Bài viết của phóng viên báo Minh Huệ tại Ottawa, Canada

[MINH HUỆ 24-06-2020] Bà Kathleen Gillis quyết định tham gia Phong trào Nghệ thuật Toàn quốc tổ chức ngày 20 tháng 6 năm 2020. Sự kiện này do hiệp hội nghệ thuật RAW (một hiệp hội các nghệ sỹ tài năng) tổ chức để mọi người ở Ottawa thưởng lãm nghệ thuật ngoài trời trong thời gian đại dịch virus corona. Bà Gillis trưng bày bốn bức tranh ở sân trước để hàng xóm và bạn bè của bà chiêm ngưỡng. Thông qua các tác phẩm nghệ thuật của bà, họ đã biết đến đức tin của bà, Pháp Luân Đại Pháp, cũng như về cuộc bức hại môn tu luyện này tại Trung Quốc.

852912fbaf400031cb3e5fa7f15e6e92.jpg

Bà Kathleen Gillis, một họa sỹ ở Ottawa, Canada, trưng bày các bức tranh của bà hôm 20 tháng 6 năm 2020

Bà Gillis đã hoàn thành bức tranh “Lưu Thành Quân” năm 2003, miêu tả việc một học viên Pháp Luân Đại Pháp đang phải chịu đựng đau khổ. Ông Lưu đã chèn tín hiệu truyền hình để phát một đoạn video về cuộc bức hại Pháp Luân Công của Đảng Cộng sản Trung Quốc vào năm 1999. Sau đó, ông bị bắt và bị tra tấn đến chết. (Ghi chú của Ban biên tập: Một số học viên ở Trung Quốc đã sử dụng phương pháp này để nói với người dân về cuộc bức hại vì họ bị chặn mọi kênh kháng nghị hợp pháp.) Bà Gillis cho biết bức tranh truyền tải thông điệp rằng đau khổ chỉ là tạm thời, còn đức tin cao cả và niềm hy vọng kiên định là vĩnh cửu.

Bức tranh “Phản chiếu” là cảnh các học viên Pháp Luân Đại Pháp thắp nến thỉnh nguyện trước một lãnh sự quán Trung Quốc để tưởng nhớ các học viên đã qua đời trong cuộc bức hại. Hình ảnh phản chiếu từ mặt nước là những gì đang xảy ra ở một không gian khác. Bà Gillis cho hay: “Các học viên Pháp Luân Đại Pháp bị chết trong cuộc bức hại, và điều đó thực sự đang xảy ra. Ác giả ác báo, nếu cuộc bức hại vẫn tiếp diễn, những kẻ hành ác sẽ bị trừng phạt. Con rồng bị giết tượng trưng cho ĐCSTQ.”

Các học viên thường tổ chức thỉnh nguyện ôn hòa trước các Lãnh sự quán Trung Quốc trên khắp thế giới để yêu cầu ĐCSTQ chấm dứt cuộc bức hại. Bà Gillis và các học viên khác đã đến Lãnh sự quán Trung Quốc tại Ottawa vào thứ Tư hàng tuần. Bà đã thêm những chi tiết này vào bức tranh “Người quan sát – Người tham gia”. Tác phẩm cũng thể hiện các vị Thần đến từ phương Đông và phương Tây, tượng trưng cho việc Pháp Luân Đại Pháp được thực hành trên khắp thế giới.

941dd1581c42d136c28fd37933a99c31.jpg

Bức tranh “Lau dọn Lãnh sự quán Trung Quốc” của bà Kathleen Gillis

Một tác phẩm khác, bức tranh “Lau dọn Lãnh sự quán Trung Quốc” mới được vẽ xong một phần. Bức tranh thể hiện hình ảnh các học viên ngồi thiền bên dưới, bên trên là hai khung cửa sổ: một cửa sổ nhìn vào Lãnh sự quán Trung Quốc, cửa sổ còn lại nhìn ra bầu trời. Một học viên đứng trên thang đang lau cửa sổ để mọi người bên trong lãnh sự quán có thể nhìn thấy bầu trời xanh bên ngoài.

ff5b9c54241a4de6c289faa8973797b1.jpg

Các bức tranh của bà Gillis thu hút nhiều người xem

Phong trào nghệ thuật này diễn ra trong một vài giờ đồng hồ, và nhiều gia đình đi dạo gần nhà dừng chân xem tranh. Họ khen ngợi chất lượng, chi tiết và thông điệp hòa bình mà các tác phẩm truyền tải.

Bà Gillis muốn trở thành nghệ sỹ từ khi còn nhỏ, và bắt đầu sự nghiệp nghệ thuật sau khi học đại học. “Trong 30 năm trong ngành giáo dục và nghệ thuật, tôi đã may mắn trở thành một học viên Pháp Luân Đại Pháp. Đó là một mốc quan trọng, và tôi có trách nhiệm nói cho mọi người biết chân tướng.”

“Sau khi bước vào tu luyện Pháp Luân Đại Pháp, tư tưởng và các sáng tác của tôi đã trở nên tươi sáng. Các tác phẩm của tôi có chiều sâu hơn, và mục đích sáng tác rất rõ ràng.”

Bà Gillis coi trách nhiệm của mình là ghi lại chính xác hành động của các học viên Pháp Luân Đại Pháp, những gì ĐCSTQ đã làm trong cuộc bức hại và những việc các học viên đã làm để chấm dứt bức hại. Bà chia sẻ: “Tôi may mắn được là một phần của giai đoạn lịch sử đặc biệt này. Sao tôi lại không ghi lại tất cả những điều này với tư cách là một nghệ sỹ được?”


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2020/6/24/408142.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2020/6/29/185680.html

Đăng ngày 02-07-2020; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share