Bài các đồng tu Pháp Luân Đại Pháp tại tĩnh Cát Lâm
[Minh Huệ] Ông Jiang Quande, cư ngụ tại Trường Xuân, đang bị giam cầm bất hợp pháp tại Nhà giam Shilingzi tại Siping, thành phố Trường Xuân, tỉnh Cát Lâm. Để phản đối sự khủng bố, ông tuyệt thực và hiện nay đang bị nhốt trong phòng biệt giam cá nhân. Để nhốt ra riêng Ông Jiang và khủng bố ông hơn nữa, lính canh tù nói dối rằng ông ‘đánh người trong tù’ và từ chối gặp thân nhân của ông. Ông ta đang ở trong một tình trạng rất nguy hiễm.
Jiang Quande, 51 tuổi, cư ngụ tại huyện Nongan, thành phố Trường Xuân. Trước năm 2000, ông bị cầm tù bất hợp pháp tại Trại lao động Chaoyanggou tại thành phố Trường Xuân và sau đó thuyên chuyển đến trại lao động Fenjin. Nơi đây, Ông Jiang và các bạn đồng tu, kể cả Liu Chengjun, Liang Zhenxing và Wei Xiushan, cương quyết phản đối lại sự khủng bố tàn nhẫn và tham gia trong nhiều sự kiện lớn lao và cảm động để chứng thực Đại Pháp. Sau này, ông bị thuyên chuyển trở về trại lao động Chaoyanggou. Để phản đối sự khủng bố, Jiang Quande đã la lớn lên, “Pháp Luân Đại Pháp vĩ đại!” Ông ta được thả ra vô điều kiện tháng chín 2001.
Sau khi được thả ra, Ông Jiang không sợ hoặc bị làm cho bị sợ bởi sự khủng bố tà ác mà trở nên càng tinh tấn trong việc tu luyện. Ông ngủ khoảng ba giờ một ngày, kiên trì học Pháp, tập công, phát chính niệm, làm sáng tỏ sự thật và khuyến khích nhiều đồng tu khác bước ra chứng thực Pháp. Ông để lại chứng tích trên khắp các huyện Nongan và Songyuan. Không bao lâu sau khi được thả ra, ông và một đồng tu khác đi viếng trại lao động Chaoyanggou và đưa những tài liệu làm sáng tỏ sự thật cho một trong những người lính canh tù. Từ đó, chúng tôi không còn thấy những bài viết trên mạn lưới về người lính canh tù đặc biệt này mà khủng bố các đồng tu nữa. Ông Jiang cũng đăng những bài viết trên Minh Huệ (www.minghui.org), đề nghị cách các bạn đồng tu có thể tăng cường sự hiểu biết của họ như một tổng thể, và khuyến khích nhiều đồng tu khác mà đang trên con đường sai hoặc sợ bước ra để tham gia vào việc chứng thực Đại Pháp.
Vào cuối 2001, những tên mật thám của Giang lục xét nơi sản xuất tài liệu Pháp Luân Công tại huyện Songyuan. Toàn huyện đều rối loạn kinh hãi. Đối diện với một sự áp lực to lớn, ông Jiang, cùng với các đồng tu kể cả Liu Chengjun và Cong Guixian, đã tái lập nơi sản xuất tài liệu tại Songyuan, và đóng góp lớn lao vào việc cứu độ chúng sanh tại huyện Nongan, huyện Songyuan, Qianguo Township, Fuyu Township, Da’an County, Baicheng County, Qian’an Township và Tongyu Township.
Mùa đông 2002, các viên chức của đội số 1 Văn phòng Công an Trường Xuân bắt ông Jiang và nhiều đồng tu khác tại nơi sản xuất tài liệu Songyuan. Ông Jiang sau đó mất liên lạc với gia đình. Cảnh sát tra tấn Ông Jiang bằng nhiều cách độc ác trong bốn ngày đầu trong nhà giam Đội số 1 Văn phòng Công an Trường Xuân. Ví dụ họ treo ông lên với hai cánh tay cột ra sau lưng, khiến cho cả hai cánh tay ông đều bị gảy. Cả đến hôm nay, có một vết thẹo ba bốn tất mỗi bên cánh tay của ông, khiến tàn tật, và ông không còn có thể cầm một cái gì nặng. Cả những gói mì mà gia đình ông mang đến cho ông, ông cũng không thể cầm nắm chúng.
