[MINH HUỆ 10-3-2007] Ngày 2 tháng hai 2007, Cô. Wang Bo, học viên tại Thạch Gia Trang tỉnh Hồ Bắc bị kêu án năm năm tù mà không có chứng minh hợp pháp. Bản án do đại diện Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đọc lên rằng, “Tội dùng tà giáo để tiêu huỷ luật pháp hiện hành.” Cha của cô, Ô. Wang Xinzhong và mẹ của cô, bà Liu Shuqin cũng bị kêu án bốn năm, cùng tội. Gia đình Ô.Wang kiên trì tu luyện Pháp Luân Công, và tin vào “Chân Thiện Nhẫn” không phải là một cái tội. Họ không chấp nhận bản án này. Gia đình Ô. Wang khiếu nại lên Toà Trung cấp Thạch Gia Trang. Ngày 28 tháng hai 2007, quan toà Pei của Toà án số 2 của Toà Trung cấp Thạch Gia Trang chấp nhận trường hợp. Nhân viên của Toà án quận Changan điện thoại đến luật sư của Wang Xinzhong ngày 3 tháng ba. Quan toà đi thăm ô. Wang Xinzhong tại Trai tù quận Zhao ngày 6 tháng ba, và nói chuyện với ô. Wang Xinzhong về việc rút lại đơn khiếu nại. Y nói với Ô. Wang Xinzhong là quyết định đã được lập thành dựa trên chứng cớ và nó không kể gì đến bất công bằng mà ông ta bị đối xử.

Sau khi bị bắt, ô.Wang Xinzhong bị tra tấn buộc khai. Ông bị tấn công và hăm doạ về thể chất. Ông bị thương nặng nề cả thể chất lẫn tinh thần. Ông phải nhập viện để chữa trị. Ô Wang Xinzhong nộp đơn để được thả ra dưới sự bảo chứng để thuốc men trị liệu. Toà Trung cấp Thạch Gia Trang phỏng vấn cô Wang Bo và mẹ Liu Shuqin nơi nhà tù. Quan toà nói cả hai đều không cung cấp lời tuyên bố viết, và kiến quyết chống lại sự khủng bố bất hợp pháp.

Lúc bấy giờ thân nhân của họ đang đi tìm một luật sư cho cô Wang Bo và cô. Liu Shuqin. Buồn thay, các tay sai của ĐCSTQ bắt những luật sư mà biện hộ cho các học viên PLC vô tội. Gần đây, luật sư Zhu Yubiao tại Quảng Đông bị cho là “phản động” bởi các tay sai của ĐCSTQ vì biện hộ cho các học viên Pháp Luân Công, đã bị bắt và bị cầm tù. Trước đó, nhiều luật sư gặp sự hạch sách ở những cấp khác nhau và có khi còn tệ hơn, vì đã biện hộ cho các học viên PLC. Xem bản tin sau đây về một số các luật sư can đảm như vậy:
1. Luật sư Guo Guoding tại Thượng Hãi bị bắt dời đi Canada.
2. Luật sư Gao Zhisheng tại Bắc Kinh bị bắt, bị kêu án ba năm tù và bị dưới canh gác tại nhà trong thành phố của ông là Shaanxi.
3. Luật sư Yang Zaixin tại Quảng Tây bị mất việc.
4. Luật sư Liu Ruping tại Quảng Đông bị mang đi Trại Lao động Cưỡng bách Wangcun tại Sơn Đông nơi mà ông bị tra tấn cực hình.

Vì vậy, cho đến nay, vẫn chưa tìm được luật sư biện hộ cho cô Wang Bo và cô. Liu Shuqin.

Ngày 7 tháng ba 2007, các luật sư cho trường hợp ô. Wang Xinzhong, Zhang Lihui và Li Shunzhang tại Bắc Kinh, chính thức chấp nhận đại diện cho cô Wang. Luật sư Zhang Lihui xem ông như vô tội vì tự do tín ngưỡng. Ông tuyên bố rằng người ta không thể áp dụng luật ‘tà giáo’ một cách máy móc đối với các học viên Pháp Luân Công. Các phán quyết của hai toà trên là đáng tra vấn. Hai luật sư gặp quan toà tại Toà Trung cấp Thạch Gia Trang, nộp hành trình luật định, xem hồ sơ và chụp hình hơn 100 trang.

