Viết bởi một học viên tại Washington DC
[MINH HUỆ 07-03-2009] Vào buổi chiều ngày 01-03-2009, một cuộc mít tinh đã được tổ chức ở bên ngoài Tòa nhà Quốc Hội Mỹ (điện Capitol) tại Washington DC. Những người tham gia cuộc mít tinh đã căng lên những biểu ngữ và cung cấp thông tin về sự kiện 50 triệu người dân Trung Quốc đã thoái Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) và các tổ chức liên đới. Cuộc mít tinh được đồng tài trợ bởi 18 tổ chức, trong đó có Trung Tâm Phục vụ thoái Đảng Toàn Cầu, The Epoch Times và Liên Hiệp Châu Á Vì Nhân Quyền.
Mít tinh bên ngoài điện Captitol
Mít tinh bên ngoài điện Capitol
Diễn lại [tội ác] mổ cắp nội tạng sống của ĐCSTQ làm kinh ngạc du khách
Diễn lại [tội ác] mổ cắp nội tạng sống của ĐCSTQ làm kinh ngạc du khách
Phân phát Cửu Bình để giúp người Trung Quốc tỉnh ngộ
Bà Lisa Đào, Giám đốc Chi Nhánh Maryland của Trung Tâm Phục vụ thoái Đảng Toàn Cầu phát biểu: “Trong hơn 4 năm, tại nhiều địa điểm khác nhau từ Nhà Trắng, điện Capitol, Bảo Tàng Hàng Không Vũ Trụ cho đến Đại Sứ Quán Trung Quốc, những tình nguyện viên của Trung Tâm Dịch Vụ đã làm việc không quản khó nhọc để giảng rõ sự thật, phân phát cửu bình và xúc tiến việc thoái Đảng. Chúng tôi hy vọng tất cả nhân dân Trung Quốc sẽ biết được sự thật, thoát khỏi sự lừa dối của ĐCSTQ, và tuyên bố thoái xuất khỏi ĐCSTQ để được an toàn trong tương lai”.
Bà Lisa Đào, Giám đốc Chi Nhánh Maryland của Trung Tâm Phục vụ thoái Đảng Toàn Cầu
ĐCSTQ chưa bao giờ ngừng khủng bố Pháp Luân Công
Ông Trần Quân, liên lạc viên tại Washington DC của “Tổ Chức Toàn Cầu Về Giải Cứu Các Học Viên Pháp Luân Công Bị Bức Hại Tại Trung Quốc”, đã có một bài phát biểu: “Chỉ 2 tuần trước, học viên Pháp Luân Công 34 tuổi – ông Từ Đại Vi ở tỉnh Liêu Ninh đã chết vì bị bức hại vào ngày 16 tháng Hai. Ông đã từng bị giam giữ tại bốn nhà tù trong vòng tám năm. Hai tuần sau khi ông được thả ra từ Nhà tù Đông Lăng, tỉnh Liêu Ninh, ông đã chết. Học viên Pháp Luân Công – ông Hầu Lệ Hoa tại Mẫu Đan Giang, tỉnh Hắc Long Giang đã chết vào ngày 14 tháng Hai năm 2009 sau khi bị bắt đi bởi cảnh sát trong khi đang làm việc. Ông đã bị tra tấn đến chỉ còn da bọc xương và [chỉ được thả khi đang] thoi thóp.
“Kể từ ngày cuộc bức hại bắt đầu vào năm 1999 cho đến nay, ĐCSTQ đã chưa bao giờ ngừng khủng bố Pháp Luân Công. Vào năm 2008, ĐCSTQ đã không giữ lời cam kết với Ủy Ban Olympic Quốc Tế về việc cải thiện nhân quyền, ngược lại còn leo thang việc đàn áp. Năm ngoái, hơn 8.000 học viên đã bị bắt giữ và bị giam giữ trong các nhà lao hay trại lao động. Trong số họ có 104 người bị chết vì bị khủng bố. Nhiều người trong số họ đã bị tra tấn cho tới chết khi chỉ mới bị giam vài tuần, vài ngày hay thậm chí vài giờ. Ít nhất 3.251 học viên đã bị tra tấn đến chết trong 10 năm vừa qua. Hơn 100.000 người bị giam giữ trái phép trong các nhà tù và trại lao động cưỡng bức. Hàng chục ngàn học viên đã bị gửi đến các bệnh viện tâm thần và bị cưỡng bức tiêm vào các loại thuốc hủy hoại hệ thần kinh.”
