Bài viết của một học viên Pháp Luân Đại Pháp tại Bắc Kinh, Trung Quốc

[MINH HUỆ 08-08-2012] Từ khi xảy ra sự kiện Vương Lập Quân và Bạc Hy Lai, rất nhiều vụ đấu đá đã diễn ra trong nội bộ Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), làm cho Bắc Kinh thành tiêu điểm cho sự chú ý của thế giới. Điều này cũng tiết lộ cho thế giới biết được nhiều chi tiết về cuộc đàn áp Pháp Luân Công. Vì thế, rất nhiều người đã hiểu được bản chất tà ác của ĐCSTQ và biết được chân tướng về Pháp Luân Công. Họ ngưỡng mộ những nỗ lực và sự đóng góp to lớn mà các học viên Pháp Luân Công đã mang đến trong hơn một thập niên qua để giữ vững chân lý và công lý, và chống lại ĐCSTQ tà ác. Từ người nghèo đến người giàu, từ thường dân đến các quan chức lớn, người ta đều bàng hoàng, cảm động và kính phục. Từng người, họ đang thoái đảng và các tổ chức liên đới của nó.

Bên trong hệ thống ĐCSTQ, lòng người đã thay đổi đáng kể

Sau sự kiện Vương Lập Quân/Bạc Hy Lai, nhiều người bên trong hệ thống ĐCSTQ đã hiểu được rằng ai cũng là nạn nhân của cuộc đàn áp [Pháp Luân Công], và cũng đúng rằng ĐCSTQ sẽ khiến bạn mắc nợ với dân chúng.

1. Viên chức công an tại Bắc Kinh chia sẻ nguyên nhân thoái đảng

Sau khi sự kiện Vương Lập Quân/Bạc Hy Lai, một quan chức tại Phòng Công an Bắc Kinh đã nói, “Nếu những câu chuyện trong nội bộ về mổ cướp nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công bị tiết lộ, ĐCSTQ sẽ bị sụp đổ. Những tội ác của hệ thống công an không phải là những tội nhỏ, mà là những tội rất lớn. Trong những năm gần đây, họ đã phạm những tội ác tày trời. Nếu phải trả món nợ này, Chu Vĩnh Khang chắc chắn sẽ là người đầu tiên.

Những gì mà tôi muốn nhất hiện nay là sự an toàn cho gia đình tôi. Người bạn Pháp Luân Công của tôi đã khuyên tôi thoái ĐCSTQ trong mấy năm qua. Bây giờ thấy nó rất là đúng lúc và tôi thấy rất minh bạch. Anh ấy đang làm vì lợi ích của tôi. Thiện ác hữu báo. Thực hiện tam thoái sẽ mang lại cho gia đình tôi nhiều phúc lành.”

2. Một đề tài tại một văn phòng ở Bắc Kinh: Sự sụp đổ của ĐCSTQ

Khi một học viên nói về sự kiện Vương/Bạc, một số quan chức Bắc Kinh đã chia sẻ những ý kiến sau đây về số mệnh của ĐCSTQ. Một vị giám đốc mỉa mai rằng những người kiến nghị nên học theo cách của Vương Lập Quân là nên chạy vào Toà đại sứ Hoa kỳ, đó là cách duy nhất để giữ được mạng sống của họ. Không có nơi nào, kể cả toà án, có thể bảo vệ họ được. Một vị giám đốc khác nói rằng ĐCSTQ chắc chắn sẽ sụp đổ; chỉ còn là vấn đề thời gian và hình thức như thế nào, và thậm chí Vương Lập Quân còn cố gắng trốn vào Toà đại sứ Hoa kỳ để bảo đảm an toàn. Ai có thể cứu được ĐCSTQ? ĐCSTQ không phải là bị tiêu diệt bởi người nào khác, mà chính là người của họ. Nó thối nát từ bên trong ra bên ngoài. Không còn chút hy vọng nào để tồn tại cả.

