Bài viết của một phóng viên Minh Huệ tỉnh Liêu Ninh, Trung Quốc

[MINH HUỆ 25-08-2014] Vào ngày 10 tháng 07 năm 2013, Tòa án khu Vọng Hoa thành phố Phủ Thuận, tỉnh Liêu Ninh, đã [mở phiên tòa] xét xử học viên Pháp Luân Công – cô Thượng Lỵ Bình. Mặc dù luật sư của cô đã ra sức biện hộ vô tội cho cô, nhưng tòa án vẫn kết án cô “cố ý phạm tội hình sự”. Cô Thượng đang tìm cách kháng án lên một tòa án ở cấp cao hơn.

Ngày 15 tháng 04 năm 2012, khi cô Thượng đến thăm nhà của một người bạn đồng tu, [thì thấy] một số nhân viên cảnh sát đang lục soát nhà của người học viên này. Cô Thượng đã bị bắt giữ và [cũng bị] lục soát. Một số tài liệu nói về cuộc đàn áp Pháp Luân Công đã được tìm thấy, và chúng đã trở thành cơ sở cho những cáo buộc chống lại cô.

Theo luật sư của cô Thượng, vì thiếu nhân chứng và các chứng cứ chắc chắn, cảnh sát đã ép cô phải nhận tội và ký một bản tuyên bố [bất tu luyện Pháp Luân Công] bằng cách tra tấn cô bằng ghế cọp và đe dọa đuổi con gái của cô khỏi trường đại học mà cháu đang học. Bản tuyên bố [bất tu luyện] là bằng chứng duy nhất [mà tòa án dựa vào] để kết án “tội phạm” cho cô Thượng. Vị luật sư kết luận rằng những trường hợp liên quan đến các học viên Pháp Luân Công đều có một điểm chung. Tất cả các bằng chứng [giả] đã được ngụy tạo ra sau khi các học viên bị bắt giữ, và họ đã bị kết án dựa trên những cáo buộc bịa đặt.

Vị luật sư [của cô Thượng] đã chỉ ra rằng thẩm vấn bằng cách tra tấn là bất hợp pháp, và rằng theo luật của Trung Quốc, tu luyện Pháp Luân Công là hoàn toàn hợp pháp. Ông cũng đã hỏi tòa án rằng liệu có bất kỳ ai chứng kiến cô Thượng đã phân phát các tài liệu về Pháp Luân Công, cũng như liệu có bất kỳ bằng chứng nào chứng minh việc cô đã in các tài liệu của cô ấy hay không.

Cả các thẩm phán lẫn các công tố viên đều không thể trả lời, và rồi vị thẩm phán đã nhanh chóng tuyên bố hoãn [phiên tòa lại]. Vị luật sư đã rất kinh ngạc khi thấy thân chủ của mình bị buộc tội “cố ý phạm tội hình sự” mặc dù cô không hề phạm tội gì cả. Cô Thượng đã đệ đơn kháng án.

Trước khi diễn ra phiên tòa, vì từ chối lao động cưỡng bức, cô Thượng đã ba lần bị bức thực tàn bạo ở trung tâm giam giữ Nam Câu, thành phố Phủ Thuận. Cô đã bị sụt mất khoảng 27 kg, sức khỏe của cô hiện rất kém và cô không thể ăn. Trước khi bị giam giữ, cô Thượng là trụ cột duy nhất trong gia đình, gồm một cô con gái đang cần phải tri trả một khoản học phí khá cao [ở trường đại học] và người dì đã 70 tuổi của cô.


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2013/8/25/辽宁抚顺法院以荒唐罪名构陷尚莉萍-278636.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2013/9/19/142131.html

Đăng ngày 08-10-2013; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share