Bài viết của Hoa Thanh, phóng viên Minh Huệ ở Sydney

[MINH HUỆ 11-8-2015] Vào ngày 8 tháng 8 năm 2015, các học viên Pháp Luân Công tại Úc, cùng các viên chức chính phủ và người dân đến từ mọi tầng lớp xã hội đã tổ chức một cuộc mít-tinh trên quảng trường Centenary, trước Tòa thị chính thành phố Paramatta để thể hiện sự ủng hộ đối với làn sóng khởi kiện Giang Trạch Dân gần đây. Gần 150.000 đơn kiện hình sự đã được đệ trình cáo buộc Giang Trạch Dân – cựu Tổng bí thư Đảng Cộng sản Trung Quốc vì đã phát động cuộc đàn áp Pháp Luân Công.

Các viên chức chính phủ, các luật sư, những người đại diện của Pháp Luân Công và cộng đồng người Trung Quốc ở địa phương đã có bài phát biểu tại cuộc mít-tinh, lên án cuộc đàn áp Pháp Luân Công của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) và ủng hộ các vụ kiện chống lại Giang Trạch Dân.

Bà Lucy Triệu: “Thời khắc quan trọng trong lịch sử”

552de866440c4537c394f0b938658923.jpg

Bà Lucy Triệu

Bà Lucy Triệu, chủ tịch Hiệp hội Pháp Luân Đại Pháp ở Úc đã có bài phát biểu tại cuộc mít-tinh

Bà nói: “Hôm nay là một thời khắc quan trọng trong lịch sử mà chúng ta may mắn được chứng kiến. Hơn 122.000 người đệ đơn kiện Giang Trạch Dân, cựu Tổng bí thư ĐCSTQ, vì tội ác tra tấn và chống lại nhân loại.”

“Hơn 16 năm qua, đã có hàng trăm triệu người bị đàn áp. Họ là những người vô tội, họ tu luyện Pháp Luân Công, một môn tu luyện ôn hòa. Họ chiểu theo các nguyên lý Chân – Thiện – Nhẫn trong cuộc sống.”

“Có hơn 3.000 người được xác nhận đã chết vì cuộc đàn áp. Hàng trăm ngàn người bị đưa đến các trại lao động, các nhà tù, và các bệnh viện tâm thần. Hàng triệu gia đình đã phải ly tán.

“Trong đó, tội ác kinh hoàng nhất là mổ cướp nội tạng từ những người còn sống. Những quả thận, những lá gan, những quả tim và những giác mạc được lấy từ các tù nhân lương tâm để bán kiếm lợi. Làm sao chúng ta có thể giữ im lặng trước một tội ác như vậy được? Đó là lý do tại sao những người này, bao gồm một số người dân ở Parramatta, đang đệ đơn kiện hình sự Giang Trạch Dân.”

“Những người dân [đã bị đàn áp ở Trung Quốc] cần sự ủng hộ, giúp đỡ và động viên từ những người sống trong một xã hội tự do.”

“Những người vô tội đang phải chịu đựng và đang mất đi mạng sống của mình. Một sự giúp đỡ nhỏ bé từ mỗi người chúng ta cũng có thể giúp cứu nhiều sinh mạng. Chỉ khi nào cựu độc tài Giang Trạch Dân bị đưa ra trước công lý thì hành vi bức hại Pháp Luân Công và những người dân vô tội ở Trung Quốc mới kết thúc. Khi đó, người dân Trung Quốc sẽ được hưởng quyền tự do tín ngưỡng và ngôn luận, giống như những gì chúng ta đang có được ở nước Úc.”

Phil Bradley: Lên án hoạt động mổ cướp nội tạng

8c35cc152e51e1a5c3427e9f39ea66d2.jpg

Ông Phil Bradley

Ông Phil Bradley, đại diện của Đảng Xanh, cũng đã phát biểu tại cuộc mít-tinh.

