Bài viết của phóng viên Minh Huệ tại tỉnh Hà Bắc, Trung Quốc

[MINH HUỆ 15-4-2018] Ông Trương Hợp Dân, một bác sỹ thú y ở thành phố Tần Hoàng Đảo, đã bị bắt giữ sau khi kêu gọi trả tự do cho một phụ nữ lớn tuổi đang bị bắt giữ vì đức tin của bà vào Pháp Luân Công.

Ngày 21 tháng 12 năm 2017, người của Đội An ninh Nội địa huyện Xương Lê và Đồn công an Tân Tập đã bắt giữ ông.

Ông Trương và các học viên khác cùng dân làng ở huyện Xương Lê đã mạo hiểm an toàn của họ để phỏng vấn trong một video kêu gọi thả người học viên 70 tuổi là bà Vương Thiệu Bình ở huyện Xương Lê.

Ngày 6 tháng 8 năm 2017, bà Vương cùng hai học viên là Chu Chấn Tài và Kính Phượng Lan đã bị bắt giữ vì giảng chân tướng về Pháp Luân Công bên ngoài khu chợ ở trấn Tân Tập.

Đoạn video phỏng vấn được công bố trên Minh Huệ Net vào ngày 9 tháng 12 năm 2017. Người của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đã đưa ảnh của dân làng và các học viên đến tất cả thị trấn khác để nhận dạng họ.

Sau đó, Cao Tiếp Lực, trưởng Đội An ninh Nội địa của Sở công an huyện Xương Lê, và hơn 20 nhân viên an ninh và công an địa phương thuộc Đồn công an Mã Đà Điếm đã bắt giữ những dân làng là các ông Hạ Vĩnh Giang, Hạ Hy Đức và Lý Quốc Tinh, cùng các học viên là Trương Hợp Dân, Hạ Vĩnh Phương, Lý Ngạn Quân, Vương Tú Hoa và Lý Đông Vân.

Lao động cưỡng bức và tra tấn

Trong quá khứ ông Trương đã bị giam cầm và tra tấn nhiều lần vì đức tin của mình vào Pháp Luân Công.

Ngày 21 tháng 7 năm 1999, công an Hồ Chấn Minh đã giam ông ba ngày tại Toà Thị chính Tân Tập.

Ông cũng bị ép tham gia một buổi họp về Pháp Luân Công do trấn Tân Tập tổ chức vào tháng 8 năm 1999. Những học viên lên tiếng ủng hộ Pháp Luân Công trong cuộc họp đã bị các quan chức huyện bí mật ghi hình. Sau đó họ thay đổi cảnh quay của ông Trương và phát đoạn phim trên toàn huyện để bêu xấu ông, lăng mạ đức tin của ông và lừa dối công chúng.

Ông đã bị giam tại trại tạm giam huyện Xương Lê trong một tháng kể từ ngày 7 tháng 9 năm 1999. Các lính canh đã ra lệnh cho các tù nhân đánh đập ông. Sau đó, ông phải lao động nặng nhọc. Khi không làm đủ số lượng hộp diêm, ông bị bỏ đói và bị cấm ngủ.

Các lính canh đã tống tiền ông để buộc ông phải chi trả chi phí giam giữ và lấy phần còn lại.

Ngược đãi và tra tấn

Từ tháng 6 đến tháng 7 năm 2000, ông Trương đã bị giam tại Trại tẩy não huyện Xương Lê gần hai tháng. Ông bị ép phải xem những video lăng mạ Pháp Luân Công và Nhà sáng lập, và bị buộc phải nghe với âm lượng lớn.

Những hình thức tra tấn khác như đứng trong thời gian dài, cũng như đe doạ và sách nhiễu bởi các lính canh là phổ biến. Thậm chí ông còn bị ép phải trả một khoản phí để trang trải chi phí giam giữ ông tại trại tẩy não. Gia đình cũng bị từ chối vào thăm viếng.

Tháng 5 năm 2001, người của trấn Tân Tập và công an địa phương đã đưa ông Trương đến một cuộc họp ở đồn công an, và đã giam ông khi ông đến nơi.

Họ còng tay ông, ném ông vào trong thùng xe và đưa đến Sở công an Xương Lê, sau đó lại đưa đến Sở công an Hải Cảng ở Tần Hoàng Đảo.

Tại Sở công an Hải Cảng, ông bị còng hai tay ra sau lưng và bị trói vào một cái ghế sắt. Ông bị bỏ đói tại đó.

