Bài viết của một phóng viên Minh Huệ
[MINH HUỆ 21-06-2023] Bài viết tuyển tập những câu chuyện của các học viên Pháp Luân Công mô tả cách các cá nhân thuộc nhiều tầng lớp xã hội khác nhau đã trải qua sự thức tỉnh sâu sắc trước những hoang ngôn dối trá của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ). Từ các đảng viên ĐCSTQ đến một bí thư thôn và thậm chí cả các sĩ quan cảnh sát, câu chuyện của họ nêu bật sức mạnh của sự thật và minh họa cho sự kiên định mà các học viên truyền bá chân tướng cho người dân ngay cả khi đối mặt với nghịch cảnh.
Bí thư thôn mong muốn người dân trong thôn mình biết sự thật
Một ngày nọ, khi tôi đi ngang qua một cửa hàng đồ nội thất, tôi thấy một vài người đàn ông, đều ở độ tuổi hơn 50, ngồi trước cửa hàng và trò chuyện sôi nổi. Tôi tiến đến chỗ họ và tham gia vào cuộc tán gẫu. Trong cuộc thảo luận của chúng tôi, tôi đã giải thích Pháp Luân Công là gì và vạch trần những lời dối trá mà ĐCSTQ tuyên truyền về môn tu luyện này. Họ đều là đảng viên ĐCSTQ và vui mừng quyết định thoái Đảng. Họ cũng nhận các tài liệu chứa thông tin về Pháp Luân Công mà tôi đưa, họ còn đặt nhiều câu hỏi và nhờ tôi giải đáp những khúc mắc và hiểu lầm của họ.
Một trong số những người này là một bí thư thôn, ông đặc biệt quan tâm đến những gì tôi nói. Ông ấy mời tôi đến thăm thôn của ông và nói chuyện với người dân ở đó. Ông ấy nói, “Bạn không cần phải lo lắng. Tôi có mối quan hệ tốt với trưởng đồn công an địa phương và tôi sẽ đảm bảo an toàn cho bạn”. Tôi khen ngợi ông vì sự chu đáo của ông trong việc quan tâm đến những người dân trong thôn mình.
Sáu đảng viên trong một gia đình đoạn tuyệt quan hệ với Trung Cộng
Vào một dịp khác, khi tôi đang giảng chân tướng cho một người dân trên phố về cuộc đàn áp Pháp Luân Công, một người đàn ông gần đó đã nghe lỏm được. Ông ấy đến gần và cho tôi biết rằng cả gia đình ông ấy, bao gồm sáu Đảng viên, muốn thoái xuất khỏi ĐCSTQ. Tất cả họ đều đã nhận thức được sự tà ác của ĐCSTQ và quyết định thoái xuất khỏi nó. Ông ấy cung cấp cho tôi tên ông và tên của vợ, con trai, con dâu, con gái và em rể của ông ấy.
Sau khi tôi viết tên của họ, ông ấy kiểm tra lại những gì tôi đã viết và bày tỏ sự hài lòng vì những cái tên đều đúng. Ông ấy cố đưa cho tôi 100 nhân dân tệ để tỏ lòng biết ơn, nhưng tôi từ chối nhận tiền của ông. Sau đó ông ấy hỏi xin một số tài liệu thông tin và vui vẻ rời đi.
“Giờ tôi tin bạn rồi”
Sau khi đại dịch lắng xuống, tôi gặp lại đồng nghiệp của mình, bà Trương. Bà ấy nóng lòng nói với tôi rằng bây giờ bà ấy đã hiểu sự thật về những điều mà tôi đã nói với bà ấy trước đây. Bà thốt lên: “Đại dịch đã xảy ra. ĐCSTQ thực sự tà ác và coi thường mạng sống của người dân. Nó đã che giấu sự thật với công chúng, dẫn đến một số lượng lớn thương vong ở Vũ Hán. Đó đúng là một bi kịch.”
Bà ấy tiếp tục thừa nhận rằng ban đầu bà ấy đã hoài nghi về tất cả những gì tôi nói, bao gồm cả đại dịch, dự đoán rằng Trời diệt Trung Cộng và tầm quan trọng của việc tam thoái (thoái xuất khỏi các tổ chức của ĐCSTQ) bảo bình an. Tuy nhiên, bây giờ bà ấy đã tin tưởng những gì tôi đã nói và yêu cầu tôi giúp cả gia đình năm người của bà thoái xuất khỏi Đảng và các tổ chức liên đới với nó.
Các sĩ quan cảnh sát thoái ĐCSTQ
Tại một khu chợ ở tỉnh Hắc Long Giang vào tháng 2 năm 2023, hai học viên phân phát tài liệu Pháp Luân Công đã bị cảnh sát bắt giữ. Khi ở đồn công an, các cảnh sát đã hỏi họ về nguồn tài liệu của họ, nhưng cả hai học viên đều từ chối cung cấp thông tin.
Thay vào đó, họ giảng chân tướng cho các sĩ quan cảnh sát, Pháp Luân Công thực sự là gì, Pháp Luân Công đã cải thiện sức khỏe của họ ra sao và về những lời tuyên truyền dối trá của ĐCSTQ. Họ kêu gọi các sĩ quan thoái Đảng, và hai người trong số cảnh sát đã đồng ý. Các cảnh sát đã cho các học viên biết rằng họ đã truy cập vào trang web Minh Huệ và đã thu được một lượng thông tin đáng kể trong đó.
Cả hai học viên đã được thả vào cùng một ngày.
Bản quyền © 2023 Minghui.org. Mọi quyền được bảo lưu.
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2023/6/21/462170.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2023/7/19/210377.html
Đăng ngày 27-08-2023; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.