Lòng yêu nước không có nghĩa là trung thành với ĐCSTQ
Ông Tô Kiếm Nhạc là một người khởi xướng “Phong Trào Trung Hoa Ngũ Sắc”. Ông tới Mỹ từ Trung Quốc 5 năm về trước với mục đích du học. Ông đã đọc Cửu Bình. Ông nói: “Tôi bị ấn tượng bởi cửu bình. Mặc dù tôi đã hiểu về ĐCSTQ từ khi cha tôi và ông nội tôi bị khủng bố bởi ĐCSTQ, tôi đã có một sự hiểu biết sâu sắc hơn về bản chất của ĐCSTQ chỉ sau khi đọc cửu bình. Lúc đó tôi mới hiểu ra rằng tại sao ĐCSTQ lại tà ác như vậy”. Ông cũng đã tuyên bố thoái Đoàn Thanh Niên trên website của The Epoch Times.
Ông Tô cũng cho biết: “Rất nhiều người đã bị tẩy não bởi ĐCSTQ. Họ chỉ nghe thông tin một chiều và không có phương tiện tiếp nhận thông tin nào khác. Khi suy nghĩ thấu đáo và nhìn từ một khía cạnh khác, người ta có thể loại bỏ được những lời dối trá của ĐCSTQ và hiểu được bản chất tà ác của nó. ĐCSTQ không thể đại diện cho Trung Quốc”.
Ông nói thêm: “Ngày càng nhiều người hơn nhận thức được bản chất thật sự của ĐCSTQ và [biết cách] phân biệt giữa Trung Cộng và Trung Quốc. Lòng yêu nước không có nghĩa là trung thành với ĐCSTQ.”
Thoái Đảng mang lại lợi ích cho xã hội
Luật sư nhân quyền tại New York và Washington DC, ông Hiệp Trữ, một người khởi xướng “Phong Trào Trung Quốc Tự Do” nói: “Tuyên bố thoái Đảng là mang lại lợi ích cho cả người dân Trung Quốc và xã hội Trung Quốc. Trào lưu thoái Đảng là một phương thức bất bạo động nhằm kết thúc một chế độ độc tài toàn trị. Chúng tôi tin rằng chế độ Trung Cộng sẽ phải giải thể trong tương lai gần.”
Ông cũng cho biết thêm là vài khách hàng của ông đến từ Trung Quốc đã nói với ông rằng một số lượng lớn người dân đang thoái Đảng và các tổ chức liên đới.
Những người dân thoái Đảng đang làm nên lịch sử cho Trung Quốc
Cô Giao Nguyen, Phó Chủ tịch Cộng Đồng Người Việt tại Washington DC, Virginia và Maryland
Cô Giao Nguyen, Phó Chủ tịch Cộng Đồng Người Việt tại Washington DC, Virginia và Maryland phát biểu: “Tôi nghĩ rằng người Trung Quốc có một nền văn hóa thật tuyệt vời. Đó là một trong những nền văn hóa cổ xưa nhất và được nể phục bởi người dân tại các quốc gia khác. Người Trung Quốc đầy lòng yêu thương. Nhưng sau năm 1949, ĐCSTQ đã nắm được quyền lực. Nhân dân [Trung Quốc] đã phải chịu đựng một cuộc sống đầy đau khổ. Trong nhiều mặt, nền văn hóa chân chính của Trung Quốc đã không được thể hiện. Thật là đáng tiếc khi mà văn hóa truyển thống đã bị phá hủy bởi ĐCSTQ.”
