Các học viên Pháp Luân Đại Pháp mít-tinh trên Đồi Quốc hội Hoa Kỳ và kêu gọi người dân thế giới chấm dứt cuộc bức hại của ĐCSTQ
Bài viết của Lý Tĩnh Phi, phóng viên Minh Huệ tại Washington D.C.
[MINH HUỆ 18-07-2025] Hôm thứ Năm, ngày 17 tháng 7 năm 2025, các học viên đã tổ chức một buổi mít-tinh trên Quảng trường National Mall ở Washington D.C., và cùng những người ủng hộ kêu gọi chấm dứt cuộc bức hại Pháp Luân Đại Pháp của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) do cựu lãnh đạo ĐCSTQ Giang Trạch Dân phát động từ 26 năm trước.
Các Nghị sỹ Quốc hội, các chuyên gia cố vấn từ các viện nghiên cứu chính sách và các đại diện của các tổ chức phi chính phủ đã đến tham dự buổi mít-tinh để ủng hộ các học viên và lên án cuộc bức hại đang diễn ra. Họ cho biết họ ngưỡng mộ các học viên vì kiên định với đức tin vào Chân-Thiện-Nhẫn mặc cho cuộc bức hại vẫn tiếp diễn.
Các học viên tập trung tại Washington D.C. ngày 17 tháng 7 năm 2025 và tổ chức mít-tinh để phản đối cuộc bức hại Pháp Luân Đại Pháp của ĐCSTQ.
Nghị sỹ Pat Ryan: Chân-Thiện-Nhẫn là ngọn hải đăng cho tất cả mọi người
Nghị sỹ Pat Ryan phát biểu tại cuộc mít-tinh ngày 17 tháng 7 năm 2025.
Nghị sỹ Pat Ryan (Đảng Dân chủ, bang New York) đã phát biểu trước hơn 1.000 học viên tại cuộc mít-tinh: “Cảm ơn tất cả mọi người có mặt ở đây đã không quản ngại thời tiết nắng nóng để tham gia cùng chúng tôi. Sự hiện diện của quý vị ở đây đại diện cho hàng triệu người. Tiếng nói và sự hiện diện của quý vị có ý nghĩa quan trọng. Tôi rất vinh dự được ở đây cùng quý vị và chứng kiến sự hiện diện của quý vị — đó là minh chứng cho thấy quý vị kiên định thế nào vào các nguyên tắc của Pháp Luân Công.
“Sự kiên định không gì lay chuyển nổi của quý vị đối với những giá trị mà chúng ta thấy là có uy lực ở đây hôm nay, giá trị Chân-Thiện-Nhẫn, thực sự là ngọn hải đăng cho tất cả mọi người ở đất nước vĩ đại của chúng ta — Hợp chủng quốc Hoa Kỳ. Tất nhiên cũng bao gồm tất cả mọi người trong khu vực Thung lũng Hudson của tôi đây, cũng như tất cả mọi người trên thế giới.
“Quý vị là ngọn hải đăng để mọi người hướng tới, đặc biệt là trong những thời điểm hỗn loạn này.”
Ông Ryan cho biết sau khi chứng kiến những vi phạm trắng trợn đối với các quyền và giá trị của các học viên, ông tự hào đã đồng bảo trợ cho Đạo luật Bảo vệ Pháp Luân Công (Falun Gong Protection Act).
Vì ông đại diện cho Quận Cam, New York, nơi đặt trụ sở toàn cầu của Shen Yun tại Long Tuyền, ông Ryan cho biết, năm ngoái ông cùng vợ ông, đội ngũ của ông và các nhân viên quốc hội đã đến Trung tâm Biểu diễn Nghệ thuật Kennedy để xem Shen Yun. Ông nói: “Tôi đặc biệt muốn khen ngợi những nghệ sỹ này và nhắc lại cam kết của mình: Shen Yun xứng đáng và phải được biểu diễn ở mọi nơi tại Hoa Kỳ và trên toàn thế giới. Chúng tôi sẽ tiếp tục nỗ lực hết mình để đảm bảo rằng Shen Yun biểu diễn thuận lợi, bất kể chúng tôi có phải đối mặt với những mối đe dọa nào.”