Các viên chức Đội số 1 Văn phòng Công an Trường xuân giam ông Jiang Quande tại trại tù Songyuan đến khoảng nữa năm và sau đó thuyên chuyển ông đến trại tù Da’an trong sáu tháng nữa. Sau đó, họ kêu án ông 12 năm tù. Để khủng bố ông hơn nữa, họ gữi ông đến vùng số 4 nhà tù Shilingzi, thành phố Siping, nơi đó hiện nay ông đang bị giam cầm.
Trước đầu năm âm lịch, con dâu ông Jiang và em gái đến thăm ông tại nhà tù và nhìn thấy ông đã bị mất ba cái răng cửa. Ông nói với họ ông chỉ muốn tin nơi Chân Thiện Nhẫn và làm người tốt nhất mà ông có thể. Ông không có phạm một tội lỗi gì cả, nhưng văn phòng công an đã cầm tù và khủng bố ông một cách bất hợp pháp mà không có lý do. Để phản đối sự khủng bố bất công này, ông và các đồng tu khác từ chối thực hành bất cứ một công tác gì trong nhà tù.
Trong đêm 2 tháng ba 2005, người nhà của ông Jiang đến thăm ông, nhưng các chức trách nhà tù từ chối, nói rằng không phải là ngày đi thăm. Dưới sự yêu cầu kiên trì của họ, người xếp Phân bộ Yin được kêu đến để nói chuyện với họ. Yin nói, “Jiang Quande đánh người ngày 7 tháng giêng và xé túi của một người nào đó, vì vậy ông ta bây giờ đang bị nhốt trong phòng biệt giam cá nhân.” Gia đình ông Jiang nói rằng ông ta không bao giờ đánh hay chửi mắng một người nào trong gia đình. Họ cũng nói ông là một công nhân tốt, điều đó có thể được kiểm tra nơi sở làm của ông ta. Họ cũng nói rằng, sau khi con dâu của ông đi thăm ông lần trước, cô ta khóc vì tuyệt vọng và không vui mừng ngày đầu năm vì cô đã nhìn thấy hai cánh tay của ông cha chồng bị tàn tật và ông còn không có thể cầm nắm những gói mì mà cô đã mua cho ông.
Một người trong gia đình ông Jiang hỏi người lính canh tù, “Đồng tu Pháp Luân Công không bao giờ đánh lại khi bị đánh và không chưỡi mắng lại khi bị chưỡi mắng, thì làm sao mà ông Jiang có thể đánh người ta được?” Người lính canh tù hỏi anh ta đi thăm ai. Khi người nhà nói tên của Jiang Quande, người lính canh tù nói, “Ông ta đang tuyệt thực, ” và còn nói thêm rằng nhà tù Shilingzi đang giam trên 100 học viên Pháp Luân Công và rằng chỉ Jiang Quande là đang tuyệt thực. Người lính canh tù cũng nói họ đã chích cho ông thuốc bổ và còn tiết lộ rằng, khi một đồng tu khác không hợp tác và chấp nhận chích thuốc, cả tay và chân của họ sẽ bị cột lại, và thế nào cũng bị chích thuốc.
