Bài viết của phóng viên báo Minh Huệ ở tỉnh Sơn Đông, Trung Quốc
[MINH HUỆ 22-08-2021] Bà Chu Mẫn, một người dân thành phố Thái An, tỉnh Sơn Đông đã phải ra hầu tòa vào ngày 16 tháng 7 năm 2021. Mặc dù bị thẩm phán gây sức ép, bà Chu Mẫn vẫn khẳng định rằng bà không làm bất cứ điều gì sai trái trong việc tu luyện Pháp Luân Công và chính thẩm phán và công tố viên đã phạm tội trong việc truy tố bà.
Pháp Luân Công, còn được gọi là Pháp Luân Đại Pháp, một pháp môn tu luyện cả thân lẫn tâm đã bị chính quyền Cộng sản Trung Quốc bức hại từ năm 1999.
Vào ngày 25 tháng 11 năm 2020 bà Chu 66 tuổi bị bắt tại nhà bởi một chục sĩ quan từ Phòng An ninh Nội địa quận Thái Sơn và Đồn Công an Đại Tông Phường. Cảnh sát đã đập phá cửa trước và đột nhập vào bên trong nhà. Sách Pháp Luân Công, máy tính, máy in, lịch Pháp Luân Công và các đồ dùng văn phòng khác của bà đã bị tịch thu.
Bà Chu lần đầu bị giam tại Trại tạm giam thành phố Tân Thái và sau đó bị chuyển đến trại tạm giam thành phố Thái An. Trong thời gian này, cảnh sát đã đệ trình vụ việc của bà lên Viện Kiểm sát quận Thái Sơn, cơ quan này đã sớm truy tố và chuyển hồ sơ của bà sang Tòa án quận Thái Sơn.
Bà Chu đã bị đưa ra xét xử tại trại tạm giam thông qua phiên xét xử trực tuyến vào ngày 16 tháng 7 năm 2021. Thẩm phán nói với bà rằng miễn là bà nhận tội, ông ta sẽ cố gắng để cho bà một mức án nhẹ.
Bà Chu trả lời: “Tôi không làm gì sai trái hay phạm pháp. Chính ông đang phạm pháp.“
Sau đó, thẩm phán buộc tội bà tội âm mưu lật đổ chính quyền. Bà Chu trả lời: “Tôi không chống lại bất cứ ai. Tôi đang làm điều tốt cho xã hội. Chỉ cần xem qua các tài liệu tôi đã chia sẻ. Tất cả chỉ nhằm kêu gọi mọi người hướng thiện và có rất nhiều câu chuyện về những người nhận được phước lành sau khi họ hiểu sự thật về Pháp Luân Công và ủng hộ các học viên. Tôi không vi phạm bất kỳ luật nào. Tôi đã phạm tội gì? Có gì sai khi chia sẻ tài liệu? Chính các ông mới là những người đã làm sai”.
Sau một lúc im lặng, thẩm phán tiếp tục yêu cầu bà Chu phải nhận tội của mình. Khi bà khẳng định mình không làm gì sai, thẩm phán đã nhanh chóng hoãn phiên xét xử mà không đưa ra phán quyết.
Một thành viên trong gia đình và hai người bạn của bà đã tham dự phiên xét xử. Ba nhân viên cảnh sát ngồi trước mặt họ trong phòng, vì vậy họ không thể nhìn rõ thẩm phán, công tố viên hoặc thư ký. Màn hình cho thấy bà Chu đang đối mặt với thẩm phán và gia đình không thể nhìn được bà.
Ngay sau khi phiên xét xử kết thúc, nhân viên hỗ trợ tòa án bắt đầu yêu cầu gia đình và bạn bè của bà rời đi. Chỉ sau khi có yêu cầu từ luật sư do tòa án chỉ định, người giữ im lặng trong suốt phiên xét xử, nhân viên tòa án mới cho phép gia đình và bạn bè của bà nói chuyện với bà trong hai phút.
Trước lần bị bắt giữ gần đây nhất, bà Chu, một cựu nhân viên của một nhà máy sản xuất dây đồng, cho biết Pháp Luân Công đã chữa khỏi bệnh u não và u xơ tử cung của bà. Vì kiên định đức tin của mình bà đã phải chịu ba án lao động cưỡng bức và một án tù, tổng cộng là 11 năm. Bà đã bị sa thải trong kỳ hạn đầu tiên tại trại lao động cưỡng bức vào năm 2000 và chồng bà đã ly dị bà trong kỳ hạn thứ ba của bà từ năm 2007 đến năm 2009.
Thông tin của những kẻ bức hại:
Lý Hiểu Minh (李晓明), Phó trưởng Phòng An ninh Nội địa quận Thái Sơn: + 86-18653898107
Điền Lâm (田 琳), Trưởng Phòng 610 quận Thái Sơn: + 86-18562338185
Triệu Bình Nguyên (赵 平原), công tố viên của Viện kiểm sát quận Thái Sơn: + 86-538-8625101
Thẩm Túc Hiền (沈玉贤), Thẩm phán của Tòa án quận Thái Sơn: + 86-538-8625173
(Thông tin về những kẻ bức hại khác có trong bản tiếng Trung.)
Bài liên quan:
Bà Chu Mẫn và bà Trương Lệ Bình bị xét xử phi pháp với bằng chứng ngụy tạo
Mọi bài viết, hình ảnh, hay nội dung khác đăng trên Minghui.org đều thuộc bản quyền của trang Minh Huệ. Khi sử dụng hoặc đăng lại nội dung vì mục đích phi thương mại, vui lòng ghi lại tiêu đề gốc và đường link URL, cũng như dẫn nguồn Minghui.org.
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2021/8/22/429879.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2021/8/30/194853.html
Đăng ngày 02-10-2021; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.