Ông Ryan cho biết ông từng là sỹ quan quân đội và đã mạo hiểm tính mạng để bảo vệ đất nước vĩ đại này. Hôm nay, ông muốn bảo vệ tự do, như ông phát biểu trước mọi người tại cuộc mít-tinh: “Tôi sẽ đứng lên và đấu tranh để bảo vệ từng người trong quý vị.”
Giám đốc Nhân sự của CECC: Phải truy cứu trách nhiệm của những kẻ tham gia thu hoạch tạng
Ông Piero Tozzi, Giám đốc Nhân sự của Ủy ban Quốc hội chuyên trách Điều hành các Vấn đề về Trung Quốc.
Ông Piero Tozzi là Giám đốc Nhân sự của Ủy ban Quốc hội chuyên trách Điều hành các Vấn đề về Trung Quốc (CECC). Ông Tozzi đã đại diện cho Thượng nghị sỹ Dan Sullivan, Chủ tịch CECC, và Hạ Nghị sỹ Chris Smith, Đồng Chủ tịch CECC, tại cuộc mít-tinh.
Ông Tozzi phát biểu rằng, cuộc bức hại Pháp Luân Công vẫn tiếp diễn, và thu hoạch tạng sống là vi phạm nhân quyền tồi tệ nhất trong những hành vi tàn bạo đối với các học viên. Ông nói: “Hạ Nghị sỹ Smith sẽ một lần nữa chủ động viết thư cho Bộ Ngoại giao để hối thúc Bộ Ngoại giao sử dụng chương trình Phần thưởng cho Công lý (Rewards for Justice, RFJ) để tìm ra những người trong ĐCSTQ đã tham gia vào tội ác cưỡng bức thu hoạch tạng ghê rợn này và truy cứu trách nhiệm của họ.”
Ủy viên USCIRF: ĐCSTQ vẫn bức hại các học viên Pháp Luân Công không ngừng nghỉ
Ông Mohamed Elsanousi, Ủy viên của USCIRF, phát biểu tại cuộc mít-tinh.
Ông Mohamed Elsanousi, Ủy viên của Ủy ban Tự do Tôn giáo Quốc tế của Hoa Kỳ (USCIRF), đã đến cuộc mít-tinh để thể hiện sự ủng hộ đối với các học viên. Ông phát biểu: “Năm này qua năm khác, những câu chuyện đau lòng về việc chính quyền Trung Quốc ngược đãi các học viên Pháp Luân Công vẫn cứ lặp đi lặp lại: giám sát, sách nhiễu, phạt tiền, giam giữ, bỏ tù, tra tấn, bỏ mặc không cho chữa trị, đối xử vô nhân đạo, và thậm chí là cái chết.“
“Tự do tôn giáo hay tín ngưỡng là quyền mà mọi quốc gia phải duy trì và bảo vệ, và Hoa Kỳ phải tiếp tục là tiếng nói mạnh mẽ đi đầu cho tất cả những người đang sống trong sự đàn áp tôn giáo.”
Giám đốc tại Viện Hudson: Cuộc bức hại xuyên quốc gia đối với Pháp Luân Công tại Hoa Kỳ là không thể chấp nhận được
Bà Nina Shea, Giám đốc Trung tâm Tự do Tôn giáo, Viện Hudson, phát biểu tại cuộc mít-tinh.
Bà Nina Shea, Giám đốc Trung tâm Tự do Tôn giáo, Viện Hudson, vẫn quan tâm đến cuộc bức hại và ủng hộ những nỗ lực của các học viên nhằm chấm dứt những vi phạm nhân quyền này. Bà kêu gọi ĐCSTQ lập tức chấm dứt cuộc bức hại đang diễn ra: “Mối đe dọa đối với Pháp Luân Công và các nhóm bị cấm khác đang lan sang [Hoa Kỳ]. Tôi kinh hoàng khi phát hiện ra rằng trong những thập kỷ qua, ĐCSTQ vẫn tiếp tục huy động các đặc vụ ở đây đe dọa đánh bom [các nhà hát] và tìm cách thu hồi quy chế miễn thuế của Shen Yun, thậm chí còn thực hiện các cuộc tấn công và bôi nhọ nhân phẩm nhắm vào cá nhân.
