[MINH HUỆ 28-3-2009] Ngày 23 tháng ba 2009, Tòa án quận Heping tại thành phố Thẩm Dương, tỉnh Liêu Ninh tổ chức một buổi phúc trình chứng cớ chống ba học viên Pháp Luân Công, Ô. Gao Shubin, bà Gu Chunying và chồng bà là ô. Guo Jian. An ninh tại tòa án rất chặt chẽ. Do sự can thiệp của Phòng 610 địa phương, tòa án chỉ cho phép sự có mặt của một thân nhân cho mỗi học viên trong lúc nghe chứng cớ.
Nhiều học viên Pháp Luân Công và những người ủng hộ họ đến tòa án ngày 23 tháng ba 2009. Một số nhân viên thường phục theo dõi họ sát bên ngoài phòng họp và thâu hình tất cả. Máy truyền hình theo dõi được gắn để truyền trực tiếp phiên tòa mà sẽ được tổ chức trong buổi chiều. Buổi phúc trình chứng cớ cho ô. Gao Shubin, bà Gu Chunying và ô. Guo Jian bắt đầu vào lúc 1:30 giờ chiều. Chủ tọa là quan tòa Yao Hong. Buổi sáng, không ai được phép đi lên tầng lầu hai. Có nhiều nhân viên cảnh sát với xe cảnh sát của họ ở bên ngoài. Một số cảnh sát viên đi lên nóc tòa nhà bên kia đường đối diện với tòa án, và những người khác đi đến các con đường quanh tòa án với những dùi cui điện trong tay. Buổi chiều sớm, hàng chục cảnh sát viên đuổi đi những người tụ họp quanh tòa án.
Các gia đình của ba học viên thuê luật sư biện hộ ô. Han Zhiguang và ô. Wang Yajun từ Bắc Kinh và ô. Han Yu và ô. Wu từ thành phố Thẩm Dương để biện hộ cho các học viên. Tất cả bốn luật sư phỏng vấn các bị cáo và xem lại chứng cớ chống họ. Họ kết luận rằng các học viên này không có vi phạm bất kỳ luật lệ nào.
Trong lúc nghe chứng cớ đầu tiên, quan tòa Yao cắt đứt nhiều lần bài nói của luật sư biện hộ. Nhưng sự biện hộ của các luật sư là hữu lý và có chứng cớ vững chắc, vì vậy quan tòa và công tố viên không thể đi xa hơn trong sự buộc tội. Cuộc nghe chứng cớ chấm dứt vào khoảng 6:00 giờ chiều mà không đi đến kết luận.
Thông tin về ba học viên Pháp Luân Công
Ô. Gao Shubin sanh năm 1960. Quê ông là vùng Wanghua của thành phố Fushun, tỉnh Liêu Ninh. Ông bị bắt tại vùng Huaiyuanmen tại thành phố Thẩm Dương.
Bà Gu Chunying sanh năm 1973 và quê bà ở thành phố Xinmin, tỉnh Liêu Ninh. Ngày 16 tháng tám 2008, Liu Xiangdong, một cảnh sát viên từ Phòng an ninh quốc gia, Liu Fuchen và nhiều cảnh sát viên khác từ Đồn cảnh sát Xinxing đến nhà bà Guo. Vì bà Guo từ chối mở cửa, cảnh sát cố xông vào nhà bà trong hơn năm giờ đồng hồ. Khi họ cuối cùng mở được cửa, anh của bà Guo, chị dâu và cha bà đến. Trong khi cảnh sát đang lục soát nhà bà, bà Guo thoát thân. Vào tháng chín 2009, bà trở về nhà. Một buổi sáng, cảnh sát từ Đồn cảnh sát Xinxing bắt bà trong khi bà đưa con đi nhà trường.
Ô. Guo Jian sinh năm 1971 và là chồng bà Guo. Quê hương ông là huyện Changtu, tỉnh Liêu Ninh. Ông làm nghề lái taxi. Ngày 16 tháng tám 2008, cảnh sát từ Đồn cảnh sát Xinxing bắt ông trên đường Zhongxing, vùng Heping, thành phố Thẩm Dương.
Luật sư của ô. Gao: Luật sư Han Zhiguang từ Bắc Kinh và luật sư Han Yu từ Thẩm Dương;
Luật sư biện hộ cho bà Gu: Luật sư Wang Yanjun từ Bắc Kinh Luật sư bịên hộ cho ô. Guo: Luật sư Wu từ Thẩm Dương.
Hai luật sư địa phương cương quyết có mặt tại phòng xử để biện hộ cho khách hàng của họ bất chấp áp lực từ Phòng Tư pháp.
Luật sư Wang Yonghang chỉ ra trong một lá thư ngỏ rằng bên tư pháp và cảnh sát đã cố tình diễn giải sai Luật hình sự khoản 300, phần một, mà là một tội thể theo Luật hình sự khoản 399.
Ngoài buộc tội sai và gia tăng bất hợp pháp thời hạn giam, ĐCSTQ cũng phạm các hoạt động bất hợp pháp khác như là:
1. Không cho các bị cáo được quyền có được một sự biện hộ xứng đáng. Buổi nghe chứng cớ chỉ được sắp đặt có ba giờ đồng hồ, mà không cho đủ thời gian để các luật sư bịên hộ cung cấp chứng cớ để biện hộ cho khách hàng của họ. Theo kinh nghiệm của các luật sư, thời gian của một cuộc nghe chứng cớ như vậy bình thường là năm đến sáu giờ đồng hồ, và có lúc có thể đến tám hoặc chín giờ đồng hồ.
2. Buổi phúc trình các chứng cớ ‘công khai’ lại không có công khai chút nào. Gia đình và những người khác không được phép vào trong phòng xử. Các bị cáo không được giả sử là vô tội, theo như đòi hỏi bởi luật pháp. Cảnh sát dọa nạt các bị cáo, điều này vi phạm các điều luật và pháp lý (public trust).
3. Công tố viện và tòa án cả hai đều dưới sự kiểm soát của ĐCSTQ, là một sự chế nhạo đối với sự độc lập của hệ thống tư pháp.
Tòa án vùng Heping
78 đường Xinhua, vùng Heping, thành phố Thẩm Dương, tỉnh Liêu Ninh, zip code 110005
Quan tòa Yao Hong, 86-24-83219957
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2009/3/28/197915.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2009/4/14/106518.html
Đăng ngày 22-04-2009; bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.