3. Công an tại Bắc Kinh tìm phần mềm vượt tường lửa để thoái Đảng

Một viên chức công an tại Bắc Kinh thay đổi rất nhiều sau khi nghe về sự kiện Trùng Khánh. Anh ấy đã xin bạn của mình phần mềm để vượt tường lửa. ĐCSTQ đã ngăn chặn rất nhiều tin tức đối với các nhân viên công an. Anh ấy nói rằng đã có nhiều thay đổi to lớn về vấn đề chính trị, và thậm chí các đồn trưởng, giám đốc công an cũng đang run sợ. Đầu óc anh ấy cũng bối rối. Ví dụ, anh ấy bị liên lụy như thế nào nếu cuộc đàn áp Pháp Luân Công chấm dứt và Pháp Luân Công được phục hồi quyền tự do và thanh danh? Bạn của anh ấy đã đề nghị rằng anh không nên làm những điều xấu cho ĐCSTQ. Anh ấy nói, “Lần tới khi chúng tôi được lệnh đi bắt người (các học viên Pháp Luân Công) trong đêm, tôi sẽ tìm cách không đi.” Bạn của anh nói điều đó chưa đủ và nói với anh rằng tốt nhất là tìm cách thông báo cho các học viên Pháp Luân Công biết trước, để họ không bị bắt bớ. Anh ấy đã nghĩ ngợi trong một lát và nói, “Nếu có ai tố cáo Pháp Luân Công, tôi sẽ giả như không biết gì cả.”

Vài ngày sau, viên chức công an này gọi điện thoại cho bạn anh và nói anh đã ký tên trên trang web của Thời báo Đại Kỷ Nguyên để thoái đảng. Bạn anh ấy bảo anh khuyên thân nhân và bạn bè cũng nên thoái đảng. Anh ấy nói sẽ thực hiện, vì thân nhân của anh ấy còn hăng hái lên án ĐCSTQ hơn cả anh nữa. Anh ấy nói rằng họ chắc chắn sẽ thoái.

Dân chúng phản đối cuộc đàn áp sau khi biết được chân tướng

Đã có nhiều trường hợp thường xảy ra vào năm nay khi những người dân thường đồng lòng che chở các học viên Pháp Luân Công khỏi bị công an bắt và khỏi bị đánh đập. Ví du, 300 dân làng tại thôn Chu Quan Truân (thuộc huyện Phú Trấn của thành phố Bạc Đầu, tỉnh Hà Bắc) đã ký tên và lăn dấu tay trên thư thỉnh nguyện để kêu gọi trả tự do cho học viên Pháp Luân Công ông Vương Hiểu Đông. Một ví dụ khác, 562 người tại huyện Đường Hải, thành phố Đường Sơn cũng đã ký và điểm chỉ vào một thư thỉnh nguyện yêu cầu chính quyền điều tra về cái chết hết sức đáng nghi của ông Tần Nguyệt Minh, một học viên Pháp Luân Công bị giam trong tù, và phải trừng phạt thủ phạm. Khi công an bắt học viên Pháp Luân Công ông Lý Chân tại thành phố Đường Sơn tỉnh Hà Bắc, có hơn 70 người dân đã ký điểm chỉ ngay tại chỗ để bảo vệ ông Lý. Và hơn 700 người cũng đồng ký tên để cứu học viên Pháp Luân Công, ông Lý Lan Khuê. Từ những ví dụ này, chúng ta có thể thấy rằng dân chúng tại Trung Quốc đang thức tỉnh và người dân đại lục đang đứng lên để phản đối cuộc đàn áp. Điều này đã làm chấn động các quan chức cấp cao của ĐCSTQ tại Bắc Kinh.

