2010

Ngày 24 tháng 4 năm 2010, một nhóm cảnh sát từ Đồn Công an Thiên Tân đã đột nhập vào nhà bà Giả để bắt giữ bà và chồng bà, ông Lý Hoa, vì đức tin của họ vào Pháp Luân Công, một pháp môn tu luyện (còn được gọi là Pháp Luân Đại Pháp) đã bị Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) bức hại kể từ tháng 7 năm 1999. Cảnh sát tịch thu máy tính, các sách Pháp Luân Công và hơn 70.000 Nhân dân tệ tiền mặt của hai vợ chồng.

Trong khi hai vợ chồng bà Giả bị giam ở trong Trại tạm giam Ngũ Gia Oa, gia đình họ đã đi tới Đồn Công an Thiên Tân và Công an Quận Triều Dương (cơ quan giám sát đồn công an này), Viện Kiểm sát Quận Song Tháp và Tòa án Quận Song Tháp để yêu cầu trả tự do cho họ, đồng thời hủy bỏ vụ án. Tuy nhiên, phía chính quyền đã đe dọa họ.

Ngày 12 tháng 7 năm 2010, ba cảnh sát từ Đồn Công an Quang Minh đã bắt giữ con dâu của ông bà khi cô đang đi trên đường và thẩm vấn cô trong nhiều tiếng đồng hồ, tra hỏi rằng trong số những người đi cùng cô để yêu cầu thả bố mẹ chồng cô thì ai là người thân của họ.

Kết án 13 năm tù vì kiên định đức tin

Thẩm phán Bạch Lan của Tòa án Quận Song Tháp đã cản trở nỗ lực của gia đình trong việc thuê luật sư cho bà Giả và ông Lý, khiến họ không có đại diện pháp luật. Tòa đã xét xử hai vợ chồng vào ngày 14 tháng 7 năm 2010. Hai trợ lý Trương Hiểu Hoa và Vương Thúy Linh của thẩm phán Bạch, cùng thư ký Trương Hiểu Phàm và công tố viên Lưu Phi, cũng có mặt trong phiên tòa.

Công tố Lưu đã cáo buộc hai vợ chồng “lợi dụng tổ chức tà giáo để phá hoại việc thực thi pháp luật”, một cái cớ được chính quyền cộng sản Trung Quốc quy chuẩn để khép tội và bỏ tù các học viên Pháp Luân Công. Ngoài ra, ông ta còn khoe khoang rằng tất cả các học viên địa phương đều bị kết án kể từ năm 2002 đều là do ông ta lập cáo trạng.

Sau đó bà Giả bị kết án 13 năm tù và chồng bà bị kết án 3 năm tù với 5 năm quản chế. Tòa án Trung cấp Thành phố Triều Dương đã bác bỏ đơn kháng cáo của bà Giả, thậm chí còn gọi điện cho gia đình bà để đe dọa họ sau phán quyết: “Ngay cả khi gia đình thuê luật sư nộp đơn kiến nghị để phản đối phán quyết của chúng tôi, thì luật sư cũng không được phép gặp bà ấy. Quyết định của chúng tôi là quyết định cuối cùng.”

Bị bỏ tù sau khi cảnh sát lừa uống thuốc

Bà Giả bị huyết áp cao sau khi bị bắt và theo luật định, tình trạng sức khỏe của bà không đảm bảo để giam giữ. Nhằm bỏ tù bà, cảnh sát đã pha thuốc tăng huyết áp vào nước của bà mà bà không hay biết và lừa bà uống. Kết quả là, bà đã qua cuộc kiểm tra thể chất bắt buộc và bị đưa vào Nhà tù Nữ Tỉnh Liêu Ninh ngày 13 tháng 9 năm 2010. Sau đó qua một người trong cuộc, gia đình bà Giả đã biết về hành vi gian xảo của cảnh sát.

Bị tra tấn liên tục chỉ bởi hô “Pháp Luân Đại Pháp hảo!”

