Bài viết của Dung Pháp, Lý Hiểu và Thư Tĩnh, phóng viên báo Minh Huệ

[MINH HUỆ 17-10-2015] “Điều này là vô lý. Thật không công bằng. Làm sao nó có thể xảy ra?” một cảnh sát đã hỏi cô Từ, người đang phát tờ rơi bên cạnh trụ sở của Sở cảnh sát Los Angeles (LAPD) vào ngày 15 tháng 10 năm 2015. Cô đã giải thích cho các nhân viên bước ra ngoài vào giờ nghỉ trưa rằng các học viên Pháp Luân Công sẽ bị bắt và cầm tù ở Trung Quốc vì thiền định giống như nhóm luyện công lớn đang thực hiện trước Tòa thị chính Los Angeles.

Vào ngày 15 tháng 10 vài nghìn người đến từ 36 quốc gia đã biểu diễn các bài công pháp Pháp Luân Công trước Tòa thị chính. Trông thấy khung cảnh yên bình, một cảnh sát nhận xét: “Luyện công là rất tốt. Thiền định là tốt cho sức khỏe”.

a21cda0bd38987e4736f740f5cb47cbb.jpg

Các học viên Pháp Luân Công luyện công tập thể trước Tòa thị chính Los Angeles vào ngày 15 tháng 10 năm 2015.

Cô Từ đã giải thích về cuộc bức hại tàn bạo đối với Pháp Luân Công vẫn đang tiếp diễn ở Trung Quốc và chính quyền Cộng sản đã thu hoạch nội tạng từ các học viên còn sống, bị giam giữ, vì lợi nhuận như thế nào.

Cô Từ đã dùng từ giết người để ám chỉ tội ác. Viên cảnh sát nói: “Đây không chỉ là giết người, mà là tàn sát. Điều này chỉ có thể xảy ra ở các quốc gia độc tài như Trung Quốc.”

Giải thích lý do tại sao các học viên tổ chức những sự kiện như vậy khắp thành phố, cô Từ nói: “Chúng tôi ở đây để yêu cầu sự giúp đỡ của các bạn nhằm chấm dứt cuộc bức hại và giải cứu những học viên đang bị giam cầm và tra tấn tại Trung Quốc. Mạng sống của họ đang gặp nguy hiểm. Xin hãy ký tên thỉnh nguyện phản đối cuộc bức hại tại trang web được cung cấp trong tờ rơi. ”

Sau khi luyện công tập thể quy mô lớn, một số học viên đã chia sẻ kinh nghiệm của mình về tu luyện Pháp Luân Công. Cô Kathy đến từ Toronto là một nhân viên của tòa án Ontario. Sau khi tu luyện, cô áp dụng những nguyên lý của Chân- Thiện- Nhẫn, trở nên khoan dung hơn với người khác trong cuộc sống hàng ngày. Cô đã giới thiệu Pháp Luân Công cho các thẩm phán, luật sư và các chuyên gia pháp lý khác mà cô có liên hệ trong công việc.

489460438c667301f151c820d00a51f3.jpg

Cô Kathy (đầu tiên từ phải sang) tọa thiền trước Tòa thị chính Los Angeles

Trong công việc, cô cũng đã gặp gỡ nhiều người Trung Quốc. Cô nói: “Một số người Trung Quốc từ đại lục sang không hiểu rằng đất nước Trung Quốc và Đảng Cộng sản Trung Quốc không phải là một. Họ có cách hiểu khác nhau về luật pháp. Ở Canada, luật pháp bảo vệ các nạn nhân”.

Một học viên khác, bà Vương, xúc động nói: “Sư phụ Lý Hồng Chí [nhà sáng lập của Pháp Luân Công] đã ban cho tôi một cuộc đời mới. Tôi đã bị liệt trước khi tu luyện Pháp Luân Công. Tôi nằm liệt giường và mất hy vọng vào cuộc sống. Nhưng bảy ngày sau khi học Pháp Luân Công, tôi có thể đứng dậy. Thật kỳ diệu!”

Bà và các học viên khác luyện các bài công pháp Pháp Luân Công tại một công viên vào mỗi buổi sáng và nói với mọi người về cuộc bức hại ở Trung Quốc. Mùa hè năm ngoái cảnh sát đã cho phép họ dựng một biểu ngữ lớn ở đó.

cb2a4de78c8a8c9118779db5e9a4165f.jpg

Bà Vương (đầu tiên từ bên phải sang) tọa thiền trước Tòa thị chính Los Angeles

Đại úy Andrew Neiman ra khỏi trụ sở cảnh sát trong giờ nghỉ trưa và đã nói chuyện với cô Từ, người đã giải thích cho ông các sự kiện Pháp Luân Công và cuộc bức hại. Cô Từ nói: “Tôi muốn đề nghị ông giúp bằng cách truy cập vào website ghi ở mặt sau của tờ rơi và ký tên thỉnh nguyện phản đối cuộc bức hại”. Đại úy Neiman đã nhận một chồng tờ rơi và đồng ý phân phát cho các đồng nghiệp của mình.

3e1f0cac50c2f49f6bd0df58f2333324.jpg

Đại úy Andrew J. Neiman và cô Từ, học viên Pháp Luân Công.


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2015/10/17/317710.html

Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2015/10/18/153286.html

Đăng ngày 02-11-2015; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share