Bài viết của phóng viên Minh Huệ ở Trùng Khánh, Trung Quốc

[MINH HUỆ 30-11-2023] Một nữ học viên 77 tuổi ở Trùng Khánh đã liên tục bị sách nhiễu trong sáu tháng qua chỉ vì đức tin vào Pháp Luân Công, môn tu luyện cả tâm lẫn thân bị chính quyền cộng sản Trung Quốc đàn áp kể từ tháng 7 năm 1999. Cảnh sát còn đe dọa sẽ kết án tù bà nếu bà không từ bỏ Pháp Luân Công.

Ngày 5 tháng 6 năm 2023, bà Chu Kính Dung đã phân phát tài liệu Pháp Luân Công và bị tố giác với cảnh sát. Bà đã bị sáu cảnh sát từ Sở cảnh sát quận Bắc Bội và hai nhân viên từ Khu dân cư Lưỡng Giang bắt giữ. Cảnh sát đã lục soát nhà bà mà không xuất trình giấy tờ tùy thân. Họ tịch thu các sách Pháp Luân Công, chân dung Nhà sáng lập Pháp Luân Công và một số tờ tiền có in thông tin về Pháp Luân Công.

Bà Chu bị đưa đến Đồn cảnh sát Thái Gia để thẩm vấn. Bà cố gắng giảng chân tướng về Pháp Luân Công cho cảnh sát. Bà nói, bà đã trở thành một người tốt hơn và các bệnh về tim, dạ dày và bệnh viêm khớp dạng thấp của bà đều biến mất sau khi bà bước vào tu luyện vào tháng 12 năm 1998. Bà kêu gọi cảnh sát ngừng tham gia các hoạt động bức hại Pháp Luân Công và từ chối ký vào biên bản thẩm vấn.

Cuối ngày hôm đó, cảnh sát đưa bà Chu đến Bệnh viện Đông y Bắc Bội để khám sức khỏe. Bà được phát hiện mắc chứng huyết áp cao nguy hiểm và được đưa trở lại đồn cảnh sát. Cảnh sát còng tay bà qua đêm và không cho bà ăn uống gì.

Khi cảnh sát đưa bà Chu đến trại tạm giam địa phương vào ngày hôm sau, bà đã bị từ chối nhập viện vì huyết áp cao. Bà được tại ngoại vào ngày 8 tháng 6.

Cảnh sát đã đưa bà Chu trở lại Đồn cảnh sát Thái Gia vào ngày 18 tháng 7 và thẩm vấn xem bà lấy tài liệu Pháp Luân Công ở đâu và ai đã in những thông điệp trên tiền giấy. Bà từ chối trả lời các câu hỏi. Cuối cùng, cảnh sát buộc bà phải ký giấy thừa nhận những đồ đạc bị tịch thu trước khi cho phép bà về nhà.

Một sĩ quan cảnh sát đã gọi điện cho chồng bà Chu vào ngày 24 tháng 11, hỏi ông ấy xem bà có nhà không. Bà Chu đã gọi lại cho cảnh sát và hỏi họ có vấn đề gì cần tìm bà. Viên cảnh sát trả lời rằng, họ cần bà đến đồn cảnh sát để ký một văn bản, sau đó sẽ chuyển đến tòa án địa phương. Bà Chu cho hay, bà phải ở nhà chăm sóc người chồng ốm yếu và không đến đồn cảnh sát.

Ngày hôm sau, cảnh sát đến nhà bà Chu và vẫn yêu cầu bà ký vào văn bản (không rõ chính xác văn bản đó là gì). Khi bà từ chối ký, cảnh sát nói với bà: “Bà có ký hay không cũng không ảnh hưởng gì. Tòa án vẫn sẽ kết án bà cho dù không có chữ ký của bà. Lần sau chúng tôi đến sẽ không tử tế với bà như vậy nữa đâu.” Sau đó cảnh sát rời đi.

Bản quyền © 2023 Minghui.org. Mọi quyền được bảo lưu.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2023/11/30/468787.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2023/12/6/213228.html

Đăng ngày 08-12-2023; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share