[MINH HUỆ 20-07-2008] Tôi đã suy ngẫm về ý nghĩa của hai câu: “Viên dung bất hoại” (Giảng Pháp và giải Pháp tại Pháp hội ở trung tâm thành thị New York) và “Viên dung không thể phá” (Giảng Pháp tại Pháp hội miền trung nước Mỹ 2003), cho đến một hôm tôi nhận thấy có điều gì đó sai mà mình cần phải sửa chữa. Khi đó tôi đột ngột ngộ ra ý nghĩa đằng sau của hai câu trên.
Sư Phụ dạy, “Đạo gia xem thân thể người như một tiều vũ trụ.” “Họ tin là bên ngoài của vũ trụ lớn thế nào thì bên trong cũng lớn thế ấy” (Chuyển Pháp Luân). Cơ thể con người phù hợp từng lớp, từng lớp với vũ trụ, và thậm chí cả những vũ trụ lớn hơn của thể hệ vũ trụ. Cái thể hệ ấy chẳng phải là một quần thể sinh mệnh vô cùng to lớn hay sao?
Khi những suy nghĩ của chúng ta trệch khỏi những nguyên tắc cơ bản của Chân – Thiện – Nhẫn và chủ nguyên thần của chúng ta nhận thức được thì chúng ta có thể chủ động đồng hóa với Pháp để chính lại suy nghĩ của mình. Trong quá trình này, các vật chất xấu bên trong chúng ta sẽ giảm dần, và chúng ta sẽ dần dần trở nên chính hơn. Quá trình này liên tục cho đến khi chúng ta hoàn toàn đồng hóa với Đại Pháp, đặt chúng ta ngang với đặc tính căn bản của vũ trụ và đạt đến trạng thái “Viên dung không thể phá”. Không có những thứ vật chất xấu, tiêu cực bên trong thì còn gì có thể khiến một sinh mệnh bị hủy hoại đây? Thành – Trụ – Hoại – Diệt là đặc tính của cựu vũ trụ. Đệ tử Đại Pháp đi theo Pháp của Sư Phụ và bước trên con đường tu luyện mà Sư Phụ an bài cho chúng ta, đồng hóa với Chân – Thiện – Nhẫn cho đến khi đạt đến Viên Mãn. Khi đó, một vũ trụ mới “Viên dung bất hoại” mới thành tựu.
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2008/7/20/182392.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2008/8/1/99421.html
Đăng ngày 6-8-2008; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản