Bài viết của phóng viên báo Minh Huệ ở Thiên Tân, Trung Quốc
[MINH HUỆ 17-2-2018] Ông Dương Ngọc Vĩnh, một học viên Pháp Luân Công ở huyện Vũ Thanh đã bị sát hại trong một Trại tạm giam từ bảy tháng trước. Thi thể của ông vẫn đang được lưu trong kho lạnh của một nhà tang lễ tại quê nhà.
Ông Dương Ngọc Vĩnh
Trước Tết Nguyên đán, gia đình ông Dương nhận được thông báo từ Viện Kiểm sát huyện Vũ Thanh rằng sẽ không có trường hợp nào được tiến hành điều tra. Họ đã gọi điện đến phòng cảnh sát huyện và được biết rằng việc khám nghiệm tử thi và hỏa táng phải được thực hiện trong vòng hai tháng sau khi chết.
Con gái ông Dương Ngọc Vĩnh đứng trước Viện Kiểm sát huyện Vũ Thanh, phản đối việc cái chết của cha cô không được điều tra
Vợ của ông Dương, bà Mạnh Hiến Trân, hiện đang bị giam giữ tại một trại tạm giam. Do vậy, con gái ông nhận được thông báo rằng cái chết của cha cô sẽ không được điều tra. Để phản đối sự bất công này, hàng ngày, cô đã ôm di ảnh của cha mình đứng bên ngoài Viện Kiểm sát huyện Vũ Thanh.
Gia đình ông Dương đã nộp đơn khiếu nại về cái chết của ông tại trại tạm giam hơn sáu tháng trước. Tuy nhiên, các viên chức an ninh ở Thiên Tân và huyện Vũ Thanh đang ngăn cản một cuộc điều tra về cái chết của ông Dương.
Học viên vô tội bị tra tấn đến chết ở trại tạm giam
Ông Dương Ngọc Vĩnh và vợ là bà Mạnh Hiến Trân ở thôn Tây Điền, xã Hoàng Hoa Điếm, bị bắt vào ngày 7 tháng 12 năm 2016. Họ bị đưa đến trại tạm giam huyện Vũ Thanh, ở đó các lính canh và trưởng buồng giam đã tra tấn họ.
Ông Dương đã tuyệt thực và bị đặt lên một thiết bị tra tấn trong khi ông bị còng tay và xiềng xích bằng một chiếc cùm lớn.
Minh họa tra tấn: Còng tay và xích cùm
Lính canh Lưu Triệu Cương đã kéo ông Dương đến một căn phòng trống sau khi ông nói với luật sư của mình về việc ông bị tra tấn. Ông Dương bị đánh bằng thanh tre cho tới khi mông của ông bị chảy máu. Lính canh họ Lưu đã đe dọa sẽ đánh ông bằng một dụng cụ to hơn nếu ông tiếp tục nói với luật sư về việc bị đánh đập này.
Sau khi gia đình ông Dương đệ đơn khiếu nại lần thứ hai với Viện Kiểm sát huyện Vũ Thanh, họ Lưu đã tát vào mặt ông. Mười ba tù nhân trong buồng giam được lệnh đánh đập và tấn công tình dục ông. Ông Dương bị bất tỉnh và không nhớ ra mình đã bị ngất trong bao lâu. Có bằng chứng ghi âm vụ tấn công tình dục ông Dương.
Ông Dương đã mô tả lại những vụ ông bị đánh đập và cho biết tên của những kẻ đã tấn công ông với luật sư vào ngày 28 tháng 6 năm 2017. Ngày 11 tháng 7 năm 2017, ông Dương đã qua đời trong trại tạm giam.
Hai người con và những người thân của ông Dương đã nhìn thấy thi thể của ông khi họ đến Bệnh viện Trung y Vũ Thanh. Phần lớn thân thể ông bị bao phủ bởi các vết thương và các vết bầm tím, ngay cả ở phần lưng. Có những vết thương nặng trên tai ông, mắt ông có máu và móng chân ông có những vết đâm. Cả Phòng Cảnh sát huyện Vũ Thanh và trại tạm giam đều không cung cấp nguyên nhân vì sao ông chết. Có trên một trăm sỹ quan cảnh sát canh giữ thi thể ông.