Ông Bradley nói: “Đảng Xanh ủng hộ mạnh mẽ cho nhân quyền”, “Cho dù ở bất kỳ nơi nào, chúng tôi đều ủng hộ chủ nghĩa đa văn hóa, phản đối hành vi vi phạm nhân quyền và phân biệt đối xử. Hôm nay, chúng tôi đặc biệt tập trung vào tội ác mổ cướp nội tạng – một hành vi phạm pháp tàn bạo. Chúng tôi cần phải song hành với áp lực quốc tế để chấm dứt nạn buôn bán nội tạng này.”

“Chúng tôi đang trong quá trình đề xuất các đạo luật mới. Tôi tự hào tuyên bố rằng ông David Shoebridge, một thành viên của Đảng Xanh, cũng là thành viên của Hội đồng Lập pháp, sẽ triển khai Luật sửa đổi 2015 về Cấy ghép mô người (buôn bán nội tạng người) ở New South Wales vào ngày thứ Ba tới tại cuộc họp quốc hội New South Wales.

Andrew Wilson: “Các bạn đang chiếm ưu thế”

75a8d94d4a1143bf750d6ee91e7494fe.jpg

Ông Andrew Wilson

Ông Andrew Willson, Hội viên Hội đồng thành phố Parramatta, đã có bài phát biểu tại cuộc mít-tinh

Ông Wilson nói: “Hãy tận hưởng quyền dân chủ trong một đất nước tự do. Tôi hy vọng rằng một ngày không xa, chúng ta sẽ đến Trung Quốc và tổ chức mít-tinh tại đó. Các bạn sẽ có thể làm tương tự như thế này mà không bị bắt.”

Ông Wilson đã bình luận rằng chính quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc đang nói với người dân của họ và toàn thế giới rằng một nhóm người tuân theo các nguyên lý Chân-Thiện-Nhẫn là những người xấu, trong khi mặt khác, những người viện cớ đàn áp là những người tốt. Ông Wilson đã nêu lên vấn đề về đạo đức và tính logic của lập luận này.

Ông Wilson nói: “Tôi thực sự hy vọng chúng ta nhanh chóng nhìn thấy ở Trung Quốc không chỉ Giang Trạch Dân, mà tất cả những ai đã tham gia thực hiện hành động tà ác này, những ai đã sử dụng luật pháp để bức hại người dân, phải bị đưa ra trước công lý. Tôi tin rằng các bạn đang chiếm ưu thế. Tôi tin là tôi sẽ được minh chứng điều đó.”

Ông John Hugh: “Không ai được cao hơn luật pháp”

abf68301631364c4bcb592a7712c066b.jpg

Ông John Hugh

Ông John Hugh, Hội viên Hội đồng Thành phố Parramatta, nói trong bài phát biểu của mình tại cuộc mít-tinh: “Tôi rất vui mừng được đứng đây cùng với các đồng sự của mình để ủng hộ cho sự dân chủ tại quốc gia này và các giá trị chung của chúng ta, vì tất cả mọi người cần phải có tự do ngôn luận và tự do nêu ý kiến. Nó là giá trị phổ quát trên toàn thế giới. Tôi không tin rằng điều này có nghĩa là chúng ta đang chống lại chính quyền Trung Quốc, giống như những gì nhiều người đang cáo buộc.”

“Cuộc mít-tinh này có nghĩa là chúng ta đang chống lại bất kỳ tội ác chống lại nhân loại. Bất cứ ai phạm tội ác này đều phải bị đưa ra công lý, cho dù người đó là một quan chức chính phủ hay là một người dân. Không ai được đứng trên pháp luật. ”

Ông Hugh kết thúc bài phát biểu của mình bằng câu nói: “Mặc dù tôi phải đối mặt với áp lực rất lớn, nhưng tôi vẫn muốn đứng đây hôm nay để nói với tất cả mọi người rằng ‘Đây là quyền của chúng ta’. Cho dù ai đó có đặt áp lực lên các bạn cũng đừng sợ. Hãy đứng lên vì các nguyên lý của các bạn”.