Bà Giả đã hô “Pháp Luân Đại Pháp hảo” mỗi ngày trong những năm đầu vào tù và bị đánh đập mỗi ngày. Dưới sự chỉ đạo của lính canh, tù nhân thường trói bà trên một chiếc ghế băng và đánh đập bà rất dã man. Ngoài ra, họ còn nhét giẻ bẩn hoặc giấy vệ sinh bẩn vào miệng bà để ngăn bà nói chuyện. Những thủ phạm chính tham gia tra tấn bà bao gồm các tù nhân Từ Hoa, Trương Tiểu Anh, Lưu Hồng Tân và Ngụy Thế Quân.

Một số lính canh bề ngoài thì giả vờ tử tế với bà nhưng sau lưng lại ra lệnh cho tù nhân đánh đập bà, còn một số lính canh khác thì trực tiếp tra tấn bà. Đội trưởng Quách Húc từng đánh bà thậm tệ ở trong phòng làm việc của anh ta. Ngoài ra, bà cũng 2 lần bị biệt giam chỉ bởi hô lớn “Pháp Luân Đại Pháp hảo”.

Lần đầu tiên bà bị biệt giam là vào ngày 5 tháng 7 năm 2013, dưới sự chỉ đạo của đội trưởng Quách và Khúc Hiểu Khánh là người thực hiện. Phòng biệt giam lạnh lẽo, ẩm ướt, không có ánh sáng mặt trời. Bà Giả buộc phải ngủ trên sàn xi măng lạnh giá mà không có chăn bông. Bà đã tuyệt thực để phản kháng và được chuyển đến bệnh viện 1 tuần sau đó. Không rõ liệu bà có được điều trị hay bị bức thực trong bệnh viện không. Bà nhanh chóng được đưa trở lại phòng biệt giam và bị nhốt ở đó tổng cộng 32 ngày.

Lần biệt giam thứ hai của bà Giả xảy ra vào ngày 14 tháng 8 năm 2013. Bà lại tuyệt thực phản kháng và bị đưa đến bệnh viện để bức thực. Tại đây, họ tiêm vào người bà mỗi ngày 7 lọ thuốc và còng tay bà vào thành giường. Ngoài ra, bà không được tắm rửa hay đi vệ sinh (lính canh bắt các tù nhân dùng chậu để hứng chất thải của bà). Sau một thời gian ở bệnh viện, bà bị đưa trở lại phòng biệt giam và bị nhốt ở đó đến ngày 4 tháng 9 năm 2013. Một tù nhân tình cờ nhìn thấy bà đã chia sẻ lại rằng cô ấy thấy đầu bà chảy máu (không rõ nguyên nhân bị chảy máu).

Ngoài việc bị đánh đập và biệt giam, bà Giả còn bị ngược đãi bằng các hình thức khác, bao gồm đứng trong thời gian dài, cấm ngủ, đá, kéo tóc, lột áo khoác và dội nước lạnh khắp người.

Trong lần khám sức khỏe vào cuối năm 2019, bà được phát hiện có một khối u lớn ở đầu và phải nhập viện một thời gian. Không rõ khối u là kết quả của việc bị đánh đập hay do tình trạng bệnh lý. Sau khi đưa bà trở lại nhà tù, họ bắt bà phải uống những loại thuốc đáng ngờ (không rõ tên) khiến bà bị chóng mặt và sau đó bị rối loạn tâm thần.

Bất chấp sự tra tấn không ngừng nghỉ, bà Giả không bao giờ dao động đức tin của mình trong suốt 13 năm bị giam cầm. Bà sống sót ra khỏi nhà tù vào ngày 24 tháng 4 năm 2023 và qua đời sau 6 tháng. Gia đình bà vô cùng đau lòng khi một cuộc đời vốn đã được cải biến tốt lên nhờ tu luyện Pháp Luân Công lại bị Đảng Cộng sản Trung Quốc phá hủy.

Sự phục hồi sức khỏe

Sức khỏe của bà Giả không được tốt và bà rất ốm yếu từ khi còn nhỏ. Bà bị bệnh thấp khớp nặng, bệnh tim, bệnh về mắt, viêm mũi và các bệnh khác. Khi bà lớn tuổi hơn, các triệu chứng của bà trở nên tồi tệ hơn và không có phương pháp điều trị y tế nào có tác dụng. Các khớp của bà còn bị biến dạng và đau đớn không thể chịu nổi. Sau này, bà gặp khó khăn để tự chăm sóc bản thân. Chồng bà phải vất vả chăm sóc bà, làm mọi công việc nhà và điều hành công việc kinh doanh của gia đình, một cửa hàng thịt.

