[MINH HUỆ 27-8-2007] Vào ngày 23 tháng tám 2007, các lính canh tại nhà tù thành phố Đại Khánh tỉnh Hắc Long Giang đã ngược đãi các học viên Pháp Luân Đại Pháp bị cầm tù.

Sáng hôm đó, dẫn đầu là phó chủ tịch văn phòng chính trị ĐCSTQ của nhà tù Li Weinan (nam) và bí thư ĐCSTQ Chen Qingfa (nam), các lính canh tại nhà tù tập trung tất cả các tù nhân không phải học viên và họp họ lại nơi sân tập. Sau đó họ đánh đập tàn bạo các học viên Pháp Luân Đại Pháp bị bỏ lại bên sau trong các phòng giam trước khi kéo lôi họ đi ra sân tập. Với hơn một ngàn tù nhân tập trung, năm hoặc sáu lính canh đánh một nam học viên với một cây gậy cao su và châm điện giật anh bằng dùi cui điện. Họ cởi hết đồ của anh ra, đốt các áo quần của anh, và đánh anh cho đến khi anh không thể cử động được nữa. Anh bị bỏ lại không áo quần dưới mặt trời nóng cháy cho hàng nhiều giờ. Li Weinan đích thân liên quan việc này.

Hơn mười học viên bị đánh đập cho đến khi họ không còn cử động được nữa và bị bỏ nằm trên đất. Thân thể của họ bị thương và chảy máu ở nhiều chỗ. Các vết thương như thế nào thì chưa được biết.

Ngày 14 tháng tám 2007, giám đốc nhà tù Wang Yongxiang (nam) bắt đầu đi đến xà lim (1) để đánh đập và tra tấn học viên ô. Li Ronghong mỗi ngày với cách Treo tay lớn (2). Ngày 15 tháng tám 2007, Li Weinan dẫn đầu hơn một chục lính canh để đánh một học viên nam khác (chưa biết tên) đến mức bị thương, sau đó nhốt anh trong Xà Lim.

Vào lúc 9 giờ sáng, ngày 4 tháng tám 2007, các lính canh buộc tất cả các tù nhân và các học viên Pháp Luân Cộng bị giam ra sân. Chủ tịch văn phòng chánh trị Li Weilong (nam) và Li Weinan ra lệnh cho các lính canh đánh đập các học viên ô. Zhou (họ, chưa biết tên) và ô.Jiang Nianyang. Họ bị bắt buộc mang lên mình các đồng phục nhà tù. Họ (đặc biệt là khám thứ năm dẫn đầu bởi phó trưởng khám Zou Qingyu, nam) đánh các học viên Ô. Dai Zhidong và ông Wang Shusen (cả hai đều bị giam tại khám thứ năm). Sau cùng, lính canh đã đánh các học viên Ô Zhang Jingqi và ô.Zhang Xingye (cả hai đều bị cầm tù trong khám thứ sáu)

Ô Zhang Jingqi và ô.Zhang Xingye (cả hai bị cầm tù trong khám thứ sáu) Học viên bị thương trầm trọng nhất là ô. Xuan Guoying

Số điện thoại nhà tù Đại Khánh:

Nhân viên Văn phòng Nhà Di động Giám đốc Wang Yongxiang (nam) 86-459-5056688 86-459-5105087 86-13303690588

Bí thư ĐCSTQ Chen Qingfa (nam) 86-459-5058588 86-459-4686358 86-13329491288

Phó Giám đốc Wang Jiaren (nam, phụ trách về tẩy nảo) 86-459-5050616 86-459-4687616 86-1330369133 Phó Giám đốc Zhang Yajun (male) 86-459-5059122 86-459-6388889 86-13359825633

Phó Giám đốc Jiang Shuchen (nam) 86-459-5059808 86-459-6783122 86-13936711131

Phó Giám đốc Wang Yingjie (nam) 86-459-5059919 86-459-6363870 86-13329393777

Chủ tịch văn phòng chính trị Tan Ronglai (nam) 86-459-5050618 86-459-6133365 86-13304694188

1. Người tù bị nhốt một mình trong một phòng giam rất nhỏ. Các lính canh còng tay các học viên ra sau lưng trong một tư thế rất cứng nhắc khiến họ không thể động đậy hoặc nằm xuống. Phòng giam nhỏ đó rất ẩm thấp và không có ánh mặt trời xuyên vào. Các tù nhân phải tiểu tiện và đại tiện ngay trong phòng giam. Chỉ có phân nửa bữa cơm bình thường là được cấp cho các tù nhân mà bị nhốt trong phòng giam nhỏ vào ban ngày.

2. Có hai hình thức tra tấn này: (1) Với hai tay còng ra sau lưng và chỉ có đầu ngón chân đụng mặt đất, người ta bị treo lên bằng một sợi giây thừng và cột vào các thanh cửa sổ sắt; (2) Một tay của người học viên bị còng vào một cái giường và tay kia vào một giường khác, và hai giường được đẩy ra theo 2 hướng khác nhau. Người ta cảm thấy vô cùng đau khi cơ thể bị kéo ra.

Xem hình vẽ tại https://en.minghui.org/html/articles/2004/11/17/54624.html

Ngày 26 tháng tám 2007


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2007/8/27/161587.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2007/8/30/89080.html

Đăng ngày 04-05-2009; bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai cho sát với nguyên gốc.

Share