604e98b66be76cf18c66a7cefb9de072.jpg

Minh hoạ tra tấn: Còng tay ra sau lưng

b9d792e56e26ffaad4631c3b9ea482dd.jpg

Minh hoạ tra tấn: Ghế sắt

Hai công an đã đánh đập ông tàn bạo, ném ông xuống đất, nhảy lên người ông, kéo tóc và đập đầu ông vào tường. Họ tát vào mặt ông và cố làm ông nghẹt thở.

Tay phải của ông bị thương do bị tra tấn khiến ông không thể cầm bất cứ vật gì trong hơn một tháng.

Nhà bị tịch thu

Sau đó ông Trương bị giam ba tháng tại Trại tẩy não Xương Lê, rồi bị chuyển đến Trại tẩy não Tiểu Loan ở thành phố Sơn Hải Quan.

Ngày 9 tháng 3 năm 2006, ông đã đến Đồn công an trấn Tân Tập để xếp hàng đăng ký thường trú cho con ông thì thấy Trần Giang Đào đang lăng mạ Pháp Luân Công. Ông Trương đã cố gắng giảng chân tướng về Pháp Luân Công vì thế đã bị nhân viên này giam giữ tại đồn công an. Công an cũng tịch thu nhà ông vào ngày hôm đó.

Trưởng Đội An ninh Nội địa Cao Tiếp Lực đã đánh đập ông Trương trước mặt lực lượng công an. Sau đó, ông bị giam tại trại tạm giam huyện trong 15 ngày. Thời hạn bị kéo dài lên 30 ngày, vì họ cho rằng ông đã tập Pháp Luân Công khi đang bị giam. Các lính canh đã đánh vào tay và cẳng chân của ông bằng gậy cảnh sát.

Sau đó, ông bị giam hơn ba tháng tại trại tẩy não huyện và bị bức thực. Ông bị đặt lên một tấm ván và bị luồn một cái ống vào mũi. Nó vô cùng đau đớn. Ông bị co giật và chóng mặt. Sau đó, trại giam còn tống tiền gia đình ông.

74ca4bbccc371a967e693fc89c2aa7c8.jpg

Minh họa tra tấn: Bức thực

Bị sách nhiễu trong kỳ Thế Vận Hội Bắc Kinh, gia đình tan vỡ

Trong thời gian Thế Vận Hội Bắc Kinh năm 2008, các nhân viên Lý Đức Long và Lý Kiến Hoa ở trấn Tân Tập, cùng với các công an địa phương là Triệu Diễm Quang và Triệu Khải đã sách nhiễu ông Trương nhiều lần. Họ đã bắt giữ ông và lục soát nhà ông.

Sau đó, ông bị ra lệnh hàng ngày phải báo cáo cho cựu bí thư ĐCSTQ Hứa Lập Quốc.

Ngày 17 tháng 10 năm 2012, Hứa Lập Quốc cùng Bạch Dũng và Lý Đức Long của Phòng 610 trấn Tân Tập đã sách nhiễu ông Trương tại nhà.

Gia đình ông Trương đã bị tổn thất tài chính nặng nề và bị áp lực tinh thần to lớn do ông bị sách nhiễu và giam cầm liên tục. Vì bị áp lực lớn, vợ ông đã ly dị ông.

Được Pháp Luân Công chữa lành bệnh, trở thành trụ cột của cộng đồng

Sau khi bắt đầu tu luyện Pháp Luân Công, ông đã khỏi mọi chứng bệnh, bao gồm thoái hoá đốt sống cổ, viêm tuyến tiền liệt, thấp khớp và viêm phế quản.

Quan trọng hơn, ông trở thành một người tốt hơn và đã hoá giải mối oán hận 20 năm với cha ông.

Ông Trương sống theo nguyên lý Chân-Thiện-Nhẫn và biết nghĩ cho người khác trước. Chi phí khám chữa tại phòng thú y của ông rất hợp lý. Ông là người rất tốt bụng, và thường xuyên cung cấp dịch vụ miễn phí cho người già và người nghèo trong làng.

Những người tham gia bức hại ông Trương:

Dương Kiến Đông, trưởng Sở công an huyện Xương Lê, Phó thị trưởng huyện Xương Lê: +86-13582820989

Cao Tiếp Lực, Đội trưởng Đội An ninh Nội địa huyện Xương Lê: +86-15930035217

Thường Hưng Lương, Trưởng Phòng 610 huyện Xương Lê: +86-3352982289, +86-15033352688, +86-13933632020


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2018/4/15/364151.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2018/5/3/169566.html

Đăng ngày 13-5-2018; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share