1. 300 chữ ký và dấu vân tay đã lan truyền trong giới lãnh đạo cao cấp tại Bắc Kinh

Nhà của học viên Pháp Luân Công, ông Vương Hiểu Đông tại thôn Chu Quan Truân (tại Phú Trấn, thành phố Bạc Đầu, tỉnh Hà Bắc) đã bị đội An ninh công cộng Bạc Đầu lục soát. Vì họ tìm thấy những hộp đựng đĩa DVD tại nhà ông, họ nghĩ rằng ông đã sao chép các băng đĩa Pháp Luân Công. Sau khi ông Vương bị công an bắt, đứa con sáu tuổi và người mẹ già hơn 70 tuổi của ông bị bỏ lại nhà một mình. Điều này gây ra sự phẫn nộ trong dân làng. 300 hộ gia đình trong làng đã cử một người đại diện cho từng gia đình, và người đó đã ký tên và lăn dấu tay vào một thư thỉnh nguyện cùng với con dấu của ủy ban thôn. Họ cùng yêu cầu Viện Kiểm sát thành phố trả tự do cho ông Vương.

Danh sách của những người thỉnh nguyện này được truyền tay trong Bộ Chính trị của Ủy ban Trung ương ĐCSTQ. Nhiều người bị chấn động. Chu Vĩnh Khang đã bí mật trả thù những người dân làng. Sau khi sự việc này bị tiết lộ trên mạng internet, người dân Trung Quốc rất tức giận và đã lên án Ủy ban Chính trị và Pháp luật.

2. Tần Vinh Thiến tới Bắc Kinh để thỉnh nguyện cho cha

Học viên Pháp Luân Công Tần Nguyệt Minh bị đưa vào nhà tù Giai Mộc Tư thuộc tỉnh Hắc Long Giang vào ngày 21 tháng 02 năm 2011. Sáu ngày sau, ông Tần, người trước đây hoàn toàn khỏe mạnh, đã bất ngờ qua đời. Gia đình ông thấy có nhiều vết bầm đen trên thi thể ông và vẻ mặt ông có vẻ rất đau đớn. Sau khi ông qua đời, chỉ trong vòng chưa đầy hai tuần, hai học viên khác cũng bị chết trong nhà tù mà không có nguyên nhân cụ thể. Để ngăn gia đình ông Tần điều tra sự thật, Ủy ban Chính trị và Pháp luật cùng với Phòng 610 ra lệnh công an tại Phòng Công an Song Thành bắt vợ ông Tần và con gái nhỏ của ông. Công an tại Phòng Công an Cáp Nhĩ Tân đã còng tay người con gái lớn của ông là Tần Vinh Thiến vào một chiếc ghế sắt trong tám tiếng đồng hồ. Không còn lựa chọn nào khác, Tần Vinh Thiến đã ra ngoài đường phố và nhờ mọi người ký vào một thư thỉnh nguyện, đòi được điều tra về cái chết oan khuất của cha cô và trả tự do cho mẹ và em gái cô. Sự bức hại mà cha cô đã phải gánh chịu đã khiến mọi người chấn động. Chỉ trong vòng hai tuần, cô đã thu thập được hơn 15.000 chữ ký và dấu vân tay. Một chữ ký trong số đó là của một lính canh tại nhà tù Giai Mộc Tư. Anh nói, “Tôi làm việc tại nhà tù đó, và tôi biết điều đó là do chính giám đốc nhà tù thực hiện.

Để tìm công lý cho cha mình, vào sáng ngày 05 tháng 07 năm 2012, Tần Vinh Thiến và ba vị luật sư đã đi Bắc Kinh để thỉnh nguyện tới các lãnh đạo cộng sản bằng một lá thư công khai. Họ đến Viện Kiểm sát Nhân dân Tối cao, Toà án Tối cao, và các văn phòng thỉnh nguyện tại Ủy ban Thường vụ của Quốc hội. Tuy nhiên, không có một văn phòng nào chấp nhận đơn thỉnh nguyện của cô. Trong khi ở tại Bắc Kinh, họ đã bị hành hung và đe dọa bởi các mật vụ từ tỉnh Hắc Long Giang.

(Còn tiếp)

Phần 2


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2012/8/8/这一年-北京在震撼着(上)-261287.html
Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2012/9/4/135285.html
Đăng ngày 13-10-2012; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share