“Điều này là không thể chấp nhận được, không giống Mỹ, là sự phủ nhận tự do tôn giáo, phủ nhận tự do ngôn luận”, bà nói.
Bà Faith McDonnell, Giám đốc Vận động của tổ chức Katartismos Global có trụ sở tại Hoa Kỳ, phát biểu tại cuộc mít-tinh.
Bà Faith McDonnell, Giám đốc Vận động của tổ chức Katartismos Global có trụ sở tại Hoa Kỳ, cho biết: “Các cuộc tấn công của ĐCSTQ nhắm vào Shen Yun cũng như Pháp Luân Công cho thấy sự leo thang mạnh mẽ trong các phương thức thâm nhập nhằm dập tắt tiếng nói của Pháp Luân Công.”
Bà nói, ĐCSTQ dường như đã nhận ra sức mạnh của nghệ thuật trong việc vận động và đang “Nhắm vào tác phẩm sáng tạo và tuyệt đẹp của Shen Yun.” “Một trong những công cụ mà ĐCSTQ sử dụng để tạo ra hình ảnh ma quỷ cho Pháp Luân Công và Shen Yun là tờ báo The New York Times.”
Ông Sekan Tas, Phó Giám đốc Nghiên cứu về Trung Quốc của Quỹ Tưởng niệm Nạn nhân Chủ nghĩa Cộng sản, phát biểu tại cuộc mít-tinh.
Ông Sekan Tas, Phó Giám đốc Nghiên cứu về Trung Quốc của Quỹ Tưởng niệm Nạn nhân Chủ nghĩa Cộng sản, đã cảnh báo mọi người về mối nguy hiểm mà ĐCSTQ gây ra. Ông nói: “Chúng ta phải luôn cảnh giác vì cuộc bức hại Pháp Luân Công của Trung Quốc đã vượt khỏi biên giới nước này. Chính quyền Trung Quốc thường xuyên tham gia vào các hoạt động đàn áp xuyên quốc gia, kể cả ngay bên trong Hoa Kỳ.”
Chủ tịch của Tổ chức Tự do Cơ đốc giáo Quốc tế: Cảm ơn quý vị vì đã không bao giờ bỏ cuộc
Bà Wendy Wright, Chủ tịch của Tổ chức Tự do Cơ đốc giáo Quốc tế, phát biểu tại cuộc mít-tinh.
Bà Wendy Wright, Chủ tịch của Tổ chức Tự do Cơ đốc giáo Quốc tế, đã cảm ơn các học viên tại cuộc mít-tinh. “Chính ĐCSTQ mới là mối đe dọa đối với toàn nhân loại, chứ không phải các học viên Pháp Luân Công. Giờ đây, chúng tôi thấy hàng triệu người đang đứng về phía quý vị, ngày càng có nhiều người ủng hộ quý vị vì quý vị đã cho họ thấy chúng ta nên giữ vững đức tin của mình như thế nào khi đối mặt với cuộc bức hại. Quý vị đã phơi bày sự thật về cuộc bức hại Pháp Luân Công của ĐCSTQ. Thay mặt cho những người theo Cơ Đốc giáo, tôi cảm ơn quý vị vì đã không bao giờ bỏ cuộc.”
Nghiên cứu viên cao cấp của Trung tâm Đánh giá và Chiến lược Quốc tế: Tự hào được sát cánh cùng các học viên Pháp Luân Công
Ông Rick Fisher, nghiên cứu viên cao cấp của Trung tâm Đánh giá và Chiến lược Quốc tế, phát biểu tại cuộc mít-tinh.
Ông Rick Fisher, nghiên cứu viên cao cấp của Trung tâm Đánh giá và Chiến lược Quốc tế, bắt đầu bài phát biểu của mình bằng câu “Pháp Luân Đại Pháp hảo” bằng tiếng Trung.
