Bài của một đồng tu Pháp Luân Đại Pháp từ Trung Quốc
[Minh Huệ] Thật khó mà nhìn ra bà lão này giữa một biển người, nhưng bà bước đi chậm chạp đến một trạm xe búyt mỗi ngày từ một tháng nay, để mong tìm thấy người con đang giảy dụa của bà.
Bà gần 70 tuổi. Một tháng trước đây bà bỏ ruộng nương quê nhà đang chờ được cấy gặt tại làng Nanmiaoshan số 3 trong thành phố Miao shan để đi đến thành phố Laiwu tìm con bà.
Vào 5:30 chiều ngày 5 tháng tám 2004, một nhóm cảnh sát mặc thường phục đã bắt con bà đi, đồng tu Pháp Luân Công Wang Zideng, trong khi anh ta đang đưa con đi học về nhà. Ông Wang bị giữ bất hợp pháp trong gần hai tháng. Những cực hình dã man trong tù đã đưa anh ta đến bên bờ của tử thần.
Mỗi sáng, bà lão này bước lên chiếc xe búyt đầy người và đi đến nhà giam Laicheng (District Precinct) của sở cảnh sát hoặc trung tâm cầm cố, để đòi thả ra vô điều kiện đứa con trai của bà thể theo luật, nhưng bà không nhận được trã lời cho đến nay. Bà đòi đi thăm con bà nhưng cảnh sát từ chối vô căn cứ. Có cảnh sát còn gạt bà hứa rằng sẽ đưa bà đi hỏi với thượng cấp của họ cho bà đi thăm, nhưng sau đó bỏ đi và không trở lại.
Tôi không biết bà lão làm sao sống sót qua nổi khó nạn này cả thể chất lẫn tinh thần. Có người nhìn thấy quần của bà đầy cát bụi. Có lẽ bà đã bị bắt ngồi dưới đất nơi trung tâm cầm cố.
Từ khi cuộc khủng bố Pháp Luân Công bắt đầu tháng bảy 1999, người đàn bà già này đã bị đau khổ biết bao nhiêu.
Đồng tu Wang Zideng trước đây làm chủ một cửa tiệm nhỏ tại Chợ Guan si tĩnh Lai wu. Để tránh bị khủng bố, anh ta đã rời nhà đi trong năm 2000. Người mẹ già của anh ta thường đỗ lệ nhớ anh ta. Khi anh cuối cùng trở về thì bị cảnh sát bắt đi, và bây giờ đây mạng sống của anh ta trong nguy hiễm. Ai tưởng tượng được sự đau lòng mà người mẹ này đang chịu đựng?
Tháng tư 2001, Cô Wang Jing, cháu gái của bà, bị cảnh sát vô luật Laiwu gữi đi trại cưỡng bách lao động cho hai năm trong khi cô này chỉ mới đầy 16 tuổi. Cô bị giam cầm trong trại cưỡng bách lao động nữ Jiang shuiquan trong hai năm tại thành phố Cát Lâm.
Mùa đông 2000, cô Wang Hui, con gái của người đàn bà này, bị kêu án ba năm tù trong trại cưỡng bách lao động.
Ngày 13 tháng bảy 2001, Ông Yin Yuxin, con rễ của bà, bị cảnh sát bắt đến nhà bắt đi và kêu án bất hợp pháp ba năm tù trong trại cưỡng bách lao động.
Vào khoảng tháng tám 2002, một đứa cháu gái khác, con của người con trai thứ nhì của bà, bị chết đi vào lúc 4 tuổi do kết quả của sự khủng bố không ngừng của cảnh sát trên gia đình này.
Bây giờ người đàn bà già này đi đến trại cầm cố hoặc sở cảnh sát mỗi ngày để đòi đứa con của bà. Mỗi ngày khi mặt trời lặn, bà quay trở về nhà hai tay không và mệt mõi như thường lệ, đầy thất vọng và khổ đau.
Chúng ta hãy ủng hộ người đàn bà chân chính này với tiếng nói chân chính của chúng ta, để ước nguyện của bà được sớm thành tựu. Chúng ta hãy ủng hộ bà với lương tâm của chúng ta, như vậy con đường đi tìm con của bà sẽ không còn gian nan nữa. Khi tiếng nói chân chính và lương tâm của chúng ta gặp nhau, chúng ta sẽ ôm tròn một tương lai sáng lạng
Chúng ta thành thật hy vọng rằng người đàn bà già này và đứa con của bà sẽ sớm đoàn tụ!
Về chi tiết cuộc khủng bố ông Wang Zideng, xin đọc bài của Minghui ngày 25 tháng chín 2004 tựa đề “Cả gia đnh đồng tu Đại Pháp Wang Zideng tại thành phố Laiwu tĩnh Sơn Đông đều bị khủng bố.” tại https://www.minghui.org/mh/articles/2004/9/25/85017.html.
6-11-2004
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2004/10/6/85885.html;
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2004/11/12/54458.html.
Dịch ngày 27-11-2004, đăng ngày 30-11-2004; bản dịch có thể được chỉnh sửa trong tương lai để sát hơn với nguyên tác.