Bài viết của phóng viên báo Minh Huệ tại tỉnh Hồ Nam, Trung Quốc
[MINH HUỆ 06-09-2024]
Tên: Thang Vĩnh Kỳ
Tên tiếng Hán: 汤 永琪
Giới tính: Nam
Tuổi: 73
Thành phố: Nhạc Dương
Tỉnh: Hồ Nam
Nghề nghiệp: Không rõ
Ngày mất: 19 tháng 6 năm 2024
Ngày bị bắt gần nhất: 3 tháng 6 năm 2008
Nơi giam giữ cuối cùng: trại tạm giam Hồ Tân
Một ông lão 73 tuổi thành phố Nhạc Dương, tỉnh Hồ Nam, đã qua đời tại viện dưỡng lão vào ngày 19 tháng 6 năm 2024 sau nhiều năm bị bức hại vì tu luyện Pháp Luân Công, một môn tu luyện cả tâm lẫn thân bị Đảng Cộng sản Trung Quốc đàn áp từ tháng 7 năm 1999.
Ông Thang Vĩnh Kỳ bắt đầu tu luyện Pháp Luân Công vào tháng 6 năm 1996 và đã hai lần bị kết án tổng cộng bảy năm tù vì kiên định với đức tin của mình. Sau khi được thả vào năm 2007, ông liên tục bị quấy rối. Những năm tháng bị bức hại đã làm hao mòn sức khỏe của ông. Ông bắt đầu lên cơn động kinh vào nửa cuối năm 2023, việc này có thể xảy ra bất cứ lúc nào và ở bất kỳ đâu. Ông thường ngã xuống đất và sùi bọt mép, đôi khi lên cơn co giật tới năm lần mỗi ngày. Nhiều lần ông bị thương ở đầu do ngã và chảy máu rất nhiều. Ông cũng bị đi tiểu tiện mất kiểm soát. Gia đình ông buộc phải đưa ông vào viện dưỡng lão, nơi ông đã qua đời.
Kết án hai năm sau khi bị bắt vào năm 1999
Tháng 10 năm 1999, ông Đường đến Bắc Kinh để thỉnh nguyện cho Pháp Luân Công và bị bắt, sau đó bị đưa tới Đồn công an Quảng trường Thiên An Môn. Vài giờ sau, ông bị chuyển đến một sân vận động bóng đá, nơi có hàng ngàn học viên Pháp Luân Công từ khắp nơi ở Trung Quốc bị giam giữ và bị bao vây bởi các công an có vũ trang.
Vào nửa đêm, công an chia các học viên thành từng nhóm 50 người và đưa họ lên xe buýt để chuyển đến các trại tạm giam ở Bắc Kinh. Họ đưa ông đến trại tạm giam huyện Mật Vân. Công an đã tịch thu 3.800 nhân dân tệ tiền mặt của ông, cũng như 400 nhân dân tệ giấu trong thắt lưng của ông.
Một tuần sau, họ đưa ông Thang về Nhạc Dương. Triệu Trị Hồ từ Đồn công an quận Nhạc Dương Lâu đe dọa kết án ông và nhanh chóng ban hành lệnh bắt giữ trong vài ngày. Con trai ông đã phải mời công an ăn tối và tặng quà để họ thả ông. Tòa án địa phương sau đó tuyên ông Thang hai năm quản chế và thả ông về nhà sau sáu tháng (khoảng tháng 4 năm 2000). Tuy nhiên, công an đã bắt lại ông vào ngày 13 tháng 5 năm 2000 và chuyển ông đến một nhà tù mới xây một tuần sau đó. Lúc đó, con trai ông mới nhận ra bản án quản chế chỉ là lời hứa suông.
Ông Thang buộc phải lao động không công từ 4 giờ 40 sáng đến nửa đêm (có khi đến 2 giờ sáng) mỗi ngày. Ba tháng sau, ông bị chuyển đến Nhà tù Xích Sơn, nơi ông bị giam giữ cho đến khi được thả vào tháng 7 năm 2001.
Kết án năm năm vào năm 2002
Vào ngày 30 tháng 1 năm 2002, nhiều công an do đội trưởng Lý Vĩnh Phi từ Phòng công an quận Nhạc Dương Lâu và lãnh đạo Hoàng từ Đồn Công an Nam Hồ dẫn đầu đã đột nhập vào nhà ông Thang. Họ đưa ông và vợ là bà Lý Vũ Dương (cũng là học viên Pháp Luân Công) đến trại tạm giam địa phương. Bác sĩ nội trú và phó khoa Chu Vạn Trung đã đánh ông Đường bằng còng tay khi thấy ông luyện công. Họ cũng còng tay ông suốt đêm.
Một đội trưởng có họ Chu từ Phòng Công an Quân Sơn đã thẩm vấn ông Thang và đe dọa bỏ tù ông. Ông Thang nhanh chóng bị kết án năm năm và bị giam tại Nhà tù Kim Thạch vào tháng 8 năm 2003. Ông được thả vào ngày 30 tháng 1 năm 2007.
Tiếp tục bị bức hại
Ông Thang và vợ bị bắt vào ngày 3 tháng 6 năm 2008 bởi một nhóm cảnh sát phục kích ngoài tòa nhà chung cư của họ. Họ bị giam tại Trại tạm giữ Hồ Tân trong tám ngày. Công an cũng lục soát nhà và tịch thu tất cả các sách Pháp Luân Công, máy ghi âm, và máy nghe nhạc MP4 của họ.
Ba công an mặc thường phục từ Đồn Công an Kim Ngạc đã đến nhà ông Đường lúc 8 giờ tối ngày 1 tháng 8 năm 2017. Một người tự xưng là thư ký Lý và lấy điện thoại ra quay video hai vợ chồng ông. Khi họ cố gắng ngăn cản, ông ta khăng khăng rằng phải chụp hình họ, nếu không sẽ không thể báo cáo với cấp trên đã yêu cầu ông đến kiểm tra và ép họ từ bỏ Pháp Luân Công. Sau nửa giờ, Lý và hai cảnh sát kia rời đi.
Vào 2 giờ chiều ngày 8 tháng 11 năm 2021, vợ ông Đường nhận được cuộc gọi từ một người đàn ông họ Lưu, nói rằng hai giám sát viên muốn đến thăm hai ông bà. Bà trả lời rằng họ không có nhà, họ đang đi mua sắm. Lưu nói rằng họ đã ở ngoài tòa nhà chung cư của bà. Bà nói rằng họ sẽ không vội vàng về để gặp họ. Lưu sau đó yêu cầu bà đợi ông ta và hai giám sát viên trở lại vào lúc 8 giờ tối cùng ngày. Tuy nhiên, ba người họ không quay lại nữa.
Bản quyền © 2024 Minghui.org. Mọi quyền được bảo lưu.
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2024/9/6/481585.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2024/9/7/219856.html
Đăng ngày 21-09-2024; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.