Ông Fisher nói: “Thật vinh dự khi được đứng trước quý vị. Cũng thật vinh dự khi được cùng quý vị chịu đựng cái nóng này, bởi vì tình yêu thương của quý vị dành cho gia đình, đồng nghiệp và thế giới này đang tỏa sáng rực rỡ, và quyết tâm của quý vị trong việc chiến đấu với tập đoàn tội phạm lớn nhất [ĐCSTQ] trong lịch sử nhân loại cũng tỏa ra ánh sáng mạnh mẽ.
“Cá nhân tôi không thể nếm trải những gì quý vị đã phải chịu đựng, nhưng tôi có thể bày tỏ sự tôn trọng chân thành nhất đối với ý chí bất khuất và lòng can đảm của quý vị khi đấu tranh với tập đoàn tội phạm này. Quý vị chưa bao giờ lùi bước trước cuộc bức hại tàn khốc của [ĐCSTQ].
“Tôi biết ơn lòng dũng cảm của quý vị khi đứng lên trong một ngày nóng nực như hôm nay; sự đấu tranh dũng cảm của quý vị chống lại tập đoàn tội phạm ĐCSTQ đã làm rạng danh tất cả các quốc gia dân chủ. Việc quý vị đứng ở đây hôm nay là bằng chứng cho thấy quý vị có sức mạnh để đứng lên chống lại tập đoàn tội phạm này. Quý vị thậm chí còn cho các thành viên của tập đoàn tội phạm đó một cơ hội để thoái xuất khỏi ĐCSTQ và trở về với xã hội nhân loại bao dung, có nhân quyền và tự do tín ngưỡng.”
Giám đốc Điều hành của Ủy ban Chuyên trách Vấn đề Nhân quyền ở Bắc Triều Tiên: Pháp Luân Công là một tấm gương tuyệt vời
Ông Greg Scarlatoiu, Giám đốc Điều hành của Ủy ban Chuyên trách Vấn đề Nhân quyền ở Bắc Triều Tiên, phát biểu tại cuộc mít-tinh.
Ông Greg Scarlatoiu, Giám đốc Điều hành của Ủy ban Chuyên trách Vấn đề Nhân quyền ở Bắc Triều Tiên, đã bày tỏ sự tôn trọng đối với các học viên và nói: “Các chiến dịch tàn nhẫn của ĐCSTQ là nhằm mục đích xóa bỏ các truyền thống phong phú, cổ xưa đã tồn tại hàng nghìn năm mà quý vị đã bảo tồn và trân quý. Những truyền thống này bao hàm các giá trị phổ quát, cơ bản, như Chân-Thiện-Nhẫn. Là một người nghiên cứu về Trung Quốc, tôi xin mạn phép nói rằng, chính quý vị, chứ không phải ĐCSTQ, mới là người định hình nên những nét đặc trưng của người dân Trung Quốc, bản sắc Trung Quốc, tinh thần và linh hồn của Trung Quốc. Với tư cách là một người bảo vệ nhân quyền, tôi xin đảm bảo với quý vị rằng, chúng tôi ngưỡng mộ và hoàn toàn ủng hộ quý vị. Quý vị thực sự là một tấm gương tuyệt vời.
“Sự kiên định, bền bỉ, và cuộc đấu tranh không ngừng nghỉ của quý vị đã mang lại hy vọng cho tất cả chúng tôi. Cuộc chiến đấu này sẽ còn dài, gian khổ, và nguy hiểm. Nhưng Chân-Thiện-Nhẫn và nhân quyền sẽ luôn chiến thắng. Chúng ta sẽ chiến thắng và sẽ sớm ăn mừng sự sụp đổ của những kẻ bạo ngược và chiến thắng của những giá trị mà chúng ta vô cùng trân quý.”
Bản quyền © 1999-2025 Minghui.org. Mọi quyền được bảo lưu.
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2025/7/18/497283.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2025/7/19/228930.html