Bài của một học viên tại tỉnh Hắc Long Giang

[MINH HUỆ 30-11-2008] Trong tháng sáu năm 2008, giám đốc của Phòng 610 tại thành phố Ngũ Thường, Fu Yanchun (Phó Ngạn Xuân) phối hợp cùng với giám đốc Đội Quốc phòng, Zhan Zhigang (Chiến Chí Cương), để bức hại các học viên Đại Pháp.

Ngày 28 tháng sáu 2008, Sở Cảnh sát thành phố Ngũ Thường bắt đầu một tin đồn: “Học viên Đại Pháp Dong Xiaodong đã bị một tai nạn giao thông, và ông ta đang trong tình trạng nguy hiểm.” Sở cũng kêu một số người đi khuyến khích các học viên Đại Pháp đến thăm viếng ông ta. Sau đó, các viên chức từ Sở cảnh sát thành phố Ngũ Thường, Đội quốc phòng và Sở Cảnh sát Chengxin đã bố trí cảnh sát đi bắt các học viên Đại Pháp. Ba người đi thăm viếng và chính ông Dong đều bị bắt. Bà Xu Yanling bị kêu án một năm tù trong trại lao động cưỡng bách và bà Liu Fang bị một năm rưỡi. Bà Wu Fenghua trở nên nghèo túng và vô gia cư sau khi bà thoát ra được.

Gần đây, Fu Yanchun và Zhan Zhigang buộc gia đình bà Wu Fenghua đem nộp bà ta cho họ. Nếu không, họ hăm dọa rằng họ sẽ giữ lấy tiền thu nhập của gia đình.

Sau đây là một thông tin thêm về trường hợp liên quan đến sự bức hại của Fu Yanchun đối với bà Wu Fenghua.

Chiều ngày 30 tháng sáu, một nhóm người bao gồm có Zhan Zhigang đã bắt bà Wu Fenghua và mang bà đến một lớp học tẩy não tại Jiangbei, Tề Tề Cáp Nhĩ.. Fu Yanchun hăm dọa: “Nếu bà không viết bản ‘ba tuyên bố’, tôi sẽ tra tấn bà đến chết và sau đó ném bà xuống sông. Đây là một nơi cô lập xa thành phố và không ai biết nó! Tôi sẽ chích thuốc vào mình bà làm cho bà trở nên mê muội và nói ra hết mọi điều với tôi! Tôi có thể làm cho nhà trường đuổi học con gái bà! Tôi có thể đòi từ một trăm ngàn đến hai trăm ngàn nhân dân tệ từ gia đình bà!” Sau đó, y đánh đập bà, đặt một cây viết vào trong tay bà Wu và cố buộc bà viết ‘ba tuyên bố’. Sau khi điều đó thất bại, y buộc bà Wu ngồi trên một cái ghế sắt, còng hai tay bà vào ghế và buộc bà ngồi xổm. Y tra tấn bà như vậy suốt đêm. Y hăm dọa: Có tất cả các loại máy móc tra tấn bên trên lầu, mà có thể dùng để cột bà xuống đất, còng bà và treo bà lên hoặc ép ăn bà với nước ớt. Fu Yanchun cũng nói: Bà nói tôi tà ác. Tôi đúng là kẻ tà ác đây. Bây giờ tôi đã được thăng chức lên làm thư ký hội đồng chánh trị và luật pháp và là giám đốc Phòng 610.”


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2008/11/30/190781.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2008/12/31/103449.html
Đăng ngày 28-2-2009; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh để sát hơn với nguyên bản.

Share