Hai luật sư xem hồ sơ, đặt câu hỏi và nói lên quan điểm của họ cho quan toà:
1. Vi phạm quá trình luật định là hiển nhiên. Trường hợp đã được nghe tại Đại Liên, vậy nó phải được xử tại Đại Liên.
2. Buỗi nghe chứng cớ đầu tiên đã bị trễ nãi gần ba tháng và sau đó bản án được thông qua. Điều này vi phạm luật định.
3. Sự kiện không rõ rệt. Hai trong ba người bị cáo là không được cho nghe bản quyết định của toà. Làm sao có thể chỉ tuyên bố bản quyết định? Thể theo quá trình luật định, trường hợp phải được chuyển trở lại Toà án Quận Changan và được xét xử nơi đó. Nhưng quan toà Pei tuyên án rằng sẽ không có cuộc nghe chưng cớ lần thứ hai. Cả hai luật sư vẫn viết xuống quan điểm của họ.
4. 360 truyền đơn cần phải được xét xem nội dung. Chứng cớ không-vật-chất không thể được xem như là chứng cớ vật chất, như là Cửu Bình về Đảng Cộng sản, v.v.
5. Cả nếu đây là chứng cớ vật chất, người ta không thể gộp chung chứng cớ cho cùng tất cả ba bị cáo, như là 360 truyền đơn. Hành động như vậy là không có trách nhiệm. Tiền lệ luật pháp không cho phép cả ba đều được xem như một, dù họ cùng là một gia đình. Hiển nhiên, sự giải thích của hai toà trên là tất cả những gì dưới 300 truyền đơn là khỏi bị công tố, vì vậy xem như 360 truyền đơn đã đắc quan trọng.
6. Về những vật tư hữu của bị cáo là 41, 056 yuan và ba hộp áo quần, chúng phải được trả lại cho toà án quận Changan trước khi buổi xử án đầu tiên. Nhưng, dù buổi xử án thứ nhì đang thực hiện, các đồ vật này vẫn chưa được trả lại cho toà án. Đó là quyền lợi của chúng tôi là cuộc xử án không nên tiếp tục cho đến khi các đồ vật của bị cáo được trả lại.

Thể theo những người biết chuyện, trường hợp gia đình Wang Bo có một ‘ảnh hưởng lớn rộng.” Buổi xử án lần thứ nhì bởi Toà Trung cấp cũng chỉ là một hình thức. Họ không thể phán quyết cuối cùng. Hiển nhiên, trường hợp đã được quyết định và bản án nguyên thuỷ vẫn lưu lại. Vì đảng tà ác sợ bị dư luận quốc tế, chúng “rất hợp tác” với luật sư. Trên thực tế, chúng muốn xong trường hợp càng sớm càng tốt và giam cả ba để tra tấn và hạch sách.

Giám đốc công lý tuyên bố trong toà xử án lần đầu là các thân nhân có thể đi lấy lại số tiền hơn 40, 000 nhân dân tệ. Các thân nhân đi đến Toà án Quận Changan nhiều lần để đòi trả tiền, nhưng đều ra về tay không. Bàn tay của quan toà bị cột. Ông nói với họ đi đến đội bảo vệ chính trị của Văn phòng Công an thành phố Thạch Gia Trang. Nhân viên tại đây gửi một bản ý kiến cho toà án và không cho phép các thân nhân lấy lại tiền. Chúng tôi cho rằng họ muốn bỏ túi nó.

Những cái gọi là ‘sự kiện’ được ghi trên “bản án” bởi Toà án Quận Changan như sau:
1. Cô Wang Bo ghi xuống rằng cô đã bị gạt, bị tẩy não và tra tấn bởi các tay sai của đảng tà ác, và cô gửi nó đi mạng lưới Minh Huệ. Nó được sửa chữa và làm thành tài liệu thâu băng cho Minghui tựa là “Sự tàn bạo và lừa dối mặt sau của đài Đề tài Nói chuyện (Focus Talk Show).”
2. Cô Wang Bo, ông Wang Xinzhong và cô Liu Shuqin in xuống các bài viết Pháp Luân Công, sách và băng thâu hình từ mạng lưới Internet, sản xuất ra 360 tờ bướm, 80 quyển sách và 26 DVD. Cô Liu Shuqin cũng phân phát một tờ bướm Pháp LuânCông cho Gao Zangshuang tại quận Changan, thành phố Thạch Gia Trang.
3. Cô Wang Xinzhong và cô Liu Shuqin cũng chụp một tấm hình của băng vải “Trời sắp diệt ĐCSTQ, mau thoái ĐCSTQ, ” mà đã được treo tại cùng địa điểm.