Ông James Shaw: “Các bạn là một phần tuyệt vời của cộng đồng của chúng tôi”

b4a45227c15a5210ea0a9e5e6e771a80.jpg

Ông James Shaw

Ông James Shaw, Ủy viên Hội đồng Thành phố Parramatta, đã bày tỏ sự ủng hộ của mình và ca ngợi các học viên Pháp Luân Công.

Ủy viên Hội đồng Shaw cho biết: “Parramatta là một khu vực đa văn hóa với nhiều tôn giáo khác nhau và tín ngưỡng khác nhau, cũng như nhiều quan điểm khác nhau. Đó là một điều tốt. Bất kể bạn thuộc tôn giáo hay văn hóa nào đi nữa, bạn cũng nên biết rằng ‘tôi có thể tập luyện theo đức tin của mình’. Bạn có thể làm bất cứ điều gì bạn muốn miễn là bạn đừng làm hại ai.

“Chúng ta muốn sống trong một thế giới nơi mà tất cả mọi người sẽ tôn trọng lẫn nhau và có nhân quyền. Nhân quyền là lý do chính mà chúng ta có mặt ở đây.”

“Là một uỷ viên Hội đồng thành phố Parramatta, tôi rất vui được ủng hộ các bạn. Các bạn là một phần tuyệt vời của cộng đồng chúng tôi. Giống như uỷ viên Wilson và uỷ viên Hugh, tôi rất vui được ủng hộ các bạn và bày tỏ niềm vui đó trong cuộc mít-tinh này. Tôi cảm ơn các bạn đã mời tôi đến đây. Các bạn có được sự ủng hộ của tôi trong việc thúc đẩy nhân quyền ở Trung Quốc và các bạn có thể tu luyện theo đức tin của mình, giải thoát khỏi cuộc đàn áp.”

Ông Than Nguyen: Trung Quốc vi phạm các cam kết nhân quyền của mình

0f55809e8fb9a1ba82c7f74a110677ad.jpg

Ông Than Nguyen

Ông Than Nguyen, Giám đốc Quỹ Cứu trợ Nhân quyền của Australia, một luật sư tại Tòa án Tối cao New South Wales, và cựu Chủ tịch Cộng đồng Việt Nam tại New South Wales, đã có bài phát biểu tại cuộc mít-tinh.

Ông Nguyen nói: “Tất cả những gì các học viên Pháp Luân Công thực hiện là một vài bài tập thiền định nhẹ nhàng. Môn thiền định này đã được thực hành ở Trung Quốc hàng ngàn năm qua, và thực hành chiểu theo các nguyên lý Chân – Thiện – Nhẫn.”

“Vì lý do đó, họ đã bị bắt giữ và bị cầm tù. Rõ ràng họ là những tù nhân lương tâm. Trung Quốc đã ký và phê chuẩn một số văn kiện nhân quyền quốc tế, bao gồm cả các công ước quốc tế về kinh tế, xã hội và văn hóa, giao ước quốc tế về các quyền dân sự và chính trị, và quan trọng hơn là công ước chống tra tấn. Nhưng trên thực tế, chính quyền lại tùy tiện bắt giữ và giam cầm những người dân của mình vì họ tu luyện, đây là hành vi vi phạm nhân quyền.”

“Sự thật là chính quyền này cho phép tra tấn và bỏ tù các học viên Pháp Luân Công, lấy nội tạng của họ để bán, và nó đáng bị lên án. Nhưng trong một thế giới văn minh thì việc lên án không thôi là chưa đủ. Điều chúng ta cần là các quy định pháp luật phải được tuân thủ. Những ai đã phạm tội chống lại nhân loại và chống lại công dân của chính họ phải được đưa ra công lý.”