Sự thật, bị nhốt trong phòng biệt giam cá nhân là một cái lý để nhà tù tiếp tục tra tấn dã man các đồng tu mà không cho người khác nhìn thấy. Họ sợ rằng thân nhân sẽ thấy được những vết thương, vì vậy họ không cho phép đi thăm viếng. Thể theo điều mà Trưởng nhóm Yin nói, Ông Jiang đã bị nhốt trong phòng giam cá nhân từ ngày 15 tháng hai, và nó đã hơn 2 tuần lễ khi gia đình ông cố đi thăm ông ngày 2 tháng ba 2005. Theo lời của một lính canh tù họ Li, Ông Jiang lẽ ra phải đã được thả ra khỏi phòng giam cá nhân và được cho phép gia đình đi thăm viếng. Các lời nói trái ngược này cho thấy rỏ sự dối trá tà ác của nhà tù. Mặc dù nhân viên trong tù hợp lực cùng nhau để khủng bố các đồng tu, một lính canh tù, mà không có tham gia, đã vô tình nói ra rằng Jiang Quande bị buộc tội đánh người là không có thật, điều đó quá rõ ràng, nhưng điều họ nói rằng ông ta ‘tuyệt thực’ là đúng, và ‘bị khủng bố’ là có thật. Hiện nay, mức độ khủng bố Ông Jiang đến thế nào thì không ai được biết rỏ. Chúng tôi kêu gọi những người có tấm lòng công lý xin hãy để ý đến tình trạng ông Jiang Quande.
Một trong những cái răng của ông Jiang Quande bị đánh gảy tại nhà tù Shilingzi
Nhà tù Siping Shilingzi:
Địa chỉ: Nhà tù vùng số 4, PO Box 135, Simeixian, Siping County
Postcode: 136505
Area code: 431
Warden Gaoping: 13904341008 (Cell), 5465001(Tư gia)
Thư ký kiểm soát kỷ luật Dong Baogui:13843449038(Cell), 3622679(Tư gia)
Hội viên cải cách Lan Lijun:13843433137(Cell), 6112116(Tư gia)
Trưởng nhóm chính trị của nhà tù Li Guojun: 5462211 ext. 3206 (Văn phòng), 546999(Tư gia)
Li Zhiqiang:13894451515(Cell), 5462562(Tư gia)
Viên chức cải huấn Chen Guomin: 13944480566(Cell), 6166111(Tư gia), 5462211 ext. 3547(Văn phòng)
Giám đốc nhà thương Jiang Xinguo: 13944412501(Cell), 3242501(Tư gia)
Nhà tù vùng số 5: Trưởng tù Yu Changli:13159625411(Cell), 5462880(Tư gia)
Deputy-Head of the Prison Area He Zhongyan: 13944481038(Cell), 3236232(Tư gia)
Switchboard: 5462211, 5462212, 5462364, 5463712
Extensions:
Trưởng Yin: 3585
Nhà tù vùng số 4: 3526 (trưởng), 3556 (sở làm)
Li Wendong: 3260, 3209789 (Tư gia)
Gao Ping: 3261 3283 (Tư gia)
Trưởng sở giáo dục Chen Jinglin: 3208 3289
Dong Baogui: 3291, 3622679 (Tư gia)
Văn phòng hành chính nhà tù tĩnh Cát Lâm
Tổng Giám đốc Li Wencai: 2750002, 2763556(Tư gia)
Deputy Director General Zhang Zhensu: 2750004, 7919580(Tư gia)
Deputy Director General Yu Guangsheng: 2750005, 8586398(Tư gia)
Xu Fumin, Thư ký phụ: 2750006, 2744928(Tư gia)
Zhao Xiande, Deputy Director General: 2750007, 2707063(Tư gia)
Văn phòng Công lý tĩnh Cát lâm
Trưởng sở Zhu Guozhi: 2750001, 2750020, 8969266(tư gia)
Phụ tá trưởng sở Feng Mingfang: 2750199, 2750169, 2700185(Tư gia)
Phụ tá trưởng sở Liu Zhenyu: 2750185, 2750205, 7630589(Tư gia)
Phụ tá trưởng sở Lu Jun: 2750181, 2750208, 8588638(Tư gia)
Phụ tá trưởng sở Ju Wanzhou: 2750209, 2750189, 8977918(Tư gia)
7-3-2005
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2005/3/7/96814.html;
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2005/3/18/58556.html.
Dịch ngày 24-3-2005, đăng ngày 26-3-2005; bản dịch có thể được chỉnh sửa trong tương lai để sát hơn với nguyên tác.