Bài viết của phóng viên Minh Huệ ở tỉnh Hà Bắc, Trung Quốc

[MINH HUỆ 03-02-2020] Học viên Triệu Tân Lập cùng vợ là bà Triệu Kim Hoa sống ở làng Tháp Nhai Dịch, thị trấn Tháp Nhai Dịch huyện Lai Nguyên, thành phố Bảo Định, tỉnh Hà Bắc. Hai vợ chồng đã bị bắt và bị giam giữ ở đồn cảnh sát thị trấn Tháp Nhai Dịch vào ngày 30 tháng 1 năm 2020. Người vợ đã được đưa đến bệnh viện huyện để đo huyết áp. Khi bác sĩ biết được rằng lý do cặp vợ chồng bị bắt là vì họ đã dán một bài thơ, ông đã hỏi cảnh sát: “Hành động ấy có nghiêm trọng đến mức để tạm giam họ không?”

Trên thực tế, vợ chồng ông bà Triệu đã liên tục bị giám sát bởi một người dân trong làng do quan chức của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) sắp xếp. Người này đã quay một đoạn video đôi câu đối mà ông Triệu đã dán ở cổng nhà ông có những từ về Pháp Luân Đại Pháp và gửi đoạn băng này cho bí thư Đảng của thị trấn.

Bí thư đã ra lệnh cảnh sát thị trấn bắt giữ và thẩm vấn họ. Sau đó ông Triệu được thả nhưng vợ ông đã bị giam giữ năm ngày.

Tuy nhiên trại tạm giam đã từ chối tiếp nhận bà Triệu do bà bị huyết áp cao. Cảnh sát không bỏ cuộc mà đưa bà đến bệnh viện để xác nhận chỉ số huyết áp. Sau khi bác sĩ minh bạch chân tướng, ông đã nói với cảnh sát: “Sẽ có rất nhiều phiền toái nếu giam giữ bà ấy.” Sau đó bác sĩ nói: “Huyết áp tâm trương của bà ấy là 280 và huyết áp tâm thu bất thường.” Vào lúc sáu giờ tối, cảnh sát đã thả bà Triệu.

Ở Trung Quốc, mỗi làng quê, thậm chí một làng quê nhỏ chỉ với một vài hộ dân ở trên núi cũng sẽ có một người, được xem là tiểu đội trưởng (cũng có thể gọi là tai mắt của tà Đảng), làm việc cho ĐCSTQ và quản lý tất cả những người nông dân trong làng. Khi các học viên Đại Pháp phân phát các cuốn sách nhỏ về Pháp Luân Đại Pháp, người này sẽ trình báo các học viên với cảnh sát. Những người dân sống trên núi cũng rất sợ người này và từ chối nói chuyện với các học viên hoặc không nhận tài liệu khi người này có mặt. Trong hoàn cảnh khác, mọi người sẽ vội vàng nhận cuốn sách, ngay cả những người không biết đọc.

Một số người đã nói: “Hãy cho tôi một cuốn, tôi muốn xem ảnh những người trong cuốn sách này. Mặc dù tôi không thể đọc nhưng tôi sẽ nhờ người khác đọc cho tôi.”


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2020/2/3/400668.html

Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2020/3/20/183709.html

Đăng ngày 17-04-2020; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share