“Tôi hiểu rằng phong trào Pháp Luân Công đòi hỏi sự ủng hộ của mọi người, và tòa án truy tố Giang Trạch Dân, cựu lãnh đạo Trung Quốc, vì đã phạm những tội ác khủng khiếp trong khi còn tại vị. Cá nhân tôi hoàn toàn ủng hộ việc này. Tôi có kiến thức về luật pháp. Tôi tin chúng ta được gọi là con người không phải vì chúng ta mạnh hay yếu, mà nó thể hiện ở cách chúng ta có thể đối xử và tôn trọng lẫn nhau.”

“Trong một xã hội, chúng ta có giao ước xã hội, và không ai có thể vượt lên trên luật pháp. Bất cứ ai có hành vi vi phạm pháp luật phải được đưa ra trước công lý. Do vậy, tôi đã ở đây tối nay để nói với các bạn rằng Quỹ Cứu trợ Nhân quyền và cộng đồng người Việt Nam đứng về phía các bạn. Chúng ta là một chỉnh thể phi bạo lực, cho dù chỉ là một nhóm người, hay chỉ là một nhóm người dân tộc thiểu số, hoặc một nhóm người kêu gọi đức tin riêng.”

“Những gì Pháp Luân Công truyền bá đều dựa trên các giá trị truyền thống và đã lan truyền vượt qua biên giới Trung Quốc … Các truyền thống của Phật giáo, Đạo giáo kêu gọi lòng từ bi và công lý. Đây là những giá trị cơ bản nhấn mạnh về nhân quyền và nhân phẩm. Chúng ta phải thực hiện chúng. Và cách để thực hiện chúng là làm những hoạt động như thế này, và bảo đảm rằng các thành viên của cộng đồng này nhận thức được về vi phạm nhân quyền đang xảy ra khắp thế giới, để đảm bảo rằng bất kỳ ai phạm tội chống lại nhân loại và vi phạm nhân quyền, thì cho dù họ có đang đương nhiệm hay là cựu lãnh đạo của chính quyền Cộng sản ở Trung Quốc hay Bắc Triều Tiên đi nữa, họ cũng sẽ không được phép trốn thoát khỏi cái ngày khi họ bị đưa ra trước công lý.”

Bác sĩ William Hà: ĐCSTQ là lực lượng phản nhân loại

b5f2a890fb8ec6d4bdc3443f52d193bd.jpg

Bác sĩ William Hà

Bác sĩ William Hà, một lãnh đạo của cộng đồng người Trung Quốc, là người nhận được nhiều giải thưởng công dân và bác sỹ Trung y danh dự, đã có bài phát biểu và phơi bày cuộc đàn áp của Đảng cộng sản Trung Quốc mà ông và gia đình mình đã trải qua ở Trung Quốc. Ông nói rằng cuộc đàn áp tại Trung Quốc của ĐCSTQ xảy ra là do bản chất chống nhân loại của ĐCSTQ.

Bác sĩ Hà nói: “Đã đến lúc tất cả những người từng trải qua cuộc đàn áp của ĐCSTQ bước ra và lên tiếng. Các bạn của tôi và tôi đã thành lập một tổ chức. Chúng tôi đang thu thập thông tin về cuộc đàn áp từ người Trung Quốc. Xin vui lòng liên hệ với tôi. Một ngày nào đó, chúng tôi sẽ gửi tất cả văn bản của những trường hợp này đến Tòa án Tối cao Trung Quốc và Tòa án Quốc tế, và buộc tội ĐCSTQ vì những tội ác tàn bạo chống lại nhân loại của nó.”

Một số học viên Pháp Luân Công cũng có bài phát biểu và chia sẻ trải nghiệm cá nhân của họ về việc bị bức hại ở Trung Quốc.

Nhiều người đã ký tên vào đơn thỉnh nguyện kêu gọi chấm dứt hành động cưỡng bức mổ cướp nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công còn sống của chính quyền Trung Quốc. Các công dân địa phương rất vui được nhìn thấy các uỷ viên Hội đồng thành phố đến và bày tỏ sự ủng hộ của họ.


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2015/8/11/314017.html

Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2015/8/21/152172.html

Đăng ngày 10-09-2015; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share