Theo một phóng viên báo Minh Huệ ở tỉnh Sơn Đông, Trung Quốc

[MINH HUỆ 21-06-2010] Nhà tù nữ tỉnh Tế Nam đã chỉ đạo tù nhân “chuyển hóa” bằng bạo lực các học viên Pháp Luân Đại Pháp. Các nạn nhân bị buộc phải im lặng trong lúc bị đánh, không được nhổ ra máu, và phải nuốt lại những cái răng bị đánh gãy.

Nhà tù đã thành lập một đội để chỉ đạo “chuyển hóa” các học viên bằng bạo lực. Đội đó gồm các lính canh Từ Ngọc Mỹ, Tiết Ngạn Cần, Tôn (không rõ tên), Lý (không rõ tên), và các tù nhân Cừu Tú Hân, Hà Phúc Hương, Lưu Tú Vân, Chu Ái Anh và nhiều người khác. Nhiều học viên đã từ chối mặc đồng phục nhà tù, vì điều đó có thể sẽ thừa nhận tính hợp pháp của việc bắt giữ. Kết quả là, các tù nhân đã đánh và đá họ, kéo tóc họ, đánh học viên bị sưng tấy ở mắt và mũi. Cuối cùng họ lột quần áo của học viên và làm nhục họ.

Khi một học viên từ chối viết “ba tuyên bố”, có đến 5-6 tù nhân đã nhảy lên người cô và đánh cô. Trong trường hợp mà răng của học viên bị gãy rơi ra ngoài, các tù nhân đã buộc nạn nhân phải giữ im lặng, không được nhổ ra máu, và phải nuốt lại răng bị gãy. Nếu có máu ở trên sàn, thì các tù nhân kéo tóc nạn nhân, ấn cô xuống và ép cô phải liếm hết máu. Thêm vào đó, họ trừng phạt cô bằng cách tát vào mặt cô hơn 200 cái, hay đánh cô bằng sách, giày, hay các vật dụng khác cho đến khi họ đã mệt oải.

Các tù nhân còn nhét mẩu giấy có các chữ nói xấu Pháp Luân Đại Pháp vào người học viên, và đánh những người để rơi mẩu giấy.

Lính canh và tù nhân thay đổi phương pháp của họ đối với từng học viên mỗi ngày. Họ không cho phép học viên, những người từ chối “chuyển hóa” dùng nhà tắm, nói chuyện, giao tiếp bằng mắt với người khác, hay ăn ở bàn. Trước khi ngủ, họ cưỡng ép các học viên nói, “ Ngủ trên giường của ĐCSTQ. ĐCSTQ là tốt

Lính canh Tiết Ngạn Cần đã trả lời khiếu nại của một học viên về việc ngược đãi, ” Đánh bà và trách mắng bà là cho lợi ích của bà.Đây là nhà tù, và nó có một chỉ tiêu  về số người bị giết chết. Đánh bà đến chết cũng không có vấn đề”.

Các học viên đã nộp đơn khiếu nại chống lại sự ngược đãi ở nhà tù tới Viện kiểm sát tỉnh Tế Nam vào tháng 9 năm 2008. Quản lý nhà tù đã chỉ đạo tù nhân Cừu Tú Hân và nhiều người khác gửi đến Viện kiểm sát và nói xấu các học viên. Tại cùng thời điểm, họ khuyến khích tù nhân ngược đãi học viên bằng cách giảm thời hạn tù của những người hợp tác.

Sau khi đội bức hại bị giải thể, việc bức hại đã đi theo các hình thức khác nhau. Học viên trở thành những người lao động bị cưỡng bức. Lính canh đã ra lệnh cho tù nhân đánh hay kéo học viên, những người đã kháng cự. Vài người đã bị bất tỉnh trong lúc đang làm việc. Những người kháng cự thì bị giam trong các phòng biệt giam.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2010/6/21/225707.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2010/6/30/118256.html
Đăng ngày 13-07-2010: Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản

Share