Kháng cáo của gia đình và đơn kiện bị làm ngơ
Các con của ông Dương đã kháng cáo tới các cơ quan chính phủ có liên quan. Phó phòng cảnh sát địa phương Tôn Quảng Hưng và viên cảnh sát Cố Lượng đã đe dọa gia đình ông. Gia đình ông Dương bị yêu cầu không tiết lộ lý do ông chết trên các trang mạng và không trả lời các cuộc phỏng vấn của giới truyền thông. Thân nhân của ông cũng bị cảnh sát yêu cầu không được công khai lên tiếng, còn các luật sư thì không được phép bào chữa vụ việc này.
Con gái ông Dương, cô Dương Quang Uy đã gửi đơn khiếu nại đến Đại hội đại biểu Nhân dân Thiên Tân sau những nỗ lực bất thành nhằm tìm kiếm câu trả lời cho cái chết của cha mình. Sau khi nêu rõ sự thật và các yếu tố đáng ngờ trong vụ án, cô nói: “Có bằng chứng trong hồ sơ hình sự của trại tạm giam Vũ Thanh và những nỗ lực nhằm xóa sạch tội ác dã man này. Vụ giết người này do các nhân viên thực thi pháp luật gây ra, nên chúng tôi yêu cầu phải tiến hành điều tra ngay lập tức!”
Con gái ông Dương cũng đã đến văn phòng khiếu nại của Sở Cảnh sát thành phố Thiên Tân để trình đơn khiếu kiện. Cô đã gặp các viên chức ở Văn phòng khiếu nại của Phòng Cảnh sát huyện Vũ Thanh, Cố Lượng ở bộ phận thực thi pháp luật của Phòng Cảnh sát huyện Vũ Thanh, và trưởng đồn cảnh sát Hoàng Hoa Điếm. Họ Cố đã hỏi cô Dương về việc khám nghiệm tử thi. Ông này nói rằng vụ án đang được phòng cảnh sát và viện kiểm sát huyện xử lý, và yêu cầu cô ngừng việc kháng cáo.
Vài ngày sau đó, con gái ông Dương đã gặp Mã Thụy Hải, nhân viên viện kiểm sát huyện, người này đã đồng ý cho khám nghiệm tử thi. Cô Dương đã chỉ ra nhiều vết thương trên thân thể cha mình, nhưng không có ai bị buộc tội về cái chết của ông. Những đoạn video giám sát trong buồng giam có thể xác định được những người đã đánh cha cô. Con gái ông Dương đã yêu cầu Viện Kiểm sát đưa ra bản báo cáo khám nghiệm tử thi.
Từ chối điều tra và các mối đe dọa với gia đình
Con gái ông Dương nhận được thông báo rằng vụ việc về cái chết của cha cô sẽ không được đệ trình để điều tra trước Tết Nguyên đán năm 2018. Một viên chức ở viện kiểm sát cho biết một tù nhân đã bị truy tố vì đã tấn công và bạo hành ông Dương, nhưng không có lính canh nào tham gia vụ việc này.
Khi cô yêu cầu về việc nhận dạng những kẻ chủ mưu của vụ đánh đập, câu trả lời là “không có ai”. Họ nói với cô rằng các vết thương trên tai ông Dương “có thể là do bị bức thực”. Còn các vết thương trên móng chân của ông thì không được nhắc đến. Khi cô hỏi lại họ nguyên nhân cái chết của cha mình, họ nói với cô rằng: “Viêm phổi và bị suy đa tạng, như đã ghi trong hồ sơ bệnh án”. Nhưng họ không cho cô biết lý do tại sao cha cô bị suy đa tạng.
Viên cảnh sát Cố Lượng ở Phòng Cảnh sát huyện Vũ Thanh đã nói với con gái ông Dương rằng cho dù gia đình có đồng ý hay không thì việc khám nghiệm tử thi và hỏa táng sẽ được tiến hành trong vòng hai tháng, ngay trước Tết Nguyên đán này.
Họ đe dọa sẽ kết án vợ ông Dương, bà Mạnh Hiến Trân, tới sáu năm tù giam trừ khi gia đình dừng ngay việc buộc tội họ.
Bài báo liên quan: Thiên Tân: Ông Dương Ngọc Vĩnh bị tra tấn đến chết trong trại giam
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2018/2/17/361738.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2018/3/1/168912.html
Đăng ngày: 7-3-2018; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.