Cô tiếp tục bài phát biểu: “Năm mươi triệu người dân Trung Quốc đã thoái Đảng là [một con số] đáng khích lệ. Dưới sự kiểm soát chặt chẽ của ĐCSTQ, thật khó để đạt được điều đó. Người Trung Quốc thật dũng cảm vì họ dám vạch trần sự dối trá của ĐCSTQ, đứng dậy, và thoái Đảng. Họ đang làm nên lịch sử cho Trung Quốc.”
Du khách người Hoa và người nước ngoài ủng hộ phong trào thoái Đảng
Có rất nhiều du khách quốc tế tại trung tâm mua sắm quốc gia vào ngày diễn ra cuộc mít tinh và nhiều người trong số họ đã dừng lại [xem] và thể hiện sự ủng hộ cho sự kiện này.
Ông Ngô cùng với vợ đến từ tiểu bang Maryland đã dừng lại trước hiện trường cuộc mít tinh trong một lúc. Ông Ngô cho biết ông đã từng nghe về cửu bình và thoái Đảng. “Những sự kiện quy mô lớn như thế này nên được tổ chức nhiều hơn. ĐCSTQ đã hết sức hủ bại. Dưới sự kiểm soát của ĐCSTQ, những công dân bình thường không còn hy vọng.”
Một du khách đến từ Trung Quốc đi ngang qua và nói với phóng viên: “Tại Trung Quốc, sự phong tỏa về truyền thông là hết sức nghiêm ngặt. Nhưng đôi khi tôi cũng nhận được vài thông tin về cửu bình và thoái Đảng. Tôi đã đọc tất cả chúng.”
Một giáo sư đến từ Argentina nói: “Những sự kiện như thế này là rất quan trọng. Việc để người dân sống dưới sự kiểm soát của ĐCSTQ có được sự tự do là rất quan trọng. Hãy để họ bộc lộ suy nghĩ của mình và hãy cho họ nhân quyền. Tôi ủng hộ người dân Trung Quốc thoái Đảng.”
Anh Carlos là một sinh viên đến từ một trường đại học thuộc tiểu bang Ohio. Anh nói: “Tôi chỉ đi ngang qua đây và trông thấy cuộc mít tinh. Tôi rất ủng hộ nó. Chừng nào mà hệ thống cộng sản còn tồn tại trên thế giới, chúng ta không thể sống trong an toàn và với nhân quyền được tôn trọng. Chừng nào mà người ta còn được cho phép phát biểu cảm nghĩ, bất kể họ ở đâu và họ có bao nhiêu người, tiếng nói của họ có thể được cả thế giới lắng nghe. Chúng ta phải hành động và không thể để cuộc khủng bố như thế này xảy ra trong thời hiện đại.”
Ông Roger là một nhà kinh doanh bất động sản tại Washington DC. Ông bị sốc khi chứng kiến màn diễn lại các phương pháp tra tấn của ĐCSTQ. Ông nói đây là lần đầu tiên ông biết được ĐCSTQ đang gặt hái nội tạng sống từ các học viên Pháp Luân Công. Ông thấy nó thật kinh tởm và tàn nhẫn.
Cô Mary hiện đang học tập tại một trường đại học ở miền Nam Trung Quốc. Cô nói rằng cô đã nghe về cuộc bức hại Pháp Luân Công từ người giáo viên hướng dẫn của cô. Bạn bè và thân quyến của những giáo viên trong trường đại học [của cô] đã bị khủng bố chỉ vi đức tin của họ. Họ bị đuổi việc, bị ép phải li dị, hay thậm chí đối mặt với cái chết. Mary cho biết sự thật là có rất nhiều người tham gia vào cuộc mít tinh và hãy để người Mỹ biết được điều gì đang thật sự diễn ra tại Trung Quốc. Cô nói rằng cô hoàn toàn ủng hộ những người đứng lên vì sự tự do cho Trung Quốc. Cô nghĩ rằng cuộc mít tinh là rất có ích cho những người đang bị bức hại tại Trung Quốc. Cô hy vọng rằng Chính phủ Mỹ có thể đóng một vai trò tích cực và giúp người dân Trung Quốc thay đổi tình hình.
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2009/3/5/196606.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2009/3/7/105368.html
Đăng ngày 11-03-2009. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.