Theo một phóng viên báo Minh Huệ ở tỉnh Hắc Long Giang

[MINH HUỆ 16-05-2011] Với sự đau buồn vô cùng, tôi lại nhớ về câu chuyện của một học viên Pháp Luân Công, ông Tần Nguyệt Minh.

Ông Tần Nguyệt Minh sống ở phố Lập Tân tại quận Kim Sơn Truân, thành phố Y Xuân, tỉnh Hắc Long Giang, ông tự kinh doanh để kiếm sống. Do tập Pháp Luân Công, ông đã bị Đảng Cộng Sản Trung Quốc kết án 10 năm tù vào tháng 4 năm 2002, và ông bị giam giữ ở Nhà tù Liên Giang Khẩu tại thành phố Giai Mộc Tư. Ông bị đưa đến Nhà tù Giai Mộc Tư vào năm 2005 và bị bức hại đến chết vào ngày 26 tháng 2 năm 2011, ở tuổi 47.

Khi tin ông Tần bị bức hại đến chết lan đến quê nhà ông, nhiều người quen và người dân đã bị sốc, đau buồn và phẫn nộ.

Ông Tần xây lại đường cho người dân

Ông Tần mua một ngôi nhà trên phố Lập Tân ở quận Kim Sơn Truân vào mùa xuân năm 1997. Gần nhà ông là một phần của con đường gập ghềnh và lởm chởm. Khi trời mưa, con đường trở nên lầy lội và khiến giầy của nhiều người đi bộ ngập trong bùn. Người đi xe đạp thường xuyên bị ngã xuống nước. Vì vậy mà người dân phải đi đường vòng.

Ông Tần đã xây lại con đường trong kỳ nghỉ vào buổi sáng và buổi tối. Sau nhiều ngày làm việc vất vả, con đường (rộng bốn mét và dài hơn 100 mét) đã được sửa. Người dân trong thôn nói, “Học viên Pháp Luân Công thực sự tốt” Tại thời điểm đó, nhà ông Tần là một điểm học Pháp chung, và có nhiều người đến học và tập Pháp Luân Công.

Người dân chăm sóc bãi cỏ ở sân nhà ông Tần

Sau khi hai vợ chồng ông Tần bị bắt vào tháng 4 năm 2002, không có ai ở nhà họ. Vài người trong thôn đã tình nguyện chăm sóc sân nhà ông Tần. Họ cắt bỏ cỏ dại vào mùa hè và quét tuyết trong mùa đông.

Trước khi ông Tần bắt đầu tập Pháp Luân Công, ông có một tính khí rất khó chịu. Giữa tháng 4 năm 1997, ông có nghe nói về ba từ Chân – Thiện – Nhẫn tại nhà người bạn, và người bạn đó đã tặng ông cuốn Chuyển Pháp Luân. Tối hôm đó ông đã đến điểm tập công để tập các bài công pháp. Vào ngày đầu tiên, ông đã ngồi thiền được một tiếng.

Ông Tần luôn hướng bản thân theo tiêu chuẩn của đặc tính Chân – Thiện – Nhẫn được yêu cầu bởi Đại Pháp. Ông đã ngừng uống rượu và không gây gổ với vợ nữa. Vợ ông và hai con gái đã chứng kiến sự thay đổi của ông, và họ cũng bắt đầu tập Pháp Luân Công. Vài tháng sau, không cần phương pháp chữa bệnh nào, bệnh gan của cô con gái út đã biến mất.

Để giúp nhiều người hơn nữa thu được lợi ích từ Đại Pháp, ông Tần và một học viên khác đã mua một thùng sách Chuyển Pháp Luân, một đầu đĩa, một máy nghe nhạc, và nhiều thứ khác để dạy mọi người tập công. Họ cũng đến các nơi khác, như các trang trại ở rừng núi xa xôi, để phổ truyền Đại Pháp. Họ đã đưa bản sao cuốn Chuyển Pháp Luân đến nhiều người và dạy họ tập công miễn phí. Nhiều người đã bắt đầu tập Pháp Luân Công.

Ông Tần có kinh doanh trong lĩnh vực liên quan đến đồ phế phẩm. Tất cả khách hàng của ông đều biết ông tập Pháp Luân Công. Tất cả những người giao hàng cho ông đều cảm thấy ông rất đáng tin cậy. Điều đó khiến việc kinh doanh của ông trở nên tốt hơn. Nhưng sau khi hai vợ chồng ông bị ĐCSTQ bắt giữ, công việc kinh doanh của ông bị đình trệ, và tất cả khách hàng của ông đều rất giận dữ.

Tháng 4 năm 2002, nhiều công an ở quận Kim Sơn Truân đã xông vào nhà ông Tần và bắt giữ hai người, họ còn bắt cả cô con gái 15 tuổi của ông là Tần Vinh Sảnh. Khi công an đánh ông Tần và kéo ông vào xe công an, cô Tần đã ôm cha thật chặt và khóc nức nở. Cựu lãnh đạo an ninh chính trị, Khang Khải, Tề Hữu và La Vu Điền đã đá con gái ông Tần. Khang Khải đã đá vào đầu và mặt cô, khiến cô bị choáng và mặt bị sưng tấy. Công an đã bắt giam cô và đưa cô đến trại giam. Họ trói và thẩm vấn cô để nhằm lấy được tên các học viên có liên lạc với ông Tần. Con gái ông Tần bị giam trong 80 ngày. Khi nộp hồ sơ tạm giam, Khang Khải đã viết 18 tuổi thay vì 15 tuổi – là tuổi của con ông Tần, vì giam giữ trẻ vị thành niên là bất hợp pháp.

Sau khi cô Tần trở về nhà, cô đã bị đuổi học. Cô và chị gái phải tự chăm sóc nhau. Cha ông Tần đã rời nhà ở tỉnh Sơn Đông để đến chăm sóc hai cháu gái. Người ở Đồn công an Phấn Đấu Kim Sơn Truân đã đe dọa cha ông Tần và ép ông phải chuyển hộ khẩu của hai cháu gái về tỉnh Sơn Đông. Sau khi vợ ông Tần được trại lao động cưỡng bức thả vào năm 2003, hộ khẩu của hai cô con gái lại được chuyển lại.

Đã hai tháng từ khi ông Tần bị bức hại đến chết. Tuy nhiên, những người chịu trách nhiệm vẫn đang tự do. Vợ ông và hai con gái thường xuyên đến Nhà tù Giai Mộc Tư và Viện kiểm sát Giai Mộc Tư, để yêu cầu Viện kiểm sát đưa lại biên bản về vụ việc của ông Tần. Tuy nhiên, Viện kiểm sát đã từ chối.

Xin hãy quan tâm đến trường hợp này và hãy giúp chấm dứt cuộc đàn áp Pháp Luân Công ở Trung Quốc. Xin đừng để bi kịch này được lặp lại.


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2011/5/16/忆被中共迫害致死的秦月明-240906.html
Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2011/6/11/125952.html
Đăng ngày: 1-7-2011. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share