Đưa ra công chúng cái kinh nghiệm bản thân đã bị bức hại cũng trở thành một lý do để bị bức hại hơn nữa. Cô Wang Bo, ông Wang Xinzhong và cô Liu Shuqin đều là học viên Pháp Luân Công. Đó là chuyện bình thường mà in xuống từ mạng lưới và học những tài liệu mà truyền bá Pháp Luân Công. Tự do tín ngưỡng là một nhân quyền căn bản được chấp nhận rõ ràng dưới Hiến Pháp của Trung Quốc. Đó là một quyền quốc tế cho tất cả mọi người. Một tấm hình không gì hơn là diễn tả tự do ngôn luận và đó không phải là một cái tội.

Nhưng toà án điều khiển bởi các tay sai ĐCSTQ kêu án ba người đến năm năm tù ở dựa trên những chứng cớ như vậy. Đó là hoàn toàn vô lý. Dân chúng, mà tin nơi công lý, bên trong và ngoài Trung Quốc, xin hãy giúp đỡ và và giúp cứu thoát gia đình Wang Bo.

Số điện thoại những người mà phạm các tội kể trên:
1. Trại giam Thạch Gia Trang quận Zhao (đang cầm tù Wang Xinzhong) 86-311-84947842.
2. Toà Trung cấp Nhân dân Thạch Gia Trang : 86-311-851872140
Toà Hình 2: Phán quan Pei (nữ, trưởng phán quan trong kỳ xử thứ nhì) 86-311-87764145, 86-311-87794242, Fax: 86-311-87793240.
3. Toà án Thạch Gia Trang quận Changan
Văn phòng: 86-311-85814012, 86-311-85815253, 86-311-85814311
Toà Hình số 1 (nhóm phụ trấch trường hợp gia đình Wang Bo): 86-311-85870554
Trưởng Pháp lý Li Yuhai; Quan toà Yue Yunzhi và Zhou Wenqing; Thư ký: Zhou Jie;
Chủ tịch Quan toà Wang Xu (rất tà ác); phụ tá chủ tịch quan toà Yue Yunzhi (nữ) và quan toà Wang
4. Thạch Gia Trang quận Changan Công tố Nhân dân quận: 86-311-85871546, 86-311-85871547, 85871548, 86-311-85871551, 86-311-85813624, 86-311-85816038, 86-311-85874940
Liu Xia, Wang Yang (hai công tốc của trường hợp gia đình Wang Bo)
Trưởng Công tố viện: Li Wei, lw@cajcy.com
Phụ tá trưởng công tố: Pei Weiqi, pwq@cajcy.com
5. Phòng 610 tỉnh Hà Bắc:
Địa chỉ: No. 46, South Weiming Street, thành phố Thạch Gia Trang, postcode: 050052
Trưởng: Zhang Guojun, 86-311-87906310 (văn phòng), 86-311-87906898 (Nhà)
Dân biểu trưởng: Wang Yongzhi (trưởng điều tra khủng bố gia đình Wang Bo, điều động Chương trình ‘nói chuyện trên đài ‘Focus Talk Show” để bội nhọ Pháp Luân Công) 86-311-87908681 (Văn phòng), 86-311
87906766 (Nhà), 86-13931110731 (Di động)
Trưởng Dân biểu: Ji Tingyu 86-311-87908895 (Văn phòng), 86-311-87906889(Nhà).
6. Văn phòng phụ thuộc Công an thành phố Changan của Thạch Gia Trang
Tổng văn phòng giám đốc: 86-311-86046234, 86-311-86049296
Dân biểu Tổng giám đốc Liu Zijun (phụ trách khủng bố Pháp Luân Công) 86-311-86676214
Huấn luyện Đội Bảo vệ Chính trị Li Yanbing: 86-311-86677321, 86-311-96777-21888 (Di động)
Đội Trưởng Bảo vệ Chính trị: Wang Lianxi (tham gia bắt gia đình Wang Bo, tương đối tà ác, cựu giám độc Sở Cảnh sát Hedong)
Trưởng dân biểu Chai Yanguo 86-311-86677321, 86-311-86212954
7. Văn phòng Công an thành phố Thạch Gia Trang Sở Bảo vệ Chính trị
Li Xingshan (tham gia bắt gia đình Wang Bo, đánh cắp hơn 40, 000 đồng yuan và ba hộp áo quần)

 

Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2007/3/10/150515.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2007/3/14/83505.html

Đăng ngày 20-3-2007; Bản dịch có thể được chỉnh sửa trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share