Số phận của bà đã thay đổi khi có người giới thiệu Pháp Luân Công cho bà. Trong vòng 1 tháng tu luyện, tất cả bệnh tật của bà đã biến mất một cách thần kỳ và bà không còn cần đến chiếc kính mắt mà bà đã đeo nhiều thập kỷ nữa. Ngoài ra bà cũng đã có thể điều hành lại cửa hàng thịt.

Không chỉ vậy, bà cũng trở thành một người thiện lương và ân cần hơn khi cố gắng sống theo thiêu chuẩn “Chân-Thiện-Nhẫn” của Pháp Luân Công.

Một chủ doanh nghiệp được kính trọng

Cửa hàng thịt của bà được người dân địa phương biết đến vì bà cung cấp thịt chất lượng cao với giá cả hợp lý. Ngay cả đối thủ cạnh tranh của bà cũng giới thiệu khách hàng của họ đến với bà khi khách hàng muốn có loại thịt chất lượng cao mà cửa hàng của họ không cung cấp.

Sau khi nhận thấy một khách hàng lớn tuổi gặp khó khăn trong việc di chuyển, bà Giả đã đề nghị giao thịt miễn phí đến tận nhà cho ông. Bà ấy đã làm như vậy trong nhiều năm và người đàn ông lớn tuổi nói rằng nhìn vào cách ứng xử của bà, ông biết Pháp Luân Công là tốt.

Người con dâu hiếu thảo

Bà Giả đã mời mẹ người chồng nằm liệt giường của mình đến sống cùng bà sau khi bố chồng bà qua đời. Bà đã chăm sóc cho mẹ chồng già cả của mình trong nhiều năm cho đến khi bà cụ qua đời.

Mẹ chồng bà rất cảm động trước lòng hiếu thảo của con dâu nên đã viết di chúc để lại ngôi nhà duy nhất của mình cho con trai bà Giả. Tuy nhiên, bà Giả lại đề nghị để em gái của chồng bà đồng sở hữu ngôi nhà đó. Chồng của em chồng bà Giả rất ngạc nhiên và nói rằng chỉ có Pháp Luân Công mới có thể khiến bà Giả rộng lượng mà chia sẻ tài sản thừa kế như vậy.

Ở Trung Quốc, mối quan hệ căng thẳng giữa mẹ chồng nàng dâu là chủ đề muôn thuở. Tuy nhiên, bà Giả lại rất hòa hợp với con dâu. Bà đối xử với con dâu như thể cô là con gái ruột của mình, khiến hậu bối tôn trọng và yêu quý.

Sau khi hai vợ chồng bà bị bắt vào ngày 24 tháng 4 năm 2010, con dâu của họ trở về nhà và thấy nơi ở chung của họ trở thành một mớ hỗn độn và khoản tiền hơn 70.000 Nhân dân tệ đã không cánh mà bay, số tiền này vốn được dùng để nhập thịt về cho cửa hàng. Cậu con trai 10 tháng tuổi của hai vợ chồng trẻ đã khóc đòi ông bà đến mức bị ốm.

Bất chấp những khó khăn đó, con dâu bà cho biết cô đã học được từ mẹ chồng của mình sự mạnh mẽ và kiên trì.

Một người hàng xóm rộng lượng

Chung cư của bà Giả không có phòng quản lý tài sản. Nhiều năm nay, mỗi gia đình đều tự thuê người làm sạch cái giếng cung cấp nguồn nước uống của tòa nhà một cách chắp vá. Sau khi bà học Pháp Luân Công, hai vợ chồng bà đã tình nguyện trang trải toàn bộ chi phí làm sạch nguồn nước. Hàng xóm của bà rất cảm động trước sự rộng lượng của bà.

Bản quyền © 2023 Minghui.org. Mọi quyền được bảo lưu.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2023/12/4/468936.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2023/12/5/213223.html

Đăng ngày 21-12-2023; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share